Что означает camote в испанский?

Что означает слово camote в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию camote в испанский.

Слово camote в испанский означает батат, сладкий картофель, активный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова camote

батат

nounmasculine

Allí encontró los restos destrozados de una cabaña de campesinos con el abandonado campo de camotes cercano.
Там он увидел останки сгоревшего крестьянского дома, а рядом с ним – заброшенное поле батата.

сладкий картофель

nounmasculine

Junto a ellos también había maíz, maní y camote (batata), así como instrumentos musicales y ceremoniales.
Среди прочего в пещере нашли кукурузу, арахис, сладкий картофель, а также музыкальные и ритуальные инструменты.

активный

adjective

Посмотреть больше примеров

Lubricante de camote casero de Frankie.
Мазь из ямса от Фрэнки.
Griff, sabes que tenemos camotes.
Грифф, ты знаешь, что батат есть.
No quiero sacar a relucir todos los extras y los... camotes.
Мне не нужны всякие прибамбасы и... ямсы.
El hombre de los camotes viene hoy.
Мой ямсовый человек придёт сегодня.
Allí encontró los restos destrozados de una cabaña de campesinos con el abandonado campo de camotes cercano.
Там он увидел останки сгоревшего крестьянского дома, а рядом с ним – заброшенное поле батата.
Arrancan ‘ufi (ñame, boniato, camote, batata) y el fin de semana recogen cocos suficientes para la semana entrante.
В выходные дни они выкапывают уфи (сладкий картофель) и собирают столько кокосовых орехов, сколько им необходимо на следующую неделю.
* Sus comidas favoritas son el arroz, las batatas (camotes), los frijoles (judías, porotos) y el maní (cacahuates).
* Его любимые блюда – рис, батат, фасоль и арахис.
Pero quod eventum, eventum; Gratias agamus Domino Deo quia non in Marianis Insulis es, camotes seminando1.
Но quod eventum, eventum; gratias agamus Domino Deo quia non in Marianis Insulus es camotes seminando[203].
Por ejemplo, la pizza de Italia se ha convertido en uno de los platos favoritos extranjeros entre los coreanos, aunque tiende a diferir de la pizza servida en occidente; algunas veces incluye maíz, camote, mayonesa o bulgogi, entre otros ingredientes.
Пицца стала одним из самых популярных иностранных блюд в Южной Корее, хотя её ингредиенты порой сильно отличаются от принятых на Западе, включая в себя кукурузу, батат, майонез, пулькоги и многие другие.
Los datos desglosados de esta investigación indicaron que la producción media de alimentos por hogar aumentó en 1,7 toneladas anuales (hasta un 73%) para 4,42 millones de pequeños agricultores que cultivaban cereales y tubérculos en 3,6 millones de hectáreas, y en 17 toneladas anuales (hasta un 150%) para 146.000 agricultores que cultivaban tubérculos (papa, camote, yuca) en 542.000 h.
Приведенные в этом исследовании дезагрегированные данные свидетельствуют о том, что в среднем производство продовольствия в расчете на одно домашнее хозяйство увеличилось на 1,7 т в год (73%) в случае 4,42 млн. мелких фермерских хозяйств, выращивающих зерновые и корнеплоды на 3,6 млн. гектаров, и что увеличение производства продовольствия составило 17 т в год (150%) в случае 146 000 фермерских хозяйств на 542 000 гектаров, культивирующих корнеплоды (картофель, батат, кассава).
Las patatas (papas), batatas (camote, boniato), la mandioca (yuca) y otros tubérculos feculentos no se consideran como frutas ni hortalizas.
2) Картофель, батат, касава и другие крахмалистые корнеплоды не относятся ни к фруктам, ни к овощам.
El consumo diario de verduras y frutas ricas en betacaroteno y otros carotenoides, además de vitamina C —como los tomates, las hortalizas de hojas verde oscuro, los pimientos, las zanahorias, las batatas (camotes) y los melones— contribuye a la prevención de la enfermedad coronaria.
Если ежедневно есть овощи и фрукты, богатые β-Каротином, другими каротиноидами и витамином C, как-то: помидоры, темные овощные листья, перец, морковь, сладкий картофель и дыня — это в какой-то степени защитит от заболевания коронарных артерий.
Esto se aplica especialmente a los tubérculos como el rábano (concentración máxima medida: 0,055 μg/kg), los camotes (concentración máxima medida: 0,300 μg/kg), el taro (concentración máxima medida: 0,230 μg/kg), pero también a la parte aérea de las plantas, como la caña de azúcar (concentración máxima medida: 0,690 μg/kg), o la piña (concentración máxima medida: 0,160 μg/kg).
