Что означает atingir в Португальский?

Что означает слово atingir в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию atingir в Португальский.

Слово atingir в Португальский означает ударить, бить, выигрывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова atingir

ударить

verb

E ele sabe anatomia para saber onde atingir.
Он изучал анатомию и знает, куда ударить.

бить

verb

Resultado de um punho fechado atingindo algo ou... Alguém.
Такой получается когда бьешь что-то кулаком или кого-то.

выигрывать

verb

Посмотреть больше примеров

Estavam frustrados e tinham atingido muito menos do que aquilo que esperavam atingir.
Они добились намного меньшего, чем надеялись.
Depois de atingir a ventoinha, continua, passando por mim até chegar a ti
Когда это попадет в вентиляцию, то дойдет от меня прямо к тебе
Não abranja simplesmente a matéria, mas tente atingir o coração dos filhos. — 15/7, página 18.
Недостаточно лишь проходить материал, старайтесь затрагивать сердца ваших детей (15/VII, страница 18).
A extensão total de Belegaer após o Akallabêth nunca é claro, mas longe o suficiente para atingir o norte e ser coberta de gelo, e no extremo sul.
Полный размер Белегаэра после Акаллабет никогда не был полностью ясен, однако в любом случае на севере он заходил достаточно далеко, чтобы быть покрытым вечными льдами, равно как и на юг.
Que alvo todos nós falhamos em atingir?
В какую цель никто из нас не может попасть?
Há rumores que você pode atingir mais de 30 mph!
Говорят, там можно разогнаться до 50 километров в час.
Baixei a cabeça, estiquei os braços e tentei lembrar como os craques na ESPN faziam para deslizar e atingir a base.
Я опустила голову и стала постукивать по ней руками, пытаясь вспомнить, как профессионалы на ESPN скользили на базу.
O cérebro e os músculos estão em sintonia para ajudar-nos a atingir esse objetivo.
Мозг и мышцы находятся в полной готовности помочь вам в этом.
Para encontrar seus valores meta, instale o complemento do Atingir Meta no Planilhas Google.
Чтобы вам было удобнее находить нужные значения, вы можете установить в Google Таблицы дополнение Goal Seek.
Quantas as guerras necessárias para atingir a segurança?
Сколько требуется войн, чтобы достичь безопасности?
Agora é a tua vez de mostrar-me a tua, e não me digas que é confidencial, ou vou atingir-te com as minhas bolas de arroz.
Теперь твоя очередь показать мне свою, и не надо говорить, что это всё, что мне необходимо знать, или я стукну тебя своими рисовыми шариками.
Loorens projetava atingir Oran, onde a influência espanhola continuava a ser preponderante.
Лоренс рассчитывал добраться до Орана, где все еще преобладало испанское влияние.
"Ainda na semana passada, o oficial de artilharia me disse: ""Os novos couraçados podem atingir Yonkers daqui""."
Только на прошлой неделе офицер-артиллерист сказал мне: «Новый дредноут может отсюда стрелять по Йонкерсу».
O crescimento provém do estabelecimento de metas elevadas e do esforço para atingir o inatingível.14
Вы будете расти, если будете ставить перед собой высокие цели и стремиться к звездам14.
Você está a impedi- lo de atingir o seu potencial
Ты не даешь полностью раскрыться его потенциалу
Desviou-se por um momento de mim e foi atingir meu irmão, mas sabia que eu acabaria vindo para cá.
Она бросила меня ради моего брата, но знала, что наступит и моя очередь.
Pensavam que, se houver uma pandemia, vai atingir mil milhões de pessoas.
И, по их мнению, если пандемия наступит, заразится миллиард людей.
Também pode explicar por que eles não pararam depois de atingir o jovem policial.
Это также объясняет, почему они не остановились после наезда на молодого констебля.
A obra progrediu sem impedimentos e, em 1993, os irmãos ficaram felizes de atingir o marco de mil publicadores em Uganda.
Теперь делу проповеди ничего не мешало, и в 1993 году в отчете сообщалось, что в Уганде служит 1 000 возвещателей.
Por isso, se o projeto Atlas não vingasse, ele teria outra maneira de atingir seu rival.
Таким образом, если проект «Атлас» не сработает... у него будет другой шанс добраться до Райана.
Não tardará até o perigo atingir suas fronteiras.
Уже очень скоро опасность снова подступит вплотную к вашим границам.
— E o que acontece se Kennedy não atingir seus objetivos?
– А если ваш Кеннеди не достигнет своих целей?
Quando essa criança atingir a idade certa, terá o privilégio de cortar a garganta daquela novilha.
По достижении нужного возраста этому ребенку выпадет честь перерезать глотку рыжей телицы.
O que os uniu na última década foram os meios para atingir a maioria.
Единственное, что связывало их в прошлом - это желание получить большинство.
Ela ajuda uma organização a atingir seus objetivos através de uma abordagem sistemática e disciplinada para avaliar e melhorar a efetividade dos processos de gerenciamento de riscos, controle e governança.
Внутренний аудит помогает организации достичь поставленных целей, используя систематизированный и последовательный подход к оценке и повышению эффективности процессов управления рисками, контроля и корпоративного управления.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении atingir в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.