Что означает citare в итальянский?

Что означает слово citare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию citare в итальянский.

Слово citare в итальянский означает цитировать, привести, вызвать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова citare

цитировать

verb

A Tom piace citare i classici.
Том любит цитировать классиков.

привести

verb

Invita gli studenti a leggere l’elenco e cercare le verità, le dottrine e i principi nei versetti citati.
Предложите студентам прочитать список и найти эти истины, доктрины и принципы в приведенных стихах.

вызвать

verb

Sì, ma mi interessano le azioni radicali, che citate nel nome del vostro movimento.
Да, у меня малость вызвала интерес радикальная акция, это часть вашего названия.

Посмотреть больше примеров

Con questo, vorrei citare quello che Jack Lord disse quasi 10 anni fa.
Я просто скажу то, что было сказано Джеком Лордом почти 10 лет назад.
Poi bisogna citare due altri ragazzi, di nove anni.
Назовем еще двух девятилетних мальчуганов.
In precedenza, quando le nazioni volevano citare un esempio di maledizione, potevano additare Israele.
Раньше, когда народы мира желали привести пример проклятия, они могли указать на Израиль.
- Anche il diavolo può citare le Scritture, zio
— Даже Дьявол цитирует Священное писание, дядя
Sembravo abbastanza virile prima di citare Ryan Gosling e quel film, vero?
Я выглядело мужественно, пока я не упомянул
Nelle prime tre interviste, Hector omette di citare il proprio luogo di nascita.
В первых трех интервью Гектор избегает разговора о месте своего рождения.
Non voglio essere accusato di speculare sull'uragano come qualche bastardo che potrei citare.
Не хочу, чтобы меня обвиняли в том, что я наживаюсь на урагане, как придурки, о которых я говорю.
Tutte le tradizioni regionali, cosa dire e cosa non dire, quando parlare francese, e quando citare un poeta locale.
Все местные традиции, что говорить или не говорить, когда перейти на французский, когда процитировать местного поэта.
Ma non ha senso citare questi casi, dato che da allora ne sono apparsi di nuovi.
Но нет смысла цитировать эти случаи, ведь с тех пор появились новые.
UE Se pensiamo a degli indiscutibili folli, dobbiamo citare i tele-evangelisti americani.
Э.: Если уж говорить о бесспорных идиотах, необходимо упомянуть об американских телевизионных проповедниках.
«Se dovessi citare tutti i racconti che corrono fra gli equipaggi dei due mondi, non finirei più.
Если бы мне пришлось пересказывать все легенды, которые ходят среди матросов всего света, я бы никогда не кончил.
Nel rabbia Una, Jennings Tagliato Le citare in giudizio la carte scorsa settimana.
В порыве гнева Дженнингс порезал ее карточки на прошлой неделе.
«Avete dimenticato di citare l'uomo visto da Jack Carson.»
— Ты забыл упомянуть о том, что видел Джек Карсон.
Ma ha capito benissimo di essere diventato un «fantastico sospettato», per citare le sue parole.
Но понял, что теперь из него выйдет “клевый подозреваемый”, это его слова.
Invece di citare la Parola di Dio, menzionò con entusiasmo le opinioni più recenti espresse da noti teologi parigini.
Вместо того чтобы обратиться за ответом к Слову Бога, он начал с энтузиазмом рассказывать о новейших мыслях по этому вопросу известных богословов Парижа.
Oppure, se il padrone di casa è chiaramente occupato, possiamo limitarci a citare una frase appropriata, spiegando che è tratta dalla Bibbia.
Или, если жилец квартиры очевидно занят, мы просто можем процитировать подходящую часть стиха и упомянуть, что это цитата из Библии.
Mio buon signor Hadley, credete di potermi citare per questa inchiesta?»
Мой дорогой мистер Хэдли, неужели вы думаете, что можете повесткой вызвать меня на допрос?
«Scommetto che avete continuato a citare Freud, Marx e Dio sa chi altro.»
И Фрейд, и Маркс, и бог знает кто еще
Ha dimenticato di citare tutte le ragioni per togliere Mark Solano dai sospetti.
Вы забыли упомянуть все причины, по которым Марка Солано можно вычеркнуть из списка подозреваемых.
— Non avevo mai sentito citare, prima d'ora, il proverbio in questa forma... — commentò Efrel.
– Я никогда не слышала эту пословицу, – отозвалась Эфрель.
Citare una sigla d'apertura epica.
Процитировать заставку своего сериала.
I giornalisti stranieri («vistosi quanto attrici» per citare le parole di Auden), soffrirono poco.
Иностранные журналисты («заметные, как актрисы», по словам Одена) почти не испытывали лишений.
Fallo citare in giudizio e fallo uscire di li '
Ограничитесь судом и вытаскивайте его оттуда
Sarebbe possibile citare moltissimi altri esempi del genere.
Я мог бы привести много подобных примеров.
La sento sempre citare con questo nome: «Ti metto un M9 tra gli occhi, devo cacciare l’M9?
Я постоянно слышу, что ее так называют: «Что, хочешь ощутить М9 у виска?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении citare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.