Это касается главным образом таких корнеплодов, как редис (макс. измеренная концентрация: 0,55 мкг/кг), сладкий картофель (макс. измеренная концентрация: 0,300 мкг/кг), корень таро (макс. измеренная концентрация: 0,230 мкг/кг), но также и наземной части таких растений, как сахарный тростник (макс. измеренная концентрация: 0,690 мкг/кг) или ананас (макс. измеренная концентрация: 0,160 мкг/кг).
Tal vez en un día frío y lluvioso todo lo que necesite sea ngukassa, una sopa o estofado con todo lo que crece en el campo: aceite de palma, plátanos, maníes, batatas (camotes), maíz y, por supuesto, algunas hojas de mandioca.
В холодный дождливый день нгукасса — бульон или рагу, в которое кладут все, что растет в огороде или на поле,— придется как нельзя кстати.
En Uganda también se consume camote (batata), harina de maíz, pan de mijo y pan de yuca (mandioca), así como una variedad de verduras.
Блюда из кукурузной муки, батат и хлеб, выпекаемый из муки, которую делают из проса или маниока, едят с разными овощами.
Los mejores camotes, el mejor lubricante.
Лучший ямс - лучшая смазка.
A través de esas asociaciones, Kenya ha logrado un aumento de más del 300% en la producción de maíz en algunas zonas del este del país, mientras cientos de miles de niños desnutridos en Uganda, en Mozambique y en otros lugares del África Subsahariana ahora están recibiendo camotes enriquecidos con vitamina A.
Благодаря этим партнерским связям в Кении урожайность кукурузы в ряде западных районах страны выросла более чем на 300 процентов, а обогащенным витамином А сладким картофелем сейчас снабжаются сотни тысяч недоедающих детей в Уганде, Мозамбике и в других частях Африки к югу от Сахары.
Entre sus productos principales se cuentan la batata (camote), el taro, el sagú, la mandioca (yuca) y la banana, la cual se come cruda o cocida.
В основной рацион островитян входят сладкий картофель, таро, кассава, саго и бананы, которые едят как сырыми, так и жареными.
Junto a ellos también había maíz, maní y camote (batata), así como instrumentos musicales y ceremoniales.
Среди прочего в пещере нашли кукурузу, арахис, сладкий картофель, а также музыкальные и ритуальные инструменты.
Si no hubiese sido por una poco conocida variedad de batata (también conocida como camote, papa dulce o boniato), Beatrice Otieno de 27 años de edad estaría dando a luz a su bebé en su hogar.
Если бы не неизвестный вид батата, то у 27-летней Беатрис Отьено третий ребенок также появился бы в её жилище.
El niño de camote aplastó sus puños en su boca hasta que ya no tuvo más que decir.
Сладкий мальчуган засунул кулачок в рот, и ему нечего сказать.
Entre la Republica de Panamá y Cuba existen además diversos acuerdos interinstitucionales en materia de cooperación técnica, entre los que podemos destacar: el proyecto de alfabetización que lleva a cabo el Gobierno Nacional a través del Ministerio de Desarrollo Social, el cual utiliza la metodología denominada “Yo sí puedo”, que proviene de la Republica de Cuba; el programa “Operación milagro”, en el que participan médicos cubanos en diversas regiones del interior del país, realizando cirugías oftalmológicas gratis a la población mas pobre; también está en desarrollo un programa bilateral de raíces y tubérculos, y la producción de una variedad de camote (batata) resistente a las plagas, lo que permite penetrar en el mercado europeo; dicho programa se lleva a cabo junto con el Ministerio de Desarrollo Agropecuario
Помимо вышеизложенного, между Республикой Панама и Кубой существуют различные межведомственные соглашения по вопросам технического сотрудничества, среди которых следует особо отметить следующие: проект по борьбе с неграмотностью, осуществляемый национальным правительством через министерство социального развития с использованием методологии под названием «Да, я могу!», разработанной Республикой Куба; программа «Чудотворная операция», в которой принимают участие кубинские врачи из различных областей страны, производя бесплатные офтальмологические операции лицам из наиболее неимущих слоев населения; а также разработка двусторонней программы по борьбе с легочными заболеваниями и туберкулезом и выведение морозоустойчивого сорта камоте (батата), что должно позволить выйти с этой продукцией на европейский рынок,- эта программа осуществляется в сотрудничестве с министерством сельского развития
Qué extraño, porque cultivo camotes.
Странно, ведь я больше спец по ямсу.
¿O camotes?
Или батат?
Mi familia tiene un gran huerto donde cultivamos batata [camote], calabaza, pepino y café, entre otras cosas.
У моей семьи большой огород, где мы выращиваем батат (сладкий картофель), тыквы, огурцы, кофе и другие культуры.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении camote в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.