Что означает arroz-doce в Португальский?

Что означает слово arroz-doce в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arroz-doce в Португальский.

Слово arroz-doce в Португальский означает рисовый пудинг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова arroz-doce

рисовый пудинг

(сладкое блюдо из риса)

Comi o arroz doce e pus o gato em seu lugar.
Я съел рисовый пудинг и положил кота на его место.

Посмотреть больше примеров

Vegetais em caril, arroz doce...
Овощи с карри, рисовый пудинг.
Carne assada e arroz-doce cinqüenta domingos por ano.
Ростбиф и рисовый пудинг - пятьдесят воскресений в году.
Sobre pernas inchadas, prepararam pratos de cordeiro com arroz, quiabo com molho de tomate, salada grega, arroz-doce.
Еле передвигая отекшие ноги, они подали баранину с рисом, греческий салат и рисовый пудинг.
Arroz-doce é gostoso, mas pelo amor de tudo o que é mais sagrado: eu quero comer chocolate!
Сладкий рис это хорошо, но ради всего святого, я хочу немного гребаного шоколада.
– Eu não – resmungou Michael. – Quero arroz-doce com mel
— А я нет, — пробурчал Майкл. — Я хочу рисовый пудинг с медом!
Comi o arroz doce e pus o gato em seu lugar.
Я съел рисовый пудинг и положил кота на его место.
Arroz doce com canela?
жидкий во французском тосте с блаженством?
— Não deixe a comida esfriar, pai — disse ela, esquivando-se. — Quando quiser que eu traga o arroz-doce, chame, sim?
- У тебя остынет обед,- сказала она, освобождаясь из его объятий.- Позови, когда пора будет подавать сладкое, ладно?
Estava certo de lá encontrar provisões: bois, arroz, batatas-doces.
Он был убежден, что раздобудет провизию – мясо, рис, сладкий картофель.
* Suas comidas favoritas são arroz, batata doce, feijão e amendoim.
* Его любимые блюда – рис, батат, фасоль и арахис.
A ração diária de arroz ou batata-doce era destinada ao recipiente de metal e não à pessoa ligada a ele.
Дневной рацион риса или сладкого картофеля предназначался котелку, а не закрепленному за ним заключенному.
Eu gosto mais dos doces de arroz
Я больше люблю рисовые сладости
Após anos de arroz cozido e batatas-doces, sua boca era um oceano de temperos exóticos.
После нескольких лет вареного риса и сладкого картофеля его рот вдруг превратился в океан экзотических запахов.
Ela me disse que era o arroz-doce com baunilha que a avó dela fazia
Она ответила, что это ванильный рисовый пудинг, который ей делала бабушка...
De sobremesa, arroz-doce e biscoitinhos de pimenta, que a mãe só fazia no Natal.
На десерт — рисовый пудинг и имбирное печенье, которое мама всегда пекла на Рождество.
Talvez sua mãe estivesse também fazendo riskrem (arroz doce) e escondendo uma amêndoa dentro.
Возможно, ее мама готовит и рискрем (рисовый пудинг) и кладет в него миндаль.
Quanto arroz doce o Walter comeu?
Сколько Уолтер съел рисовых леденцов?
Arroz doce. Feijão preto.
Сладкий рис, черные бобы.
Grão curto é para arroz doce.
— Круглый – это рис для каши.
-Abóbora - disse - se estás com fome, por amor de Deus, come o bolo de arroz doce daquela prateleira.
– Тыква, если ты действительно голодна, ради Бога, возьми рисовый пирог с полки.
E ontem vi um garoto revirando nosso lixo e tentando lamber uma lata vazia de arroz-doce.
А вчера я видела какого-то мальчишку, он рылся в наших мусорных баках и вылизывал пустую банку из-под рисового пудинга.
Tens arroz doce?
Есть рисовый пудинг?
Anteriormente, eram servidos pulau com frango assado, rezala de carne de carneiro apimentada (curry), vitela frita, tikia (hambúrguer de carne de carneiro), salada de tomate e pepino e borhani; e sobremesas como jorda ou arroz doce.
Раньше чаще всего на столе оказывались простые блюда: пилау с обжаренной курицей, резала с острой бараниной (в соусе карри), жареная говядина, тикия (tikia, котлетки из фарша баранины), салат с помидорами, огурцами и борани, а также десерты, как, например, зорда и рисовый пудинг.
Na dinastia Song (960-1279), o arroz tornara-se a principal plantação de subsistência, mas desde que a batata doce foi introduzida na China, por volta de 1560, tornou-se gradualmente a comida tradicional das classes mais humildes.
Во времена Сунской династии (960—1279) рис по сути своей стал основной пищей для бедных; после того как в Китае около 1560 года появился сладкий картофель, он также превратился, по всей видимости, в привычную еду для низших классов населения.
Na dinastia Song (960-1279), o arroz tinha se tornado a principal plantação de subsistência dos pobres; depois que a batata doce foi introduzida na China, em torno de 1560, ela se tornou gradualmente o alimento tradicional das classes mais baixas.
В период династии Сун (960—1279) рис был главной пищевым продуктом бедноты; после того, как в Китай около 1560 года попал батат, он постепенно стал традиционной пищей низших классов общества.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении arroz-doce в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.