Что означает assunção в Португальский?

Что означает слово assunção в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию assunção в Португальский.

Слово assunção в Португальский означает предположение, Асунсьон, успение богородицы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова assunção

предположение

noun

Асунсьон

noun

Nos arredores da cidade de Assunção, Paraguai, há uma pequena oficina de ferreiro.
Неподалеку от города Асунсьон, Парагвай, есть небольшая ремонтная мастерская и кузница.

успение богородицы

proper (религиозный праздник)

Посмотреть больше примеров

Vemos que, do lado esquerdo onde há muito pouca atividade nesta região cerebral, as pessoas prestaram pouca atenção à sua assunção inocente e disseram que ela tinha muita culpa pelo acidente.
Как можно увидеть, слева, где отражается низкая интенсивность работы этого региона мозга, респонденты не принимали во внимание её невинную убеждённость и считали её вину огромной в происшедшей беде.
Mas eu gosto da minha assunção porque é clara e compreensiva; e só a abandonarei se a isso for forçado.
Но мне нравится мое предположение, потому что оно четкое и всеобъемлющее, и я откажусь от него только в крайнем случае.
A obra se realizará em uma das margens da baía de Assunção e estipula a criação de um parque, além de casas para os moradores de suas margens.
Отшельник построил себе жилище из строительного мусора, он питается дарами моря.
Talvez o surpreenda saber que nos primeiros séculos após a morte de Jesus, o conceito da Assunção de Maria para o céu era completamente alheio ao modo de pensar dos cristãos.
Это, возможно, удивит, но в течение первых веков после смерти Иисуса идея о телесном вознесении Марии на небо была совершенно чужда мышлению христиан.
E Assunção é a Virgem Maria que subiu aos céus com os anjos.
А Асунсьон - вознесение на небо ангелами Девы Марии.
Logo depois que meu marido foi chamado para presidir a Missão Paraguai Assunção, em 1992, assistimos a uma conferência de ramo em uma comunidade isolada do Chaco Paraguaio.10 Viajamos quatro horas por uma estrada pavimentada e mais sete horas por uma estrada mais rústica, sem pavimentação.
Вскоре после того, как моего мужа призвали в 1992 году служить президентом Парагвайской Асунсьонской миссии, мы побывали на конференции небольшого прихода, расположенного в далеком поселении в районе Парагвайское Чако10. Четыре часа мы ехали по асфальтированной дороге, а затем еще семь часов – по грунтовой.
Ao ofício divino, na catedral da Assunção, ao lado de Rodzianko e dos cadetes, estavam presentes Kerensky e Avksentiev.
На богослужении в Успенском соборе наряду с Родзянко и кадетами присутствовали Керенский и Авксентьев.
Assim, exatamente como a Igreja veio a aceitar a Assunção de Maria como dogma?
Почему же церковь превратила представление о телесном вознесении Марии в догмат?
Quer dizer, é uma assunção justa, certo?
Справедливое предположение, да?
Tal ajuda é oferecida quando a pessoa e os sujeitos sociais não conseguem operar por si sós, e implica sempre finalidades emancipativas, porque favorece a liberdade e a participação enquanto assunção de responsabilidades.
Такую помощь предлагают, когда человек или социальные субъекты не справляются самостоятельно со своими задачами; она всегда нацелена на их эмансипацию, поскольку поощряет свободу и участие как взятие на себя ответственности.
Para isso foi dedicado em 13 de janeiro de 1996 um complexo de sete prédios, a cerca de 10 quilômetros de Assunção, a capital.
Чтобы удовлетворить эту потребность, 13 января 1996 года был посвящен комплекс из семи зданий, построенный примерно в 10 километрах от столицы страны, города Асунсьон.
Esta assunção reflectia a tendência em a distinção entre os direitos ao aborto e a defesa geral dos abortos.
Это предположение отражало тенденцию стирать различия между правом на аборт и защитой абортов вообще.
