Что означает asado в испанский?

Что означает слово asado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию asado в испанский.

Слово asado в испанский означает жареный, жаркое, обжаривание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова asado

жареный

adjective

Quiero otro cuchillo, uno que sirva para cortar el asado.
Я хочу другой нож, которым можно резать жареное мясо.

жаркое

noun

Mi mala consciencia se transforma es aves asadas y pasteles.
Моя больная совесть преобразилась в жаркое и пирожки.

обжаривание

adjective

Посмотреть больше примеров

No hay nada como una hamburguesa asada a la perfección.
Нет ничего лучше хорошо прожаренного гамбургера.
—Freddie, ¿podrías llevar a Asad de las riendas y conducirlo hasta el otro potrero?
– Фредди, не мог бы ты прогуляться с Асадом, а потом вывести его из загона?
Pregunta: Se le acusa al presidente de Siria, Bashar Asad, de la represión de sus propios ciudadanos.
Вопрос: Президента Сирии Б.Асада обвиняют в репрессиях тысяч собственных граждан.
En realidad, el trasfondo es el mismo de antes, solo que ahora el ataque está dirigido contra el indeseable para Washington y sus partidarios gobierno de Bashar Asad y contra Rusia que, según la idea de los autores del plan, no sólo «encubre» sus «crímenes químicos» sino también es responsable, según una versión «unánime» de la OTAN y la Unión Europea, por haber empleado cierto agente tóxico, llamado Novichok, en el “caso de los Skripal” inspirado por Londres.
На самом же деле подоплека старая, только в данном случае атака направлена против неугодного Вашингтону и его «единомышленникам» Правительства Б.Асада и на будто бы «покрывающую» его «химические преступления» Россию, которая, с точки зрения авторов этой идеи, к тому же еще и несет некую ответственность, по «единодушной» версии НАТО и Евросоюза, за применение некоего «Новичка» в инспирированном Лондоном «деле Скрипалей».
Había cuatro platos de asado de cerdo con verduras.
Тарелок с печеной свининой и овощами было четыре.
A diferencia dle pilau (que se come con platos asados y curry), el biryani es un plato completo puesto que incluye carne y especias (y verduras).
В отличие от пилау (который подается к жареному мясу и карри), бирьяни является полноценным сложным блюдом с мясом и специями (и овощами).
Estableciendo un nuevo récord mundial. El 25 de febrero, ganó el patinaje libre con un nuevo récord de 150,06 puntos, 18.34 delante de Asada, quien también ocupó el segundo lugar en el segmento de la competencia.
25 февраля она выиграла произвольную программу, набрав 150,06 баллов и на 18,34 опередив Асаду, которая заняла второе место и в этом виде соревнований.
Había cerveza, pan, salchichas, queso y pollo asado, todo ello de producción local.
Они принесли с собой пиво, хлеб и колбасу, сыр и жареную курицу – все это было местного производства.
Unos cuantos habían dicho chistes de carácter turbio en la última junta para el desarrollo de la comunidad, y otros habían tomado demasiado en el último asado del vecindario.
Кое-кто обменивался сомнительными шутками на последнем собрании по развитию района, а кто-то слишком много выпил на прошлом общем пикнике.
¿Soy yo en verdad tu valioso pedazo de carne asada?
Я действительно ваш самый ценный кусок мяса?
Preparó pollo asado a las finas hierbas, patatas gratinadas con romero, judías verdes y ensalada de rúcula.
Он пожарил цыпленка с травами, потушил картофель с розмарином и сделал салат с зеленой фасолью.
De carne asada, lechuga, cebollas, mostaza, enrollado.
Ростбиф, салат, лук, горчица – завернуть.
Cordero entero asado
Цельный жареный ягненок
El Orejón me encargó que les cobrara esos dólares a los mellizos y cómo no aparecen, me tiene asado.
Эль Орехон велел мне найти эти деньги, и теперь всё время дышит мне в спину.
Los cocineros y los encargados de las hogueras se pusieron manos a la obra y pronto tuvimos bisonte asado.
Костровые и повара занялись делом, и скоро у нас была жареная бизонятина.
Hansel y Gretel no morían en el horno, era la bruja la que era asada viva en su lugar.
Ханзель и Гретель не погибали в печи у ведьмы, старуха сама сгорела в ней.
Los israelitas tenían que comer hierbas o verduras amargas junto con el cordero asado y el pan sin levadura la noche de la Pascua (Éx 12:8), y esta costumbre perduró en todas las celebraciones posteriores de la Pascua.
В пасхальную ночь израильтяне должны были есть не только зажаренного на огне ягненка и пресный хлеб, но и горькую зелень, или травы (Исх 12:8).
¿Tienes cangrejo asado, también?
Может, у тебя и жареный краб есть?
Pruebe el gorrión. Asado con garum.
Попробуйте воробья, тушеного в рыбном соусе.
El pollo asado apenas está cocinado.
Эта курица на гриле едва успела прожариться.
El grupo con el que trabaja Arabia Saudí está más bien orientado a las negociaciones en Ginebra en las que no se observa un avance todavía, porque varios opositores presentan unas condiciones previas, incluida la exigencia que el presidente sirio, Bashar Asad abandone la arena política.
Объединение, которым занимается КСА, нацелено скорее на женевские переговоры, которые пока еще буксуют в т.ч. из-за того, что целый ряд оппозиционеров пытается выдвигать предварительные условия вроде ухода Президента САР Б.Асада с политической арены.
El secretario de Estado de EEUU, John Kerry, me repite con regularidad, have poco lo hizo públicamente, que si no hay Asad, habrá una coordinación eficaz.
Госсекретарь США Дж.Керри регулярно мне говорит и недавно публично повторил, не будет Б.Асада – будет эффективная координация.
Frito o asado.
А потом поджаришь.
Tráete, también, un lechoncillo asado y vino, para que nos acompañe la buena suerte.""
Принеси также жареного поросенка и вина, мы отпразднуем это дело».
– Y no debemos olvidar al señor Asad Khalil, que aún quiere matarme.
— А также о мистере Асаде Халиле, который все еще хочет меня убить.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении asado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.