Что означает avalanche в Португальский?
Что означает слово avalanche в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию avalanche в Португальский.
Слово avalanche в Португальский означает лавина, обвал, лавины. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова avalanche
лавинаnounfeminine Assim que você contatar seus amigos, avise-lhes que há uma avalanche chegando. Как только ты свяжешься со своими друзьями, передай им, что надвигается лавина. |
обвалnoun Ouvi que falta pessoal por causa da avalanche. Я слышала, из-за обвала тебе не привезли продукты? |
лавиныnoun Assim que você contatar seus amigos, avise-lhes que há uma avalanche chegando. Как только ты свяжешься со своими друзьями, передай им, что надвигается лавина. |
Посмотреть больше примеров
Foi como uma avalanche das quais se ri inicialmente. В душе моей словно что-то перевернулось, и только любовь к тебе способна была все вернуть на прежние места. |
Usando a sonda de avalanche, Sam mediu primeiro a largura da gôndola, e então a da fissura С помощью зонда Сэм сначала измерил ширину гондолы, потом ширину трещины |
— Então as palavras começaram a sair como uma avalanche. — Eu vi você correndo. — А потом слова хлынули из меня сплошным потоком. — Я видела, как ты убегал. |
Morreu numa avalanche e se tornou a primeira vítima dessa montanha e também do Himalaia. Он погиб в лавине и стал первой жертвой этой вершины, а также Гималаев ". |
Viste alguma coisa depois da avalanche? После лавины ты что-нибудь видел? |
E o pior, após sobreviver ao ataque, eles foram mortos em uma avalanche e Victor se tornou órfão. Что хуже, пережив покушение Шоу, они погибли под лавиной на лыжном курорте, и Виктор остался сиротой. |
Poucos meses depois, chuvas torrenciais e avalanches causaram uma das piores catástrofes naturais na história da Venezuela. Несколько месяцев спустя проливные дожди и лавины вызвали одно из сильнейших стихийных бедствий в истории Венесуэлы. |
A avalanche humana continua avançando por terra e por mar na direção do Nilo, do Egito... Лавина завоевателей катилась без остановки по морю и по суше, прокладывая себе дорогу к Нилу, к Египту... |
— Eu sei o que você é. — A voz de Dinatius passou por cima de mim como uma avalanche. — Seu pai era um demônio. – Я знаю, кто ты такой. – Голос Динатия разносился над площадью, словно грохот горной лавины. – Твой отец был демоном. |
Se você for pego por uma avalanche, movimente-se como se estivesse nadando no oceano Если вы попали в лавину, двигайтесь, словно вы плывете в море |
O sangue deles está em mim, seus desejos são minhas avalanches. Их кровь в моих жилах, их похоти бурлят во мне. |
Acredito que você seja o assassino... e o autor desta avalanche de assassinatos. Я знаю, что убийца - вы, и все эти преступления совершаете - вы. |
Avalanche! Лавина! |
Várias vezes em um dia, um dia do Campo, escutávamos o rugido de uma avalanche В Базовом Лагере несколько раз в день... ты слышишь грохот лавин. |
Para os conservacionistas, isso levanta uma questão ominosa: Em vista da interdependência de todas as coisas vivas, quando é que a biodiversidade chegará ao ponto crítico em que se desencadeará uma avalanche de extinções que poderá fazer desaparecer grande parte da vida remanescente na Terra, incluindo-se o gênero humano? Для специалистов в этой области здесь кроется зловещий вопрос: ввиду взаимозависимости всех живых существ, когда же исчезновение биологического разнообразия достигнет того критического уровня, за которым начнется безудержное вымирание, способное уничтожить бо́льшую часть оставшихся на Земле форм жизни, включая людей? |
Pessoas sérias o acusaram de enterrar a nação sob uma avalanche de televisores, carros, supermercados e outras sucatas. Серьезные люди сетовали, что он наводнил страну телевизорами, автомобилями, супермаркетами и прочим хламом. |
Matou o filho do vendedor de vinho e deu início a toda essa avalanche, não é? Ты убил сына винодела и спровоцировал весь этот снежный ком, так? |
Essas podem desviar avalanches e impedi-las de invadir povoados e casas nos vales. Они могут отвести лавины и удержать их от схода на дома и деревни, расположенные в долине. |
Duas morreram em acidentes, uma suicidou-se e outra desapareceu em Snowbird, alegadamente colhida por uma avalanche. Две в авариях, одна покончила с собой, а одна исчезла, вероятно, попав под лавину в Сноуберде. |
Desde Las Vegas, Charlie Ledley não conseguira dar sentido à avalanche de eventos que eles vinham enfrentando. После Лас-Вегаса Чарли Ледли не мог избавиться от ощущения чудовищности происходящего. |
Aquela sensação de enjoo aumentou, e não houve como evitar a avalanche de sentimentos que se seguiu. Это болезненное чувство в животе нарастало и ничего не могло остановить последовавшую за этим лавину мыслей. |
150 pessoas morreram no Everest, e 1 / 3 delas foram mortas por avalanches 150 человек погибло на Эвересте. |
Foram trazidos a Fangorn, e a chegada deles foi como a queda de pequenas pedras que iniciam uma avalanche nas montanhas. Их привели в Фэнгорн, и их приход был подобен падению маленького камня, которое вызывает лавину в горах. |
Quando lhe contei que você por pouco não fora apanhada pela avalancha, quase teve um enfarte. А когда я сказал, что вы чуть не попали в завал, у него едва инфаркт не случился. |
Alguns titãs tentaram contra-atacar, mas foram soterrados por uma avalanche de destroços e pedras. Несколько титанов попытались пойти в контрнаступление, но их погребла под собой лавина осколков и булыжников. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении avalanche в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова avalanche
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.