Что означает cabaré в Португальский?

Что означает слово cabaré в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cabaré в Португальский.

Слово cabaré в Португальский означает кабаре. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cabaré

кабаре

noun (local destinado a shows com música, bebida e dança)

Dash saiu do cabaré e Shelby precisa de um novo diretor.
Дэш ушел из кабаре и Шелби отчаянно нуждается в новом режиссере.

Посмотреть больше примеров

Ezequiel estava bêbedo ontem, no cabaré.
Эзекиел напился вчера в кабаре.
Agora ela andava dançando num cabaré barato, fazendo a vida também, e já mandara pedir dinheiro emprestado.
Теперь она танцует в дешевом кабаре и тоже продается.
Bem-vindos a " Noite no Cabaré ".
Добро пожаловать на ночь кабаре школы Вербум Деи.
Uma noite em que Osborn acabara de receber o pagamento, ele me levou a um cabaré.
Однажды вечером, когда Осборну заплатили гонорар, он повел меня в кабаре.
Acho que eu conhecia Weimar pela versão de cabaré.
Вероятно, я знаю Веймар только в его кабачной версии.
Cabaré?
Кабаре?
Curado, um dia fui sozinho ao cabaré chinês.
Поправившись, я как-то вечером один отправился в китайское кабаре.
É como cabaré.
Да это ж как кабаре!
— Ela dançava num grande cabaré.
— Она танцевала в одном известном кабаре.
O mágico de cabaré.
Ну артист - фокусник.
Leibowitz perguntou se ela tinha passado a noite em um "cabaré" em Huntsville com Lester Carter e Tiller Jack, mas ela negou.
Лейбович спросил, может быть, она провела вечер в притоне бродяг с Лестером Картером и Джеком Тиллером, но она отрицала это.
Escolheu-me para trabalhar no seu cabaré e ser a sua companheira em público.
Пригласил меня выступать в его кабаре и сопровождать его на публике.
Chegariam também novas mulheres para os cabarés, para as casas da rua do Unhão, do Sapo, das Flores.
Прибудут, наверное, и новые женщины для кабаре, для заведений на улицах Уньан, Сапо, Флорес.
Às nove e vinte, atravessaram a rua para irem ao cabaré recentemente aberto na Abadia de Westminster.
В двадцать минут десятого они направились через улицу в Вестминстерское аббатство — в новооткрытое там кабаре.
É um cabaré de travestis, mas não te assustes, é gente decente e pagam bem, o trabalho é fácil, vais ver...
Это кабаре трансвеститов, но ты не волнуйся, они приличные ребята и платят хорошо, а работа непыльная, сам увидишь...
Depois de aprender os princípios da Bíblia, ela abandonou o dono do cabaré com quem vivia e retornou à Espanha.
После того как она познакомилась с принципами Библии, она покинула владельца кабаре, с которым она жила, и вернулась в Испанию.
A não ser que Antonio não saiu de seu cabaré na terça-feira à noite em nenhum momento...
Разве только одно – во вторник вечером и ночью Антонио не покидал свое кабаре ни на минуту...
Nos dias que ganhava pagava bebida para todo mundo, dava dinheiro a mulher, fazia ceias com champanha, no cabaré.
Когда он выигрывал, он угощал всех, раздавал деньги женщинам, устраивал в кабаре ужины с шампанским.
— Quero esquecer — dizia também. — Qualquer coisa, me embriagar, ir a um cabaré, foder qualquer fêmea.
— Хочу забыть, — говорил он еще. — Что угодно: напиться, пойти в милонгу, привести любую девку.
Seus cabarés funcionavam de domingo a domingo, e ele não era homem para deixá-los sem vigilância.
Его кабаре работали все семь дней в неделю, а он был не такой человек, чтобы оставить их без присмотра.
Quando tinha 13 anos tocava como semi-profissional em uma banda de cabaré chamada Contrast.
К 13 годам Кэмпбелл играл полупрофессионально с эстрадным коллективом под названием Contrast.
Apresentando o cabaré.
Представляю кабаре.
Esta que lhes está falando não foi cantora de cabaré, não!
— Так вот, я, та самая, которая вам это рассказывает, я не была певичкой из кабаре, нет!
Confessou-nos que não trabalhava no cabaré caucasiano, que o havia visitado na noite anterior pela primeira e única vez.
Она поведала нам, что вовсе не служит в кавказском кабачке: накануне вечером она пришла туда в первый раз.
Eles têm um ótimo show de cabaré, garçons deslumbrantes com o torso à mostra e garçonetes com os seios de fora que trabalham na área VIP.
У них в программе просто отличное кабаре шоу и потрясающие официанты, раздетые до пояса, плюс довольно вульгарные официантки, работающие топлесс главным образом, в VIP-комнатах.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cabaré в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.