Ce înseamnă self în Engleză?
Care este sensul cuvântului self în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați self în Engleză.
Cuvântul self din Engleză înseamnă identitate, natură, auto-, propriul interes, calm, autosuficiență economică, lipsă de încredere în sine, a-și pierde încrederea în sine, sine, se, plin de sine, autocolant, autoevaluare, calculare a impozitelor datorate, încredere în sine, sigur pe sine, conștient de sine, conștiință de sine, cazare fără masă inclusă, fără masă inclusă, egoist, narcisist, uni, încredere în sine, sigur pe sine, timid, jenat, jenat, conștiința de sine, separat, independent, retras, autonom, autocontrol, autocritic, autoamăgire, contraproductiv, autoapărare, autoapărare, abnegație, auto-denigrant, auto-distrugere, auto-distrugere, autodeterminare, autoguvernare, auto-descărcare, autodisciplină, autodisciplină, disciplină, descoperire a sinelui, îndoială de sine, modest, liber profesionist, muncă independentă, respect de sine, evident, adevăr evident, auto-examinare, auto-examinare, evident, limpede, clar, exprimare a părerilor proprii, auto-ajutor, de auto-ajutor, viziune asupra sinelui, vanitos, încrezut, înfumurat, trufaș, țanțos, autoimpus, autoimpus, autoperfecționare, de autoperfecționare, auto-incriminare, satisfacere a dorințelor proprii, indulgent cu sine, îngăduitor cu sine, interes personal, a se autoizola, autoizolare, care s-a realizat prin forțe proprii, întreprinzător, autocompătimire, autoportret, controlat, automatic, care funcționează cu energie proprie, autoconservare, autocarantină, a intra în carantină autoimpusă, făină cu praf de copt, realizarea propriului potențial, stimă de sine, respect de sine, organism de autoreglementare, independență, autonomie, independent, autonom, testare a propriei persoane, evaluare a propriei persoane, a se testa, de evaluare a propriei persoane, respect de sine, autocontrol, auto-suficient, aroganță, infatuare, abnegație, mulțumit de sine, automat, cu autoservire, în interes propriu, demaror automat, autosuficiență, independent, autonom, autodidact, stimă de sine. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului self
identitatenoun (individuality, identity) (identitate) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She's back to her old self again. S-a redescoperit pe sine. |
naturănoun (true nature) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He showed his true self by that act of courage. Și-a arătat adevărata natură prin acel act de curaj. |
auto-prefix (independent, automatic) The virus is self-limiting and needs no treatment. |
propriul interesnoun (personal gain) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) He only thinks of self. Nu se gândește decât la propriul lui interes. |
calmadjective (person: calm) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Even in stressful situations, Cameron is composed. Chiar și în situații stresante, Cameron este calmă. |
autosuficiență economicănoun (uncountable (can support self) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The program helps unemployed residents to achieve economic self-sufficiency. |
lipsă de încredere în sinenoun (insecurity) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) His lack of self-confidence held him back in his relationships with women. |
a-și pierde încrederea în sineverbal expression (become less confident) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Don't lose your self-assurance because of one mistake. |
sine, sepronoun (dated (your inner nature) Travel and meditation have long been considered good ways to find one's self. |
plin de sineadjective (selfish, narcissistic) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) You're so self-absorbed; try thinking of someone besides yourself for a change! |
autocolantadjective (label, tape: sticks by itself) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
autoevaluarenoun (evaluation of oneself on one's own behalf) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
calculare a impozitelor datoratenoun (UK (calculating own tax bill) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
încredere în sinenoun (confidence in yourself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
sigur pe sineadjective (confident) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
conștient de sineadjective (conscious of one's qualities and flaws) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
conștiință de sinenoun (understanding of yourself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Self-awareness and meditation are central to Buddhism. |
cazare fără masă inclusănoun (holiday accommodation not including meals) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Jose booked his family into a self-catering. |
fără masă inclusăadjective (holiday accommodation: not including meals) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Mary didn't like all-inclusive hotels, so she booked a self-catering motel down by the beach. |
egoist, narcisistadjective (concerned only with yourself) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) I'm so tired of your self-centered behavior! |
uniadjective (US (of uniform colour) (textile) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Keith keeps and races self-coloured pigeons. |
încredere în sinenoun (assurance in one's qualities) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) On stage the band's lead singer was full of self confidence. |
sigur pe sineadjective (assured) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Janice isn't self-confident enough to ask for a promotion. |
timid, jenatadjective (embarrassed, too self-aware) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Knowing that everyone was watching made me feel very self-conscious. |
jenatnoun (embarrassment) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Self-consciousness is normal among teenagers, especially if they move to a new school. |
conștiința de sinenoun (philosophy: awareness of self) (filosofie) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) The philosopher wrote extensively about self-consciousness. |
separat, independentadjective (independent, separate and complete) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) All of our accommodation is fully self-contained. |
retrasadjective (person: unsociable) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) My father was a quiet, shy, self-contained man. |
autonomadjective ([sth]: operating without outside support) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The self-contained ecosystem around the reef is vulnerable to climate change. |
autocontrolnoun (restraint, discipline) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Please try to exercise a little bit of self-control today; this is a very important meeting. |
autocriticadjective (judgmental of oneself) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
autoamăgirenoun (fooling yourself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
contraproductivadjective (causing problems for oneself) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) You'll never get anywhere with a self-defeating attitude like that! |
autoapărarenoun (justifying yourself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
autoapărarenoun (skill: fending off attack) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
abnegațienoun (unselfishness, self-sacrifice) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
auto-denigrantadjective (critical of oneself) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
auto-distrugerenoun (automatic destroy mechanism) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
auto-distrugerenoun (self-hating behaviour) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The rebellious teenager seemed bent on self-destruction. |
autodeterminarenoun (person: controlling own life) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
autoguvernarenoun (country: governing itself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
auto-descărcarenoun (gradual decrease in battery charge) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
autodisciplinănoun (control of yourself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Showing incredible self-discipline, Irene refused the chocolate cake. |
autodisciplină, disciplinănoun (dedication, training) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) You need a lot of self-discipline to be a top athlete. |
