Что означает civiltà в итальянский?

Что означает слово civiltà в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию civiltà в итальянский.

Слово civiltà в итальянский означает цивилизация, культура, вежливость, цивилизация, культура, цивилизованность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова civiltà

цивилизация

propernounfeminine (insieme degli aspetti culturali e di organizzazione politica e sociale di una popolazione)

Chi non sa cosa sia la civiltà deve necessariamente leggere questo libro.
Кто не знает, что такое цивилизация, должен обязательно прочитать эту книгу.

культура

nounfeminine

E' compito vostro, illustri Signori, di riscoprire l'intero patrimonio della vostra civiltà come fonte di valori sempre attuali.
Вам, уважаемые Господа, надлежит вновь раскрыть наследие вашей культуры как источник постоянно актуальных ценностей.

вежливость

noun

Il bisogno di civiltà nella società non è mai stato più importante.
Потребность общества в вежливости никогда не была столь велика.

цивилизация

noun

Chi non sa cosa sia la civiltà deve necessariamente leggere questo libro.
Кто не знает, что такое цивилизация, должен обязательно прочитать эту книгу.

культура

noun

E' compito vostro, illustri Signori, di riscoprire l'intero patrimonio della vostra civiltà come fonte di valori sempre attuali.
Вам, уважаемые Господа, надлежит вновь раскрыть наследие вашей культуры как источник постоянно актуальных ценностей.

цивилизованность

noun

Wow, la civiltà è ancora viva e vegeta.
Надо же, цивилизованность живёт и процветает.

Посмотреть больше примеров

Le credenze, le speranze, i princìpi, le convinzioni che sostenevano la nostra civiltà sono scomparsi.
Вера, надежда, принципы, убеждения, на которых держалась наша цивилизация, — все ушло.
Ogni civiltà ha un suo modo di affrontare il problema della morte.
Каждая культура справляется с проблемой смерти по-своему.
La nostra civiltà non è mai riuscita a ottenere lo zero assoluto.
Наша цивилизация еще не смогла достичь абсолютного нуля.
Non stupiamoci se scettici come me tendano ad alzare gli occhi al cielo quando il richiamo alla virtù di conversazione parte, perché invece di sanare le divisioni politiche e sociali, sembra piuttosto che parlare di civiltà aggravi in realtà il problema.
Не удивительно, что подобные мне скептики закатывают глаза, когда мы слышим призывы к цивилизованному диалогу, потому что вместо сокращения социального и политического разрыва призывы к цивилизованности, похоже, только усугубляют дело.
Fu questo periodo che distrusse la civiltà italiana.
Именно этот период погубил итальянскую цивилизацию.
— Julie immerse il mestolo nel torrente. — Non sai di essere diventato il fulcro della civiltà occidentale?
— Джули погрузила ковш в воду. — Не в курсе, что стал знаковой фигурой западной цивилизации?
È ora che i poeti influenzino la Civiltà Americana!»
Поэтам пришло время влиять на Американскую Цивилизацию!""
Essa è oggi considerata un tesoro di etica e religione, fonte inesauribile di un insegnamento che promette di essere ancora più prezioso man mano che aumentano i motivi per sperare in una civiltà mondiale”.
Она теперь рассматривается как этическое и религиозное сокровище, учение которого обещает стать еще более ценным, в то время как увеличивается надежда мировой цивилизации».
In nessun altro luogo al mondo tanti capibara potevano vivere liberi e indisturbati accanto alla civiltà.
Нигде во всем мире нет больше места, где бы капибары в таком множестве спокойно соседствовали с человеком.
Se l'istruzione è la trasmissione della civiltà, noi stiamo indi scutibilmente progredendo.
Если понимать под цивилизационной преемственностью распространение образования, то прогресс, несомненно, идет.
Tuttavia si tratta soltanto di inesperienza della civiltà, tanto naturale quanto per un bambino imparare a camminare.
Тем не менее они привыкают к цивилизованному поведению, как дети учатся ходить.
... La civiltà è fatta in modo tale che basta avere la pazienza di aspettare che si autodistrugga.
Эта цивилизация такова, что она разрушится сама собой, нужно только иметь терпение.
Lo scontro delle civiltà dominerà la politica mondiale.
Столкновение цивилизаций будет доминировать над глобальной политикой.
La nascita della civiltà occidentale viene fatta generalmente risalire intorno al 700 o 800 d.C.
Зарождение западной цивилизации обычно относят к 700-800 годам нашей эры.
La materia che insegnava a Indianapolis era “Problemi contemporanei della civiltà occidentale”.
В Индианаполисе он преподавал предмет под названием «Современные проблемы западной цивилизации».
— Siete prigionieri di una civiltà che in pratica vi obbliga a continuare a distruggere il mondo per sopravvivere
— Вы — пленники цивилизации, которая так или иначе принуждает вас продолжать уничтожение мира для того, чтобы жить
Ora, la storia che le piante siano organismi di basso livello fu formalizzata secoli fa da Aristotele che, nel De Anima - un testo davvero determinante per la civiltà occidentale - scrisse che le piante si trovano sul confine tra il vivere e il non vivere.
Мнение о том, что растения -- низкоразвитые организмы было сформировано много лет назад Аристотелем. В трактате " О душе " -- это очень влиятельный труд на западе -- он написал, что растения находятся на грани между живой и неживой формой жизни.
D’altra parte la civiltà insegna che ognuno di noi è di valore inestimabile.
С другой стороны, цивилизация учит, что каждый — бесценное сокровище.
In secondo luogo (e questa è la mia domanda): perché aspettarsi che una civiltà progredita usi la radio per comunicare?
Во-вторых (это мой вопрос), почему развитые цивилизации должны использовать именно радиосвязь?
Arte e lotta per una nuova civiltà.
Искусство и борьба за новую цивилизацию.
Soltanto questo è il contrassegno di una civiltà non repressiva.
Это и есть подлинный признак нерепрессивной цивилизации.
E senza il cibo i delicati simbionti dai quali dipende la civiltà dei coloni sono condannati.
А без пищи сложные существа-симбиоты, от которых зависела человеческая цивилизация, обречены на гибель.
L'età del bronzo nel subcontinente indiano esordisce intorno al 3300 a.C. con la nascita della civiltà della valle dell'Indo.
Бронзовый век начался на индийском субконтиненте около 3300 года до н. э. с появлением цивилизации долины реки Инд.
Nonostante tali differenze, tuttavia, l’identità delle maggiori civiltà non è oggetto di discussioni.
Несмотря на эти различия, идентичность не оспаривается.
L’Islam non è una civiltà dedita al dubbio, come quella dell’ebreo ellenizzato.
Ислам не та цивилизация, где можно допускать сомнения, как в цивилизации эллинизированных евреев.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении civiltà в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.