Ce înseamnă self în Engleză?

Care este sensul cuvântului self în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați self în Engleză.

Cuvântul self din Engleză înseamnă identitate, natură, auto-, propriul interes, calm, autosuficiență economică, lipsă de încredere în sine, a-și pierde încrederea în sine, sine, se, plin de sine, autocolant, autoevaluare, calculare a impozitelor datorate, încredere în sine, sigur pe sine, conștient de sine, conștiință de sine, cazare fără masă inclusă, fără masă inclusă, egoist, narcisist, uni, încredere în sine, sigur pe sine, timid, jenat, jenat, conștiința de sine, separat, independent, retras, autonom, autocontrol, autocritic, autoamăgire, contraproductiv, autoapărare, autoapărare, abnegație, auto-denigrant, auto-distrugere, auto-distrugere, autodeterminare, autoguvernare, auto-descărcare, autodisciplină, autodisciplină, disciplină, descoperire a sinelui, îndoială de sine, modest, liber profesionist, muncă independentă, respect de sine, evident, adevăr evident, auto-examinare, auto-examinare, evident, limpede, clar, exprimare a părerilor proprii, auto-ajutor, de auto-ajutor, viziune asupra sinelui, vanitos, încrezut, înfumurat, trufaș, țanțos, autoimpus, autoimpus, autoperfecționare, de autoperfecționare, auto-incriminare, satisfacere a dorințelor proprii, indulgent cu sine, îngăduitor cu sine, interes personal, a se autoizola, autoizolare, care s-a realizat prin forțe proprii, întreprinzător, autocompătimire, autoportret, controlat, automatic, care funcționează cu energie proprie, autoconservare, autocarantină, a intra în carantină autoimpusă, făină cu praf de copt, realizarea propriului potențial, stimă de sine, respect de sine, organism de autoreglementare, independență, autonomie, independent, autonom, testare a propriei persoane, evaluare a propriei persoane, a se testa, de evaluare a propriei persoane, respect de sine, autocontrol, auto-suficient, aroganță, infatuare, abnegație, mulțumit de sine, automat, cu autoservire, în interes propriu, demaror automat, autosuficiență, independent, autonom, autodidact, stimă de sine. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului self

identitate

noun (individuality, identity) (identitate)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She's back to her old self again.
S-a redescoperit pe sine.

natură

noun (true nature)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He showed his true self by that act of courage.
Și-a arătat adevărata natură prin acel act de curaj.

auto-

prefix (independent, automatic)

The virus is self-limiting and needs no treatment.

propriul interes

noun (personal gain)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
He only thinks of self.
Nu se gândește decât la propriul lui interes.

calm

adjective (person: calm)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Even in stressful situations, Cameron is composed.
Chiar și în situații stresante, Cameron este calmă.

autosuficiență economică

noun (uncountable (can support self)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The program helps unemployed residents to achieve economic self-sufficiency.

lipsă de încredere în sine

noun (insecurity)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
His lack of self-confidence held him back in his relationships with women.

a-și pierde încrederea în sine

verbal expression (become less confident)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Don't lose your self-assurance because of one mistake.

sine, se

pronoun (dated (your inner nature)

Travel and meditation have long been considered good ways to find one's self.

plin de sine

adjective (selfish, narcissistic)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
You're so self-absorbed; try thinking of someone besides yourself for a change!

autocolant

adjective (label, tape: sticks by itself)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

autoevaluare

noun (evaluation of oneself on one's own behalf)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

calculare a impozitelor datorate

noun (UK (calculating own tax bill)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

încredere în sine

noun (confidence in yourself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sigur pe sine

adjective (confident)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

conștient de sine

adjective (conscious of one's qualities and flaws)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

conștiință de sine

noun (understanding of yourself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Self-awareness and meditation are central to Buddhism.

cazare fără masă inclusă

noun (holiday accommodation not including meals)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jose booked his family into a self-catering.

fără masă inclusă

adjective (holiday accommodation: not including meals)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Mary didn't like all-inclusive hotels, so she booked a self-catering motel down by the beach.

egoist, narcisist

adjective (concerned only with yourself)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I'm so tired of your self-centered behavior!

uni

adjective (US (of uniform colour) (textile)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Keith keeps and races self-coloured pigeons.

încredere în sine

noun (assurance in one's qualities)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
On stage the band's lead singer was full of self confidence.

sigur pe sine

adjective (assured)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Janice isn't self-confident enough to ask for a promotion.

timid, jenat

adjective (embarrassed, too self-aware)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Knowing that everyone was watching made me feel very self-conscious.

jenat

noun (embarrassment)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Self-consciousness is normal among teenagers, especially if they move to a new school.

conștiința de sine

noun (philosophy: awareness of self) (filosofie)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The philosopher wrote extensively about self-consciousness.

separat, independent

adjective (independent, separate and complete)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
All of our accommodation is fully self-contained.

retras

adjective (person: unsociable)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
My father was a quiet, shy, self-contained man.

autonom

adjective ([sth]: operating without outside support)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The self-contained ecosystem around the reef is vulnerable to climate change.

autocontrol

noun (restraint, discipline)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Please try to exercise a little bit of self-control today; this is a very important meeting.

autocritic

adjective (judgmental of oneself)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

autoamăgire

noun (fooling yourself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

contraproductiv

adjective (causing problems for oneself)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
You'll never get anywhere with a self-defeating attitude like that!

autoapărare

noun (justifying yourself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

autoapărare

noun (skill: fending off attack)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

abnegație

noun (unselfishness, self-sacrifice)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

auto-denigrant

adjective (critical of oneself)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

auto-distrugere

noun (automatic destroy mechanism)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

auto-distrugere

noun (self-hating behaviour)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The rebellious teenager seemed bent on self-destruction.

autodeterminare

noun (person: controlling own life)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

autoguvernare

noun (country: governing itself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

auto-descărcare

noun (gradual decrease in battery charge)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

autodisciplină

noun (control of yourself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Showing incredible self-discipline, Irene refused the chocolate cake.

autodisciplină, disciplină

noun (dedication, training)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You need a lot of self-discipline to be a top athlete.

descoperire a sinelui

noun (process of understanding oneself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Adolescence is generally a time of self-discovery.

