Что означает castor в Португальский?

Что означает слово castor в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию castor в Португальский.

Слово castor в Португальский означает бобр, бобёр, бобры, кастор, Бобры, Кастор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова castor

бобр

nounmasculine (De 1 (roedor semi-aquático)

Os coelhos são aparentados aos castores e esquilos.
Кролики - родственники бобров и белок.

бобёр

nounmasculine (De 1 (roedor semi-aquático)

Jurei parar de beber depois que, certa feita, completamente nu, fui demolir uma barragem de castores e um castor me mordeu.
Я зарёкся пить, после того как однажды голышом пошёл разбирать бобровую плотину и меня укусил бобёр.

бобры

noun

Os coelhos são aparentados aos castores e esquilos.
Кролики - родственники бобров и белок.

кастор

noun

Disse que foi a única coisa sã que Castor falou.
Он сказал, что это единственная здравая идея, которую предложил Кастор.

Бобры

Кастор

(Castor (estrela)

Disse que foi a única coisa sã que Castor falou.
Он сказал, что это единственная здравая идея, которую предложил Кастор.

Посмотреть больше примеров

Ela entregou-te ao Projeto Castor para me tirar a mim e à Kira do Dyad.
Она отдала тебя Кастору, чтобы вызволить нас с Кирой из Диада.
Castor gravou ainda o início da agressão policial contra os estudantes por outro ângulo e sua câmera registrou o momento em que foi preso e agredido.
На видео он сидит на земле в окружении полиции.
Castor e Pollux eram dois elefantes mantidos no zoológico Jardim das Plantas em Paris.
Кастор и Поллукс — два азиатских слона, содержавшихся в зоопарке Сад растений в Париже.
Não quero destruir o ótimo trabalho do castor.
Мне не нравится, что нам придеться уничтожить прекрасную работу бобров.
Então, Castor, devo deduzir que precisa convocar mais escravos romanos para ajudar na construção de sua casa?
Тебе нужно больше римских рабов, чтобы закончить строительство?
O Daniel preferia pele de castor.
Дэниэлу больше нравилась шкура бобра.
Estão na casinha do dique, com os castores.
Они в маленьком домике у плотины вместе с бобрами.
É como Prision Break com... castores.
Это как " Побег из тюрьмы " с... бобрами.
Agora ele tirou o chapéu - um chapéu de castor novo - quando me cheguei a cantar com frescos surpresa.
Сейчас он снял шляпу - новый бобровую шапку, - когда я приблизился пения из свежей сюрприз.
Imperturbável, o rato-castor continuava a roer suas frutas congeladas, com evidente apetite.
Мышиный бобр спокойно сидел тем временем среди своих замороженных фруктов и с большой поспешностью ел.
Mas é provável que queira pensar duas vezes antes de admitir um castor dentro de casa.
Но все-таки бобров в дом лучше не пускать.
Embora aqueles rapazes Castor não sejam nossos aliados.
Хотя эти касторовские ребята нам не друзья.
De acordo com a mitologia grega e romana, Zeus (também conhecido como Júpiter) e Leda tiveram filhos gêmeos, Castor e Pólux.
Согласно греческой мифологии, у Зевса (известного и как Юпитер) и Леды родились близнецы Кастор и Поллукс.
Castor queria cancelar " Pucks ".
Кастор хотел закрыть " Шайбу! "
Quanto a mim, quer queira quer não, sou um homem, não um castor, e Homo sapiens é a única raça que tenho ou posso ter.
Что же касается меня, раз уж я человек, а не бобр, то Homo Sapiens для меня — единственно возможная родня.
Sir Castor disse , acha que essa é uma pergunta de cavaleiro?
— Сэр Кастор, — сказал он, — вы полагаете, что это рыцарский вопрос?
Os Castores e as mulheres que infectaram...
Солдаты Кастора и женщины, которых они заразили...
Quero o Castor morto.
Но я хочу смерти Кастора.
Se o dinheiro vem do Projeto Castor, diz.
Моё, если деньги приходят от Кастора.
“Ocupado como um castor
Бобер — неутомимый труженик
Papai disse que teríamos um frio e duro inverno porque as raposas,... os ratos almiscarados e os castores estavam com as peles muito grossas.
Папа говорил, что зима ожидается суровой, потому что у лисы, ондатры и бобров мех в том году был очень густой
Seis delas tinham casacos de vison autênticos, sendo que o resto vestia calças de castor ou de raposa prateada.
Шесть — в натуральных норковых шубах, а остальные — в бобровых или из чернобурой лисицы.
Não nos falamos muito desde que Castor saiu.
Мы толком не разговаривали с момента ухода Кастора.
Conhecida somente por um punhado de brancos, caçadores solitários que por ela vagueavam, caçando castores.
И знакома она была лишь горстке белых людей, одиноких охотников, странствующих по ее бескрайним просторам в поисках добычи.
— Porque já sabemos onde ele está — respondeu o castor. — Vocês não se deram conta?
– Потому что совершенно ясно, где он, – ответил бобер. – Разве вы не понимаете?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении castor в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.