Что означает afresco в Португальский?

Что означает слово afresco в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию afresco в Португальский.

Слово afresco в Португальский означает фреска, фресковая живопись. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова afresco

фреска

nounfeminine

De acordo com os desenhos dos monges, há um romano afresco sob o telhado.
Если верить планам, составленным монахами из Кагора, то здесь под штукатуркой должна быть романская фреска.

фресковая живопись

noun

Посмотреть больше примеров

O sétimo afresco era o retrato, de autoria de Feng Yi, da confrontação em Roma entre Miguel e o papa velho e moribundo.
На седьмой фреске Фэн И изобразил столкновение в Риме между Микелем и дряхлым, уже умирающим папой.
Já não ficamos mais nas igrejas, olhando aterrados... para os afrescos com figuras de demônios.
И не пугают нас больше картинки с чертями.
Faço um afresco e vós fizestes estátuas italianas [...].
Я пишу фреску, — Вы же изваяли итальянские статуи.
Até os florentinos mais controversos não resistem a um verso de Dante recitado nas paredes de afresco.
Да, даже самые сварливые флорентинцы не могут устоять перед поэзией Данте, расходящейся эхом от стен, украшенных фресками.
Passaram por uma casa com galerias duplas e ele viu afrescos pela janela da sala de visitas.
Прошли мимо дома с двумя галереями, через окно гостиной были видны фрески.
Não existem afrescos ou pinturas em túmulos do Israel antigo que possamos ver.
Израильтяне не делали фресок и изображений на стенах гробниц, которые могли бы нам об этом рассказать.
Restaurações anteriores tinham todas deixado suas marcas nos afrescos.
Все предыдущие реставрации оставили свои следы на фресках.
— Pai, é isso — disse Summer, saltando do assento. — A imagem de Afrodite encontrava-se no afresco.
— Пап, вот оно, — вскакивая, сказала Саммер. — На фреске было изображение Афродиты.
Sobre um afresco do século XVII que representa a cerimônia em Bolonha, cf. abaixo
О фреске XVII века, изображающей церемонию в Болонье, см. ниже, с. 499
Um aposento famoso tem afrescos que, segundo alguns, foram pintados por Leonardo da Vinci, o renomado artista e cientista.
В одном из залов можно полюбоваться фресками, выполненными, по мнению некоторых, рукой известного художника и ученого Леонардо да Винчи.
A cantaria é nova e, quanto aos afrescos, eles se baseiam em fragmentos da arte minoica mas foram bastante retocados.
Каменная кладка новая, так же как и всемирно известные фрески, они основаны на фрагментах минойского искусства, но были очень, очень серьёзно переработаны.
Os afrescos que decoram as capelas são mais serenos que os das nossas: o inferno quase não é evocado.
Фрески, украшающие часовни, более светлые, чем у нас, ад там едва просматривается.
Existia evidência de colunatas, e de um afresco desbotado, que representava um anjo agitando as águas, embora a pintura talvez fosse uma adição posterior.
Раскопки подтвердили наличие колоннад, к тому же была найдена поблекшая фреска с изображением ангела, волновавшего воду, хотя не исключено, что эта картина появилась позднее.
Sei o que ele acha dos afrescos.
Знаю я, какого он мнения о фресках.
E quanto aos afrescos, não vejo nenhuma verdade neles.
Что до фресок, то в них ни капли правды.
Ele recebeu a encomendo com o acordo de receber dez ducados por cada afresco.
Всех пленных визирь велел обезглавить, обещая платить по 10 дукатов за каждого казнённого.
Entre os belos afrescos e obras de arte encontraram muitas pinturas e esculturas que retratavam sexo explícito.
Среди прекрасных фресок и других произведений искусства они нашли много картин и скульптур, изображавших обнаженные тела в эротических позах.
Creio que reconhece " A Última Ceia "...... o grande afresco de Leonardo Da Vinci
Вы, разумеется, узнаете " Тайную вечерю "...... знаменитую фреску Леонардо да Винчи
Presumo que conheça A Última Ceia... o grande afresco de Leonardo da Vinci
Вы, разумеется, узнаете " Тайную вечерю "...... знаменитую фреску Леонардо да Винчи
Exames detalhados revelaram que além de depósitos de fumaça e infiltrações e rachaduras estruturais, a "pele pictórica" dos afrescos de Michelangelo estavam em excelentes condições.
Тщательный анализ показал, что под отложениями копоти и солей и структурными трещинами, тонкая «живописная кожа» фресок Микеланджело была в отличном состоянии.
No afresco de Tiepolo vemos Cleópatra mostrando a pérola a Marco Antônio, enquanto um servo negro lhe oferece um copo.
Во фреске Тьеполо Клеопатра показывает Марку Антонию жемчужину, а черный слуга подносит ей бокал.
Seus palácios eram decorados com afrescos, belos detalhes em gesso e pisos de mosaico.
Дворцы были украшены замысловатыми фресками, богатой лепниной и мозаичными полами.
O artista provavelmente pintava afrescos nas casas dos ricos da Judeia e complementava a sua renda com os retratos.
Он нередко расписывал фресками дома богатых иудеев, а также зарабатывал на жизнь, рисуя портреты.
Nos afrescos, a cidade sem nome fora mostrada em proporções adequadas aos répteis.
На фресках безымянный город выглядел так, словно его строили именно для рептилий.
De acordo com os desenhos dos monges, há um romano afresco sob o telhado.
Если верить планам, составленным монахами из Кагора, то здесь под штукатуркой должна быть романская фреска.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении afresco в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.