Что означает chiedere scusa в итальянский?

Что означает слово chiedere scusa в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chiedere scusa в итальянский.

Слово chiedere scusa в итальянский означает извиниться, извиняться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chiedere scusa

извиниться

verb

Devo chiedere scusa ad Ann.
Я должен извиниться перед Энн.

извиняться

verb

Gli uomini non chiedono scusa se si versano la birra addosso.
Крутые парни не извиняются за пролитое на рубаху пиво.

Посмотреть больше примеров

Devo fare i nomi di tutti, chiedere scusa pubblicamente e sarà tutto dimenticato.
Я должен всех сдать, извиниться перед школой и буду прощён.
A dir la verita', ti devo chiedere scusa.
Вообще-то, я должна извиниться перед тобой.
Fare una cosa che non si dovrebbe e poi limitarsi a chiedere scusa non è sufficiente.
Сделать нечто, что заведомо делать не стоило, а потом просто попросить прощения – этого мало.
In questo programma, avrete la possibilità di ammettere i vostri errori e chiedere scusa a qualcuno.
Найдите возможность признаться и принести извинения кому-то в этой программе.
Sono disposti a chiedere scusa e a chiedere perdono se hanno ferito la persona amata.
Они готовы принести извинения и попросить прощения, если ранили любимого человека.
Vista la penuria di lardo, è la Russia che deve chiedere scusa ai gatti.
Держать людей на хлебе и воде! Тогда им полагаются льготы!
Ruppi il breve silenzio fra loro dicendo: “Posso costringere Herbert a chiedere scusa a entrambi, Susan.”
Тут вмешался я, воспользовавшись короткой паузой: — Доктор, я могу заставить Герберта извиниться перед нами обоими
Niente sa chiedere scusa come i soldi
Ни что так не говорит " Мне жаль " как деньги
Vichien mi ha chiesto di chiedere scusa per aver rotto il suo giradischi quel giorno.
Вишин попросил, чтобы я извинился... за то, что он сломал ваш проигрыватель в тот день.
C'era ancora tempo per dire ad Aram di riporre la spada, di andare a chiedere scusa a Ha.
Еще оставалось время велеть Айраму положить меч обратно и попросить прощения у Илы.
«Sì, e ti stavo anche per chiedere scusa, ma poi ti sei messo a ridere».
— Да, и я собиралась извиниться, пока вы не рассмеялись.
E non devo chiedere scusa per questo!
И за это я не буду извиняться!
A chi dovrei chiedere scusa?
А перед кем мне извиниться?
Miss Peregrine la ignorò, come aveva ignorato ogni nostro tentativo di chiedere scusa.
Мисс Сапсан не удостоила ее даже взгляда: она упорно игнорировала все наши попытки извиниться.
Giocare a freccette, chiedere scusa.
Поиграем в дартс, поизвиняемся.
«Credo che dovresti chiedere scusa, Sugar Beth.
— Думаю, вам следует извиниться, Шугар Бет.
Devi chiedere scusa al tuo amico» ridacchiò.
Ты обязан извиниться перед другом. – усмехнулся он.
Sicuramente le chiederò scusa ma non tornerò là.
Я определенно должен извиниться, но я не вернусь туда.
Volevo solo chiedere scusa per ieri sera.
Я только хотела извиниться за вчерашний вечер.
Per tutto il resto ti chiederò scusa in circostanze meno caotiche.»
За остальное я извинюсь в более формальной обстановке.
Non e'a me che devi chiedere scusa.
Не передо мной извиняйся.
Chieder scusa?
Извиниться?
Sfrecciò attorno agli angoli e si fece strada a spintoni attraverso la folla senza nemmeno chiedere scusa.
Энн сворачивала за углы, проталкивалась сквозь толпы, даже не трудясь извиняться.
Dovresti chiedere scusa anche a Kenny.
Перед Кенни тоже извинись
Non potevo neppure giustificarmi, chiedere scusa.
Я не мог даже ни объясниться, ни извиниться.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chiedere scusa в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.