Ce înseamnă principal în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului principal în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați principal în Spaniolă.

Cuvântul principal din Spaniolă înseamnă principal, principal, principal, regent, curent, principal, primordial, principal, primar, central, principal, important, de referință, principal, împrumut, primul, principal, principal, principal, din stradă, prim, esențial, cel mai important, de bază, suprem, ultim, central, fundamental, principal, primordial, primul, principal, substanțial, companie mare, capital, esențial, principal, principal, fel principal, esențial, pagină de pornire, de bază, rețea de bază, rețea centrală, a fi cap de afiș, cel mai important, mai întâi de toate, stradă principală, autostradă, persoană care ține un discurs cheie, nervura centrală, idee fundamentală, strada mare, actrița principală, specializare, dormitor principal, filon principal, sediu central, ușa din față, fațada casei, solist, accent principal, articol principal, articol principal, sediu principal, materie principală, rol principal, activitate principală, personaj principal, idee principală, punct principal, stradă principală, stradă principală, gratie, atracție principală, arteră, arc principal, resort principal, film principal, temă principală, trăsătură principală, ax principal, trunchi, propoziție principală, a fi pe prima pagină. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului principal

principal

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La razón principal por la que estamos aquí es discutir el problema del martes.
Motivul principal pentru care suntem astăzi aici este să discutăm problema de marți.

principal

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El actor principal era famoso, pero ninguno de los otros lo era.
Actorul principal era renumit, spre deosebire de ceilalți actori.

principal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¿Cómo se llama la calle principal de este pueblo? ¿Court Street?

regent

adjetivo de una sola terminación (gramática)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La oración principal en esta frase es la importante.

curent

adjetivo de una sola terminación (electricidad)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La red eléctrica principal no funcionaba a causa de la tormenta.

principal

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La idea principal es buena, pero tenemos que hacer algunos cambios.
Ideea principală este bună, dar trebuie să schimbăm câteva detalii.

primordial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nuestra principal consideración es la seguridad de los niños.

principal

(línea de trenes) (linie, conductă, rută, etc.)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

primar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La motivación principal de Adrián era el dinero.

central

adjetivo de una sola terminación (figurat)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nuestra estrategia central es superar a nuestros competidores.

principal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La preocupación principal es cómo maximizar la eficiencia.
Maximizarea eficienței reprezintă preocuparea principală.

important

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Este autor es uno de los principales escritores del siglo veinte.

de referință

(figurat)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
El restaurante principal del chef se iba a pique.
Restaurantul de referință al bucătarului nu mai mergea bine.

principal

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La razón principal de hacer esto es ayudar a otras personas.
Principalul motiv pentru care facem asta e de a-i ajuta pe ceilalți.

împrumut

nombre masculino (finanțe)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La amortización de un crédito incluye el pago del principal más los intereses.
O ipotecă implică plata împrumutului și a dobânzii.

primul

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Durante mucho tiempo, Ford fue la principal fábrica de automóviles de Norte América.

principal

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El baile se llevará a cabo en el salón principal.
Balul se va ține în sala principală.

principal

adjetivo de una sola terminación

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El público se puso de pie para aplaudir al orador principal por su gracia.
Vorbitorul principal a impresionat publicul cu spiritul său.

principal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El papel principal en esta obra es el del asesino.
Rolul principal din această piesă va fi acela al ucigașului.

din stradă

adjetivo (puerta)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
No uses la puerta principal, usa la puerta trasera.
Nu folosi ușa din stradă, ieși pe ușa din spate.

prim

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Esta noche es la primera representación de la obra.

esențial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nuestra preocupación primaria es el bienestar de nuestros empleados.

cel mai important

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La seguridad de los niños es nuestra preocupación primordial.

de bază

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
El pan y el arroz son alimentos básicos.

suprem, ultim

(scop)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Glenn trabaja como traductor, aunque su mayor objetivo es convertirse en novelista.

central

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La pasión del senador fue evidente, pero su argumento central tuvo fallas.

fundamental

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El objetivo fundamental de las vacaciones es relajarse.

principal, primordial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El pueblo es nuestra mayor prioridad.
Oamenii sunt prioritatea noastră principală (or: primordială).

primul

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El primer punto del temario iba a ser difícil de resolver.

