Ce înseamnă ufficio în Italiană?

Care este sensul cuvântului ufficio în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ufficio în Italiană.

Cuvântul ufficio din Italiană înseamnă birou, birou, slujbă, agenție, cabinet, loc de muncă, de birou, valutist, registratură, Serviciul Imigrări, Departamentul Imigrări, oficiu poștal, diriginte de poștă, administrație, postură de judecător, autoritate judecătorească, magistratură, dirigintă de poștă, consiliu de recrutare, sediu social, mită și corupție, avocat desemnat din oficiu, funeralii, centru de informații, birou de informații, mobilă de birou, birou de brevetare / de omologare, oficiu poștal, registratură, resurse umane, birou de turism, centru de informații pentru turiști, muncă de birou, departament legal, program de lucru, articole de papetărie, asistență juridică, Financiar, personal, publicitate, contabilitate, hârtii, fisc, cameră, elegant. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ufficio

birou

sostantivo maschile (luogo di lavoro)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il mio ufficio è al terzo piano.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Cabinetul directorului se află la parter.

birou

sostantivo maschile (dipartimento)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'ufficio immigrazione rilascia i visti.
Oficiul de imigrări se ocupă de vize.

slujbă

(liturgia) (biserică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le lodi sono il primo ufficio della giornata.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Laudele sunt de obicei prima slujbă a zilei.

agenție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'Ufficio Affari Finanziari si occupa di tutte le questioni legate alle vendite e agli stanziamenti.
Agenția Afacerilor Financiare se ocupă de toate chestiunile legate de buget și vânzări.

cabinet

sostantivo maschile (di giudice o magistrato)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

loc de muncă

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Questo è il suo posto di lavoro. Sì, quell'edificio.
Aici e locul lui de muncă. Da, clădirea aceea.

de birou

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

valutist

(persona) (agent de schimb valutar)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Appena passato il confine, i cambiavalute saranno lì a darti il benvenuto.

registratură

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Per iscriversi alle lezioni devi andare all'ufficio del registro.

Serviciul Imigrări, Departamentul Imigrări

sostantivo maschile (USA)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'ufficio immigrazione ha inviato una lettera a casa dello straniero appena immigrato.

oficiu poștal

sostantivo maschile

diriginte de poștă

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il direttore dell'ufficio postale ha ricevuto delle lamentele per via del ritardo con cui arriva la posta.

administrație

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ciò che odio di più dell'essere nella polizia è il lavoro d'ufficio.

postură de judecător

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

autoritate judecătorească

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

magistratură

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dirigintă de poștă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

consiliu de recrutare

sediu social

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La sede centrale della nostra azienda è ora all'estero perché siamo stati acquisiti.

mită și corupție

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il mandato del sindaco Price è stato segnato da diversi casi di abuso d'ufficio e corruzione.

avocat desemnat din oficiu

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Ha revocato il mandato del difensore d'ufficio e ne ha nominato uno privato.

funeralii

sostantivo maschile (religione, formale)

centru de informații, birou de informații

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

mobilă de birou

sostantivo plurale maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La nostra ditta è specializzata in mobili da ufficio.

birou de brevetare / de omologare

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Thomas Edison ha registrato più di mille invenzioni all'ufficio brevetti per impedire che altri le copiassero.

oficiu poștal

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sto andando all'ufficio postale per mandare questo pacco a mio fratello.

registratură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

resurse umane

sostantivo maschile

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Qualcuno dall'ufficio personale mi ha dato alcuni formulari da compilare.

birou de turism

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

centru de informații pentru turiști

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

muncă de birou

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

departament legal

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

program de lucru

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il nostro orario d'ufficio è dalle 9 alle 17 orario continuato.

articole de papetărie

sostantivo plurale maschile

asistență juridică

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La famiglia del lavoratore immigrato ricevette assistenza pro bono dagli avvocati della difesa d'ufficio.

Financiar

(departament: familiar)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Administrația a consultat Financiarul în legătură cu ideea de proiect pentru a vedea dacă finanțarea era fezabilă.

personal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ricordati di comunicare all'ufficio del personale il tuo cambio di indirizzo per permetterci di avere i tuoi dati aggiornati.

publicitate

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'ufficio pubblicità sta assumendo nuovi manager.
Departamentul de publicitate recrutează manageri noi.

contabilitate

sostantivo maschile (ca departament)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Assicurati che l'ufficio paghe abbia gli estremi del tuo conto corrente, in modo che possiamo pagarti a fine mese.

hârtii

sostantivo maschile

(: Substantiv feminin, forma de plural)
La gente pensa che il lavoro della polizia sia emozionante ma spesso gli agenti trascorrono più tempo a fare lavoro d'ufficio che a dare la caccia ai rapinatori.

fisc

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Charlie non voleva che l'agenzia delle entrate ficcasse il naso nei suoi affari per poi eventualmente decidere che doveva pagare più tasse.

cameră

sostantivo maschile (a judecătorului)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

elegant

sostantivo maschile (vestiti)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
MI metto il mio vestito da ufficio.
Mi-am pus costumul cel elegant.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ufficio în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.