De Tuyucuê, os Aliados se dirigiram para o norte e tomaram as aldeias de São Solano, Tayi e finalmente cercaram o próprio Humaitá, isolando-o de Assunção em novembro de 1867.
От Туйукуе, союзники направились на север и взяли селения Сан-Солано, Тайи и, наконец, осадили Умаиту в ноябре 1867 года, отрезав его от Асунсьона.
Entre os textos comumente citados como prova da Assunção de Maria consta Lucas 1:28, 42.
Среди текстов, часто цитируемых в поддержку теории о вознесении Марии,– Луки 1:28, 42.
Milhares de camponeses estão marchando nas ruas de Assunção, no Paraguai, desde o início de julho.
В Парагвае тысячи фермеров протестуют на улицах Асунсьона с начала июля.
Em 1575, Paulo Dias de Novais funda Luanda com a designação de São Paulo da Assunção de Loanda.
Исследователь Паулу Диаш де Новайш в 1575 году основал Луанду как São Paulo da Assunção de Loanda.
O fortalecimento das diversas tipologias de empresa, mormente das que são capazes de conceber o lucro como um instrumento para alcançar finalidades de humanização do mercado e das sociedades, deve ser procurado também nos países que sofrem exclusão ou marginalização dos circuitos da economia global, onde é muito importante avançar com projectos de subsidiariedade devidamente concebida e gerida que tendam a potenciar os direitos, mas prevendo sempre também a assunção das correlativas responsabilidades.
Укрепление разнообразных предприятий, особенно тех, которые способны видеть в прибыли инструмент для гуманизации рынка и общества, должно быть целью и в странах, оказавшихся в маргинальном положении, выброшенных за рамки глобальной экономики; здесь очень важны проекты в духе субсидиарности, правильно понятой и организованной, – проекты, которые содействуют укреплению прав, однако всегда предусматривают и выполнение соответствующих обязанностей.
Apesar disso, a crença continuou a aumentar em popularidade, e multiplicaram-se pinturas da suposta assunção de Maria feitas por artistas célebres como Rafael, Correggio, Ticiano, Carracci e Rubens.
И все-таки популярность этого верования росла, а также множились и картины, на которых такие знаменитые художники, как Рафаэль, Корреджо, Тициан, Карраччи и Рубенс, изображали мнимое вознесение Марии.
O que é que isso quer dizer, a assunção pelo sujeito do seu próprio vivido?
Что означает принятие субъектом его собственного пережитого?
Lar de Betel e filial no Paraguai, perto de Assunção, e os que servem ali
Здания парагвайского филиала недалеко от Асунсьона и те, кто служит там.
O público é levado a fazer assunções ou elaborações que são perfeitamente razoáveis, mas não correspondem, de facto, ao que está a ser feito à sua frente.
Зрители склонны делать вполне разумные предположения и гипотезы, но они не сопоставляют то, что происходит у них перед носом.
Os EUA precisam de remodelar o ambiente de forma a facilitar a assunção de um compromisso por parte do irão.
США необходимо изменить окружающую среду, чтобы помочь Ирану пойти на компромисс.
Uma mulher que morava a uns 200 quilômetros de Assunção, depois de receber dos pioneiros o livro Poderá Viver Para Sempre no Paraíso na Terra, escreveu à filial pedindo mais ajuda.
Женщина, живущая за 200 километров от Асунсьона, получила от пионеров книгу «Ты можешь жить вечно в раю на земле» и написала в филиал письмо с просьбой о дальнейшей помощи.
Há incontáveis estudos sobre a relação entre baixos níveis de serotonina e a assunção de risco animal.
Существует множество исследований о соотношении пониженного уровня серотонина и рискованного поведения животных.
Sob o sol forte do meio-dia, um grupo de irmãs em Assunção, Paraguai, terminou todo o território que tinha para pregar.
В Асунсьоне (Парагвай) в знойный полдень группа сестер проповедовала на неназначенной территории.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении assunção в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.