îndoială de sine

noun (low self-confidence)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

modest

adjective (making self inconspicuous)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The self-effacing man always tried to avoid being the center of attention.

liber profesionist

adjective (freelance, working for own company)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Charlotte loved being self-employed because she was her own boss and could work from home.

muncă independentă

noun (law: not working for company)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

respect de sine

noun (respect for oneself)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

evident

adjective (obvious)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The answer is self-evident, and I don't feel like explaining it right now.

adevăr evident

noun ([sth] obvious)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

auto-examinare

noun (inspection of one's own body)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A monthly self-examination can help prevent breast cancer.

auto-examinare

noun (introspective reflection)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

evident, limpede, clar

adjective (obvious, clear)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The image on the road sign was self-explanatory.

exprimare a părerilor proprii

noun (assertion of your personality)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

auto-ajutor

noun (personal development techniques) (psihologie)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Our individualistic society is obsessed with self help,.

de auto-ajutor

adjective (relating to personal development)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
A lot of people rely on self-help books, rather than seeing a psychologist.

viziune asupra sinelui

noun (view of oneself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

vanitos, încrezut, înfumurat, trufaș, țanțos

adjective (pompous, vain)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The professor's self-important tone annoyed the students.

autoimpus

adjective (limit, duty)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

autoimpus

adjective (leader: seized position by force)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

autoperfecționare

noun (making yourself better)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

de autoperfecționare

noun as adjective (making yourself better)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Kevin is going on a self-improvement course next week.

auto-incriminare

noun (revealing one's own guilt)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The suspect refused to respond to police questioning, fearing self-incrimination.

satisfacere a dorințelor proprii

noun (excessive self-gratification)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

indulgent cu sine, îngăduitor cu sine

adjective (yielding to own desires)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Lying on the sofa eating chocolate all day is self-indulgent.

interes personal

noun (concern only for oneself)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a se autoizola

intransitive verb (stay separate from others while sick)

(verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.)

autoizolare

noun (staying separate from others while sick) (în timpul bolii)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

care s-a realizat prin forțe proprii

adjective (independently successful)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Ross is a self-made businessman who started his life in poverty.

întreprinzător

adjective (having initiative)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The new employee is very self-motivated and hard-working.

autocompătimire

noun (feeling sorry for oneself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

autoportret

noun (artwork depicting the artist)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Rembrandt painted more than 40 self-portraits.

controlat

adjective (controlled, composed)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

automatic

adjective (automatic)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

care funcționează cu energie proprie

adjective (running on own energy)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

autoconservare

noun (protecting yourself from danger)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

autocarantină

noun (preventative isolation from others)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a intra în carantină autoimpusă

intransitive verb (isolate yourself as preventative measure)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

făină cu praf de copt

noun (flour with baking powder)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

realizarea propriului potențial

noun (fulfilment of own potential)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Self-realisation is important for happiness.

stimă de sine

noun (concern for own interests)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

respect de sine

noun (respect for yourself)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

organism de autoreglementare

noun (UK (regulator of investment markets)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

independență, autonomie

noun (dependence on own powers)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Self-reliance is an important quality when you're searching for a job.

independent, autonom

adjective (independent, not needing others)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Lucy is a self-reliant woman.

testare a propriei persoane, evaluare a propriei persoane

noun (assessment of yourself)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
There is a self-report at the end of each unit of the book.

a se testa

intransitive verb (assess yourself)

(verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.)
Students will have opportunities to self-report and reflect on their learning.

de evaluare a propriei persoane

adjective (assessing yourself)

Please complete this self-report questionnaire.

respect de sine

noun (esteem for oneself)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
People who are unemployed for a long time sometimes lose their self-respect.

autocontrol

noun (control of urges)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
You need a lot of self-restraint to diet for a long period.

auto-suficient

adjective (smug, sanctimonious)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I won't have anything to do with him – he's a self-righteous bore.

aroganță, infatuare

noun (smugness, arrogance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

abnegație

noun (neglecting own desires)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

mulțumit de sine

adjective (smug)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Kevin bowled a strike and then turned around with a self-satisfied look on his face.

automat

noun (facilities that are unstaffed)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

cu autoservire

noun as adjective (unstaffed)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I'd rather be served by a waiter than eat in a self-service restaurant.

în interes propriu

adjective (concerned with own interests)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Mary's self-serving attitude has gotten her far in her career.

demaror automat

noun (person with initiative)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jim's a real self-starter. I never have to assign him work: he finds it by himself.

autosuficiență

noun (providing for self)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

independent, autonom

adjective (providing for yourself)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I want to be self-sufficient and not rely on help from others.

autodidact

adjective (having learnt [sth] by yourself)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Hearing her play the piano, you'd never guess she was self-taught.

stimă de sine

noun (self-esteem)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Victims of abuse often have little sense of their own self-worth.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui self în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu self

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.