Что означает borbulha в Португальский?

Что означает слово borbulha в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию borbulha в Португальский.

Слово borbulha в Португальский означает прыщ, прыщик, угорь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова borbulha

прыщ

nounmasculine

Pões na boca e apertas como se fosse uma borbulha.
Просто взять в рот и раздавить как прыщ.

прыщик

nounmasculine

Precisava de base para uma borbulha.
Мне нужно было замазать прыщик.

угорь

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

Não se trata de água comum, mas sim da mesma água a que Jesus Cristo se referiu quando disse à mulher samaritana junto ao poço: “Quem beber da água que eu lhe der, nunca mais ficará com sede, mas a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna.”
Но не обычной водой, а той же самой водой, о которой говорил Иисус Христос, беседуя с самарянкой у колодца: «Кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную» (Иоанна 4:14).
Meu sangue borbulha em sua mão, e vejo pelo pânico nos olhos dele que a ferida não parece nada bem
Моя кровь пузырится под его рукой, и я могу сказать, что паника в его глазах выглядит не очень хорошо.
Tenho borbulhas nas costas e um abcesso no rabo tão fundo, que dá para esconder os lucros de cinco filmes do Tommy Wheeler.
У меня прыщи по всей спине и такой глубокий нарыв на заднице, что туда можно спрятать прибыль
Na televisão, hambúrgueres gigantes rodam devagar, a carne grelhada tão quente que borbulha e cospe gordura.
Теперь там медленно вращаются гигантские гамбургеры, и мясо в них такое горячее, что еще пенится и брызгает жиром.
Pensem só naquela única borbulha de acne que vos incapacitou durante vários dias.
Только вспомните как один- единственный прыщик изуродовал вас на несколько дней.
Jesus passou a ensinar-lhe uma verdade maravilhosa sobre a “água que borbulha para dar vida eterna”.
После этого Иисус открыл ей удивительную истину о воде, которая «бьет ключом и дает вечную жизнь».
Eu concordo com a cabeça enquanto o nervosismo borbulha dentro de mim.
Я киваю, в то время как нервозность клокочет внутри меня.
Tens um spray que faz borbulhas?
У вас есть спрей для чесотки?
O pânico borbulha dentro de mim, e solto um grito entre dentes cerrados.
Внутри меня нарастает паника, и я кричу сквозь зубы.
Porque o verbo hebraico traduzido por “palpitar” (ra·hhásh) significa movimento agitado, tal como um líquido fervente, que borbulha.
Потому что еврейский глагол (рахиш), переведенный словом «возбуждено», описывает возбужденное движение, как, например, кипение жидкости.
Saoirse soltava o ar pela boca formando borbulhas em seus lábios e assassinava em sua misteriosa linguagem.
Сирша выдохнула через рот, от чего на губах у нее образовались пузыри, и заговорила на собственном таинственном языке.
Oh, as borbulhas entraram em meu nariz...
Ой, лимонад, пузырики в нос...
13 O segredo por trás das borbulhas
13 Секрет загадочных пузырьков
Tinha os lábios muito vermelhos, como se tivesse acabado de beber sangue, e uma borbulha feia ao canto da boca.
Губы у него были ярко-красными, как будто он недавно пил кровь, а в уголке рта виднелся уродливый прыщ.
No hebraico, a idéia é a de água que borbulha duma fonte.
На еврейском языке передается мысль, что вода из источника бьет ключом.
Além disso, tenho umas borbulhas incríveis, estás a ver?
Ну а еще у меня эти нездоровые высыпания.
Esta água, disse ele, se tornará “uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna”.
Он говорит, что эта вода «сделается... источником воды, текущей в жизнь вечную».
Sua borbulha travessa e gelatinosa!
Прыгающий пузырь, полный неприятностей!
Nenhuma borbulha, nenhum ponto negro.
Ни прыщей, ни чёрных точек.
Diga-me o que deseja, creme para borbulhas ou meias-calças.
Просто скажи мне, если ты хочешь крем от прыщей или колготки.
(Sal 36:9; Je 2:13; Sal 68:26) Seu Filho, Jesus Cristo, dá água que se torna no recebedor “uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna”.
Кроме того, о нем говорится как об Источнике жизни, Источнике живой воды и Источнике Израиля (Пс 36:9; Иер 2:13; Пс 68:26).
Não me interessa que ele ache que é uma borbulha no cu do Price.
Да меня не ебёт, если он считает себя прыщом на жопе Прайса.
Podia ter sido o hálito do pântano, a exalação dos seus gases em milhões de diminutas borbulhas
Должно быть, это дыхание болота, выделение болотного газа миллионами мельчайших пузырей.
A vossa pele tinha borbulhas, O vosso corpo estava a crescer em sítios estranhos e muito depressa e, ao mesmo tempo, as pessoas esperavam que crescessem desta nova forma.
На коже появлялись прыщи, странным образом и очень быстро менялось тело, и в то же время окружающие ждали от вас поведения взрослого человека?
Pões na boca e apertas como se fosse uma borbulha.
Просто взять в рот и раздавить как прыщ.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении borbulha в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.