Что означает chau в испанский?

Что означает слово chau в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chau в испанский.

Слово chau в испанский означает пока, бай-бай, до свидания. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chau

пока

interjection

Convénceme, o chau rodillas.
Выкладывай, или скажи пока коленям.

бай-бай

interjection

Les agradezco. Chau, chau.
Я ценю это. Бай-бай.

до свидания

interjection

Посмотреть больше примеров

Por ejemplo, el 2 de septiembre de 2010 un joven llamado Chau Net fue decapitado en la provincia de Tay Ninh con una espada samurai por una turba vietnamita porque les dijo que era khmer-krom.
Например, 2 сентября 2010 года молодой человек по имени Чао Нет был обезглавлен с помощью самурайского меча вьетнамской толпой в провинции Тэйнинь, поскольку он сказал им, что является кхмер-кромом.
Este es el origen del proverbio vietnamita: "Con Rồng, Chau Tiên" ("Niños del Dragón, nietos de los dioses").
Это отражено в пословице «Con Rồng, cháu Tiên» («Дети дракона, внуки богов»).
Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (habla en inglés): Quiero dar las gracias al Secretario General, Sr. Kofi Annan, por su Memoria anual abarcadora y profunda sobre la labor de las Naciones Unidas y por la importante declaración pronunciada para dejar inaugurado nuestro debate sobre este tema del programa.
Г-н Нгуен Тхань Тау (Вьетнам) (говорит по-английски): Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря г-на Кофи Аннана за его всеобъемлющий и глубокий ежегодный доклад о работе Организации Объединенных Наций и за его важное заявление, которым он преддверил нашу дискуссию по этому пункту повестки дня.
Chau, Anna, cuídate.
Пока, Анна, удачи.
Y competirían, por ejemplo, con la empresa de Chau, Harding Advisory.
И соперничать ей предстояло с фирмой Вина Чау, Harding Advisory.
Decisión No 727/TTg del Primer Ministro de fecha 9 de noviembre de 1995 por la que se aprueba el Plan general para la inversión en el desarrollo socioeconómico del distrito de Muong Te, provincia de Lai Chau, en el período comprendido entre 1996 y 2000.
Постановление No 727/ТТg премьер-министра от 9 ноября 1995 года, утверждающее Генеральный план капиталовложений в области социально-экономического развития в районе Муонгте, провинции Лайтау на период 1996‐2000 года.
Ella conoce al detective Chou (François Chau), quien le informa que el padre de Noah murió después de estrellarse con un camión con su Minivan.
Клэр встречается с детективом Джонни Шу (Франсуа Шо), который сообщает ей, что отец Ноя погиб при столкновении своего микроавтобуса с грузовиком.
Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (habla en inglés): Quiero dar las gracias al Secretario General, Sr. Kofi Annan, por su Memoria anual abarcadora y profunda sobre la labor de las Naciones Unidas y por la importante declaración pronunciada para dejar inaugurado nuestro debate sobre este tema del programa
Г-н Нгуен Тхань Тау (Вьетнам) (говорит по-английски): Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря г-на Кофи Аннана за его всеобъемлющий и глубокий ежегодный доклад о работе Организации Объединенных Наций и за его важное заявление, которым он преддверил нашу дискуссию по этому пункту повестки дня
No quiero volver a verte por aquí.- ¡ Esta bien chau- chau!
И чтоб я тебя здесь больше не видел
La Baronesa Chau.
барон чау.
No quiero que nadie de nuestras tropas lo confunda con un Clipper de Chau.
нашим войскам нельзя перепутать его с клипперами чау.
Chau, querida.
До свидания, дорогая.
Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (habla en inglés): Tengo el honor de dirigirme hoy a la Asamblea General en nombre de la delegación de Viet Nam para sumar nuestra voz al debate sobre los preparativos para el período extraordinario de sesiones sobre la infancia, que ha de celebrar la Asamblea General en septiembre del año próximo.
Г-н Нгуен Тхань Тау (Вьетнам) (говорит по-английски): Я имею честь выступить сегодня перед Генеральной Ассамблеей от имени делегации Вьетнама и принять участие в обсуждении вопроса о подготовке к проведению специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной детям, которая запланирована на сентябрь будущего года.
Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por haber respondido con tanta celeridad a la solicitud formulada por Sudáfrica en su calidad de actual Presidente del Movimiento de los Países No Alineados de que se convocara este importante debate sobre esta cuestión que interesa sobremanera a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas
Г-н Нгуен Тхань Тау (Вьетнам) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я хотел бы поблагодарить Вас за оперативный отклик на просьбу Южной Африки- в ее качестве председательствующей страны Движения неприсоединившихся стран- о созыве этого важного заседания по вопросу, вызывающему серьезную обеспокоенность всех государств-членов Организации Объединенных Наций
Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (habla en inglés): De nuevo soy el último orador del día, pero ello me alegra porque me da un poco más de tiempo para felicitar al Presidente por la eficacia con la que dirige los trabajos de este período de sesiones, lo que nos hace estar seguros de que se concluirán con éxito
Г-н Нгуен Тхань Тяу (Вьетнам) (говорит по-английски): Я вновь выступаю последним в ходе сегодняшнего заседания, тем не менее я счастлив, поскольку мне предоставлено немного дополнительного времени поздравить Председателя с его умелым подходом к руководству работой этой сессии, что дает нам все основания считать, что работа увенчается успехом
Convénceme, o chau rodillas.
Выкладывай, или скажи пока коленям.
Si, chau.
Да, пока.
Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (habla en inglés): La cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas es un tema importante del programa de la Asamblea General de las Naciones Unidas en este período de sesiones del milenio
Г-н Нгуен Тхань Тау (Вьетнам) (говорит по-английски): Вопросу о справедливом представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава и связанным с этим вопросам отводится важное место в повестке дня Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций на нынешней Ассамблее тысячелетия
Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam) (habla en inglés): Sr. Presidente: La delegación de Viet Nam desea expresar su agradecimiento al Representante Permanente de Namibia y Presidente del Consejo de Seguridad durante el mes de octubre, Su Excelencia el Embajador Martin Andjaba, por la manera concisa e informativa en que ha presentado el informe del Consejo de Seguridad
Г-н Нгуен Тхань Тау (Вьетнам) (говорит по-английски): Делегация Вьетнама хотела бы поблагодарить Его Превосходительство посла Мартина Анджабу, Постоянного представителя Намибии и Председателя Совета Безопасности в октябре месяце, за его сжатое и содержательное представление доклада Совета Безопасности (А
De acuerdo, chau.
Окей, пока.
Por ejemplo, Tran Thi Chau, que había estado involucrado en una disputa de tierras con las autoridades locales en la provincia de Tra Vinh, fue detenido cuando se dirigía a una boda el 22 de abril de 2010 y posteriormente condenado por el tribunal de Tra Vinh a dos años y medio de prisión por el presunto delito de haber vuelto a tomar posesión de sus tierras.
Например, Тран Ти Чао, которая вступила в земельный спор с местными властями в провинции Чавинь, была арестована по пути на свадьбу 22 апреля 2010 года, а затем приговорена судом провинции Чавинь к двум с половиной годам тюремного заключения за якобы имевшее место правонарушение, которое состояло в захвате своей земли.
El Sr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam), hablando en nombre de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), dice que, cuando se haya aprobado el convenio general sobre el terrorismo internacional se habrán colmado las lagunas de los # convenios vigentes contra el terrorismo, y se habrá avanzado a partir de los logros alcanzados merced a dichos convenios
Г-н Нгуен Тхань Чау (Вьетнам), выступая от имени Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), говорит, что в случае ее принятия всеобъемлющая конвенция о международном терроризме ликвидирует пробелы, имеющиеся в # существующих антитеррористических конвенциях, опираясь в то же время на ценные положения и опыт применения этих конвенций
Está bien, chau.
Ладно, пока.
—Llevó a mister Cruett primero hasta Lo Wu y después a lo largo de la cordillera hasta Lok Ma Chau.
— Ты возил мистера Круита сначала в Лоу Ву, а затем вдоль горной цепи в Лок Ма Чау
El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra al Jefe de la delegación de Viet Nam, Excmo. Sr. Nguyen Thanh Chau.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово Его Превосходительству г‐ну Нгуену Тхань Тау, руководителю делегации Вьетнама.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chau в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.