Ce înseamnă ufficiale în Italiană?

Care este sensul cuvântului ufficiale în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ufficiale în Italiană.

Cuvântul ufficiale din Italiană înseamnă oficial, oficial, oficial, oficial, funcționar, ofițer, ofițer al armatei, dictatorial, marinar, oficial, obligatoriu, cvasioficial, oficial, agenție de recrutare, executor judecătoresc, gazetă, navigator, funcționar, opoziție loială, ofițer de marină, limbă oficială, purtător de cuvânt oficial, argumentație, secund, a redacta un document oficial, a înscrie pe lista oficială, cenzură, călătorie suportată din bani publici, ofițer însărcinat cu aprovizionarea, ofițer secund. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ufficiale

oficial

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Dopo il disastro è stata annunciata un'inchiesta ufficiale.
În urma dezastrului a fost anunțată o anchetă oficială.

oficial

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il latino è la lingua ufficiale della chiesa cattolica romana.
Latina este limba oficială a bisericii romano-catolice.

oficial

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Un editto è un decreto ufficiale del re.
Edictul e un decret oficial emis de rege.

oficial

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Conosciamo tutti la verità, ma la storia ufficiale è diversa!
Cunoaștem cu toții adevărul, dar povestea oficială e diferită.

funcționar

(guvern)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il medico legale è un funzionario statale.
Medicul legist este un funcționar al statului.

ofițer

sostantivo maschile (armată)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Sonia è un ufficiale dell'esercito.

ofițer al armatei

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

dictatorial

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il governo pubblica un rapporto ufficiale sull'occupazione ogni trimestre.

marinar

sostantivo maschile (marina)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Fred ha lavorato come ufficiale su una nave.

oficial

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il giudice ha prestato giuramento nel corso di una cerimonia ufficiale.
Judecătorul a fost numit în cadrul unei ceremonii oficiale.

obligatoriu

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È un segnale ufficiale di attenzione che bisogna rispettare.
E un semn de avertizare obligatoriu, pe care trebuie să-l respecți.

cvasioficial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Siamo solo un organo semiufficiale e non possiamo darti altro che una raccomandazione.

oficial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
La cerimonia serviva ad introdurlo ufficialmente nell'ordine.

agenție de recrutare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il reclutatore ha presentato alcuni potenziali candidati al responsabile delle assunzioni.

executor judecătoresc

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
L'ufficiale giudiziario ha eseguito l'ordinanza di sfratto.

gazetă

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

navigator

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

funcționar

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

opoziție loială

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fa parte dell'opposizione.

ofițer de marină

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

limbă oficială

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La lingua ufficiale in Italia è l'italiano.

purtător de cuvânt oficial

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Il portavoce ufficiale del ministro ha rifiutato di commentare l'evento.

argumentație

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Secondo questa memoria ufficiale, l'economia statunitense collasserà, senza un intervento del governo.

secund

sostantivo maschile (marina) (în marină)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

a redacta un document oficial

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Ho fatto redigere l'atto di vendita della mia proprietà al notaio e, prima di firmare, l'ho fatto controllare dal mio avvocato.

a înscrie pe lista oficială

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

cenzură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'esercito votò una nota di censura ufficiale quando fu scoperto il colpevole del vandalismo.

călătorie suportată din bani publici

sostantivo femminile (referitor la angajați)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ofițer însărcinat cu aprovizionarea

sostantivo maschile (militare: responsabile derrate)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

ofițer secund

(navigație)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ufficiale în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.