Что означает abastecimento в Португальский?

Что означает слово abastecimento в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию abastecimento в Португальский.

Слово abastecimento в Португальский означает поставлять, поставка, снабжение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова abastecimento

поставлять

verb

поставка

noun

Então, entendo que tenha um problema de abastecimento.
Как я понял у вас проблемы с поставками.

снабжение

noun

O governo está planejando melhorar o abastecimento de água potável.
Правительство планирует улучшить снабжение питьевой водой.

Посмотреть больше примеров

A costa no Norte da África tem poucos portos naturais e a principal cabeça de abastecimento britânico em Alexandria, no delta do Nilo estava a 2.100 km por estrada do porto principal italiano em Trípoli.
На североафриканском побережье имеется мало естественных гаваней и основной путь снабжения английских войск проходил через египетскую Александрию в дельте Нила, находящуюся в 2,400 км от главного порта итальянцев в Триполи.
— Quantos são os navios de abastecimento?
— Сколько у тебя кораблей с припасами?
O abastecimento de água foi cortado; o aeroporto de San Juan permaneceu fechado; os lares dos irmãos locais que planejavam acomodar centenas de congressistas do estrangeiro foram atingidos.
Водоснабжение прекратилось, аэропорт в Сан-Хуане закрыли, дома местных братьев, которые собирались принимать у себя делегатов, были сильно повреждены.
Linhas de abastecimento aqui.
Пути снабжения здесь.
O abastecimento de água sempre foi um grande problema em Jerusalém, atestada pela intrincada rede de antigos aquedutos, túneis, reservatórios e cisternas encontrados na cidade.
Снабжение водой всегда было большой проблемой для Иерусалима, что подтверждается обнаруженной в городе замысловатой сетью древних акведуков, туннелей, бассейнов и цистерн.
Em 26 de fevereiro, depois de dias de indecisão, Fannin ordenou 320 homens, quatro canhões, e várias carroças de abastecimento para marchar em direção ao Álamo, a 140 km de distância.
Утром 26 февраля он повёл 320 человек, 4 орудия и несколько вагонов снабжения в 140-километровый марш от Голиада до Аламо.
Quando pessoas que vivem numa área onde o abastecimento de água é deficiente em fluoreto passam a receber água que contém o nível ideal dessa substância, os casos de cáries caem em até 65%.
Когда люди, в питьевой воде которых было недостаточно фтора, начинают его получать в оптимальном количестве, частотность разрушения зубов снижается на 65 процентов.
Honda Insight e Toyota Prius de primeira e segunda gerações em abastecimento.
Такой же подход применялся на первой и второй генерациях Toyota Supra.
O capelão vai levar o correio, bem como todas as naves de inspeção e abastecimento.
Почту будет привозить капеллан, а также инспекционные и грузовые суда.
As milícias tomaram o poder, controlando o abastecimento de alimentos e as armas.
Ополчение захватило продукты питания. и запасы оружия
Ele está fazendo uma corrida de abastecimento em Chinatown.
Он доставляет груз в Чайнатаун.
Será possível que o músculo saiba intuitivamente que precisa desse abastecimento sanguíneo?
Может ли быть так, что мышцы интуитивно "знают" что им нужно постоянное кровоснабжение?
Já chegamos a um acordo segundo o qual nós o acompanharemos e você nos garantirá o abastecimento necessário.
Мы согласились с тем, что будем сопровождать вас и получим от вас необходимую помощь.
75% do abastecimento já foi!
75% успешно введены!
O planeta Terra tem um abastecimento de água potável muito limitado.
А питьевой воды — ограниченное количество.
Estão usando água destilada no abastecimento hidropônico em vez da solução mineral necessária para estabilidade a longo prazo.
В гидропонную систему подаётся дистиллированная вода вместо питательного минерального раствора.
Apesar dos ceramistas holandeses não terem copiado imediatamente a porcelana chinesa, começaram a fazê-lo quando o abastecimento para a Europa foi interrompido, após a morte do Imperador Wanli em 1620.
Несмотря на то, что голландские ремесленники не смогли за короткое время имитировать китайский фарфор, они начали его производить, когда поставки из Китая в Европу прекратились после смерти императора Ванли в 1620 году.
B, redução no abastecimento de dinheiro.
B: уменьшение денежной массы,
Algumas aves e um par de vacas da raça Jersey garantiam o abastecimento de ovos e leite frescos.
Князь держал на ферме кур и пару коров джерсейской породы, чтобы постоянно иметь яйца и свежее молоко.
Conforme o problema de abastecimento piorava, o rei retirou-se para o interior do seu reino.
Когда положение с продовольствием еще больше ухудшилось, царь отступил в глубь своей территории.
Mais tarde, quando a vitória estivesse próxima e as fontes de abastecimento mais seguras... quem sabe!
Возможно, позже, когда победа станет близка и можно будет организовать более надежные приватные линии поставок.
O condominialismo reconhece a realidade da profunda interligação entre os colonos Israelitas na Cisjordânia e os restantes Israelitas – através de estradas, abastecimentos de água, redes eléctricas, estruturas administrativas, e relações económicas (tal como são interdependentes as partes Israelita e Palestiniana de Jerusalém).
Совместное проживание признает глубокую взаимосвязь израильских палестинцев на Западном берегу с остальным Израилем – через дороги, водоснабжение, электрическую сеть, административные структуры и экономические отношения (аналогично тому, как связанны израильские и палестинские части Иерусалима).
Ficaram ali, então, assistindo ao abastecimento do avião. 55.
Мужчины молча стояли, наблюдая за тем, как заправляется самолёт. 55.
Os alemães tinham inventado uma nova locomotiva com auto-abastecimento, que não precisava de fogueiro.
Немцы изобрели новый паровоз, в котором топливо, подавалось автоматически и кочегар был не нужен.
Prometeram deixar o compartimento de carga aberto durante o abastecimento.
Они пообещали держать люк грузового отсека открытым всё то время, что будут дозаправляться.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении abastecimento в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.