Что означает bandido в Португальский?
Что означает слово bandido в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bandido в Португальский.
Слово bandido в Португальский означает разбойник, бандит, головорез. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bandido
разбойникnounmasculine Vossa Majestade, se não consegue lidar com bandidos, não sabe governar. Если вы не можете справиться с парой разбойников, вы не можете быть лидером. |
бандитnounmasculine Um grupo de bandidos roubou o dinheiro. Группа бандитов украла деньги. |
головорезnounmasculine Não ouvi falar nada de bandidos ou armas. Я ничего не слышал о головорезах или оружии. |
Посмотреть больше примеров
É um velho bandido de Detroit. Это старый детройтский мафиози. |
Adorava a ideia de ser o cara que tiraria esse bandido das ruas apenas usando o cérebro e as mãos. Мне нравилась сама мысль: вот я тот человек, что нейтрализовал плохого парня и задействовал для этого мозги и руки. |
— Mas eles não vão usar o helicóptero para perseguir os bandidos. — Но полиция не сможет использовать этот вертолет для поиска преступников. |
Contrataram uns bandidos jovens para vigiar o restaurante dia e noite Они наняли несколько молодых головорезов, чтобы следить за рестораном днем и ночью |
Além de apenas recitar as orações de proteção, o Lampião era bem conhecido, tanto entre os seus amigos bandidos quanto os seus inimigos, por sua capacidade de ver “além”. В дополнение к простому декларированию защитных молитв, Лампиао был известен среди бандитов и врагов за его способность предвидеть. |
Escuta, vocês são bandidos? Эй, а вы бандиты? |
Sou o Hakeem Lyon, o grande bandido do rap. Это твой парень Хаким Лайон, реальнейший рэп-гангста. |
Só eu, você e o bandido. Только я и ты и Мулигансы. |
Me coloquei à frente deles e adverti que o bandido havia fugido há cerca de duas horas. Я пошел и встречу им и объявил, что разбойник бежал часа два назад. |
Pegamos os bandidos, achamos as armas, e, não precisamos incomodar seus amigos médicos na África. Мы поймали плохих парней, оружие найдено, в каком-то смысле, и вам не придётся беспокоить ваших друзей в Африке. |
Quero denunciar a Babá Bandida. Я звоню, чтобы сообщить о Бандите-няне. |
Bandidos nas montanhas da Sardenha ou na América Central podiam negociar durante meses ou anos, se quisessem. Бандиты в горах Сардинии или в Центральной Америке могут держать своих пленников месяцами, или даже годами. |
A julgar pelo seu êxito até agora em deter aquelas bandidas, acho melhor checar seu bolso. Судя по вашим успехам в поимке этих бандиток, у вас могут быть проблемы с карманами. |
Tem ideia de quem são os bandidos? Есть идеи, кто здесь плохие парни? |
Os bandidos avisaram para as crianças que nos matariam se eles contassem qualquer coisa sobre o seqüestro. Подлецы предупредили молодых, что убьют нас, если они кому-нибудь сообщат о похищении. |
Eu pareço um homem que recruta um bandido para fazer meu trabalho sujo? Я похож на того, кто будет нанимать уличных жуликов для грязной работы? |
Antigo jogador de bilhar que foi obrigado pelos bandidos a reformar-se. Бывший бильярдист, которого гангстеры вынудили уйти на покой. |
O que aconteceu ao Bandido? Так что случилось с Чёрным Бандитом? |
Os dedos do bandido foram até a bolsa que carregava no cinto, mas pararam quando percebeu o que estava fazendo. Его пальцы толкнулись к кошелю, подвязанному у него на поясе, и замерли, когда он понял, что делает. |
O bandido pode ter lhes dado acesso, e talvez dito o que temos aqui. Тот бандит мог дать им доступ, может быть, даже рассказал, что у нас есть. |
O bandido começou a chorar e disse aos policiais: –Sou ladrão e bandido, me levem preso! Разбойник заплакал и сказал полицейским: — Я вор и разбойник, ведите меня! |
Vida bandida, não é? Крутой парень, да? |
Há bandidos à espera que gente boa como nós baixe a guarda. Злодеи только того и ждут, когда мирные люди, как мы, снизят бдительность. |
O bandido mascarado chegou muito tarde ao hall do candeeiro. Бандит в Маске пришел в Зал Люстры слишком поздно. |
O bandido jogou as armas ao chão Разбойник бросил оружие на землю |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bandido в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова bandido
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.