principal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El primer clarinetista de la Filarmónica es un músico brillante.
Clarinetistul principal al filarmonicii e un muzician strălucit.

substanțial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Se ha producido un cambio primordial en la actitud de la gente en las últimas décadas.

companie mare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La compañía discográfica que firmó contrato con la banda es una de las grandes.

capital, esențial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nuestra preocupación más importante es la seguridad de los niños.
Grija noastră esențială (or: capitală) este siguranța copiilor.

principal

(rang)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El jefe médico es el Dr. Thomas.
Dr. Thomas este medicul șef.

principal

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La Royal Shakespeare Company es uno de los más destacados grupos de teatro de Inglaterra.
Royal Shakespeare Company e una din principalele companii de teatru ale Angliei.

fel principal

(bucătărie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Alison eligió una entrada y un plato principal del menú.

esențial

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La esencia del discurso del político era que serían necesarios más recortes en el gasto.

pagină de pornire

(voz inglesa)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cuando haces clic en "home", emerge una nueva ventana.
Când faceți clic pe „acasă”, apare o nouă fereastră.

de bază

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Quieren ampliar su negocio sin perder su base de clientes.
Doresc să își extindă afacerea fără a-și pierde clienții de bază.

rețea de bază, rețea centrală

(Informática) (informatică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Todas las oficinas de este edificio están conectadas al backbone.

a fi cap de afiș

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Tim supo que su grupo lo había conseguido cuando encabezaron la lista del festival de música.

cel mai important

adjetivo (superlativo)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Lo principal es pagar las facturas que están a punto de vencerse.

mai întâi de toate

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Antes que nada leamos el acta de la reunión anterior.

stradă principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

autostradă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

persoană care ține un discurs cheie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

nervura centrală

(la frunze)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

idee fundamentală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Hicimos algunos cambios a la redacción, pero la idea esencial sigue siendo la misma.

strada mare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los locales en la calle principal pagan alquileres más altos pero atraen más clientes.

actrița principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Katherine Hepburn era a menudo la actriz principal en sus películas.

specializare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi principal tema de estudio es el griego y estoy haciendo historia del arte como segunda especialidad.

dormitor principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Normalmente, los padres duermen en la habitación principal.

filon principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los mineros dieron con la veta principal y sacaron toneladas de mineral de oro.

sediu central

(PR)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

ușa din față

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi familia suele entrar y salir por la puerta de la cocina, pero preferimos que los invitados usen la entrada principal.

fațada casei

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La fachada principal imitaba las fachadas neogóticas.

solist

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Siempre quiso ser el cantante principal de una banda de rock.

accent principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

articol principal

(en un diario)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

articol principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El artículo más destacado del diario de hoy es sobre el aumento del crimen.

sediu principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La sede principal está en Londres, pero tienen sucursales en Bristol y en Leeds.

materie principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Estudia Español en la universidad, pero su asignatura principal es Psicología.

rol principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Robert Powell tuvo el papel protagónico en el "Jesús de Nazareth" de Zeffirelli.

activitate principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Decidieron vender varias de sus adquisiciones recientes y concentrarse en su actividad principal.

personaj principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Willy Loman es el personaje principal de la obra "La muerte de un viajante".

idee principală

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La clase fue bastante complicada pero entendí la idea principal.

punct principal

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Presentó en la reunión los puntos principales del informe.

stradă principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los que aprenden a conducir generalmente practican en calles apartadas antes de ir por la calle principal.

stradă principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La avenida principal ahora es peatonal.

gratie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

atracție principală

(figurado) (figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

arteră

locución nominal femenina (figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

arc principal, resort principal

(ceasuri)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

film principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Cuando yo era chico los cines pasaban una película corta antes de la película principal.

temă principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El tema principal de nuestra reunión es la propuesta del cambio de ubicación de la oficina.

trăsătură principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La característica principal de esta página web es la amplia información que da sobre el uso de los idiomas.

ax principal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

trunchi

(coarne de animal)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El cuerno que Jimmy encontró en el bosque tenía algunas ramas creciendo del tronco principal.

propoziție principală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a fi pe prima pagină

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
John encabezó el reparto en el concierto, pero la mayor parte del público se presentó para escuchar a los teloneros.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui principal în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.