descoperire a sineluinoun (process of understanding oneself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Adolescence is generally a time of self-discovery. |
îndoială de sinenoun (low self-confidence) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
modestadjective (making self inconspicuous) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The self-effacing man always tried to avoid being the center of attention. |
liber profesionistadjective (freelance, working for own company) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Charlotte loved being self-employed because she was her own boss and could work from home. |
muncă independentănoun (law: not working for company) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
respect de sinenoun (respect for oneself) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
evidentadjective (obvious) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The answer is self-evident, and I don't feel like explaining it right now. |
adevăr evidentnoun ([sth] obvious) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
auto-examinarenoun (inspection of one's own body) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A monthly self-examination can help prevent breast cancer. |
auto-examinarenoun (introspective reflection) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
evident, limpede, claradjective (obvious, clear) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The image on the road sign was self-explanatory. |
exprimare a părerilor propriinoun (assertion of your personality) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
auto-ajutornoun (personal development techniques) (psihologie) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Our individualistic society is obsessed with self help,. |
de auto-ajutoradjective (relating to personal development) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) A lot of people rely on self-help books, rather than seeing a psychologist. |
viziune asupra sineluinoun (view of oneself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
vanitos, încrezut, înfumurat, trufaș, țanțosadjective (pompous, vain) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The professor's self-important tone annoyed the students. |
autoimpusadjective (limit, duty) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
autoimpusadjective (leader: seized position by force) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
autoperfecționarenoun (making yourself better) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
de autoperfecționarenoun as adjective (making yourself better) (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) Kevin is going on a self-improvement course next week. |
auto-incriminarenoun (revealing one's own guilt) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The suspect refused to respond to police questioning, fearing self-incrimination. |
satisfacere a dorințelor propriinoun (excessive self-gratification) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
indulgent cu sine, îngăduitor cu sineadjective (yielding to own desires) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Lying on the sofa eating chocolate all day is self-indulgent. |
interes personalnoun (concern only for oneself) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
a se autoizolaintransitive verb (stay separate from others while sick) (verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.) |
autoizolarenoun (staying separate from others while sick) (în timpul bolii) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
care s-a realizat prin forțe propriiadjective (independently successful) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Ross is a self-made businessman who started his life in poverty. |
întreprinzătoradjective (having initiative) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The new employee is very self-motivated and hard-working. |
autocompătimirenoun (feeling sorry for oneself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
autoportretnoun (artwork depicting the artist) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Rembrandt painted more than 40 self-portraits. |
controlatadjective (controlled, composed) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
automaticadjective (automatic) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
care funcționează cu energie proprieadjective (running on own energy) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
autoconservarenoun (protecting yourself from danger) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
autocarantinănoun (preventative isolation from others) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a intra în carantină autoimpusăintransitive verb (isolate yourself as preventative measure) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
făină cu praf de coptnoun (flour with baking powder) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
realizarea propriului potențialnoun (fulfilment of own potential) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Self-realisation is important for happiness. |
stimă de sinenoun (concern for own interests) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
respect de sinenoun (respect for yourself) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
organism de autoreglementarenoun (UK (regulator of investment markets) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
independență, autonomienoun (dependence on own powers) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Self-reliance is an important quality when you're searching for a job. |
independent, autonomadjective (independent, not needing others) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Lucy is a self-reliant woman. |
testare a propriei persoane, evaluare a propriei persoanenoun (assessment of yourself) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) There is a self-report at the end of each unit of the book. |
a se testaintransitive verb (assess yourself) (verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.) Students will have opportunities to self-report and reflect on their learning. |
de evaluare a propriei persoaneadjective (assessing yourself) Please complete this self-report questionnaire. |
respect de sinenoun (esteem for oneself) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) People who are unemployed for a long time sometimes lose their self-respect. |
autocontrolnoun (control of urges) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) You need a lot of self-restraint to diet for a long period. |
auto-suficientadjective (smug, sanctimonious) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) I won't have anything to do with him – he's a self-righteous bore. |
aroganță, infatuarenoun (smugness, arrogance) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
abnegațienoun (neglecting own desires) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
mulțumit de sineadjective (smug) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Kevin bowled a strike and then turned around with a self-satisfied look on his face. |
automatnoun (facilities that are unstaffed) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
cu autoservirenoun as adjective (unstaffed) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) I'd rather be served by a waiter than eat in a self-service restaurant. |
în interes propriuadjective (concerned with own interests) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Mary's self-serving attitude has gotten her far in her career. |
demaror automatnoun (person with initiative) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Jim's a real self-starter. I never have to assign him work: he finds it by himself. |
autosuficiențănoun (providing for self) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
independent, autonomadjective (providing for yourself) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) I want to be self-sufficient and not rely on help from others. |
autodidactadjective (having learnt [sth] by yourself) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Hearing her play the piano, you'd never guess she was self-taught. |
stimă de sinenoun (self-esteem) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Victims of abuse often have little sense of their own self-worth. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui self în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu self
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.