Что означает clima templado в испанский?
Что означает слово clima templado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию clima templado в испанский.
Слово clima templado в испанский означает умеренный климат, Умеренный климат. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова clima templado
умеренный климат
En los países de clima templado, las epidemias estacionales suelen remitir en primavera y terminan antes del verano. В странах с умеренным климатом весной сезонные эпидемии обычно идут на спад и перед наступлением лета заканчиваются. |
Умеренный климат
En los países de clima templado, las epidemias estacionales suelen remitir en primavera y terminan antes del verano. В странах с умеренным климатом весной сезонные эпидемии обычно идут на спад и перед наступлением лета заканчиваются. |
Посмотреть больше примеров
Mucha comida, clima templado. Много еды, умеренный климат. |
Tenía un clima templado (¡hurra!) В Уругвае умеренный климат (ура! |
Todos los folletos que leí decían que tenía un clima templado. Во всех проспектах, которые я читала, говорилось об умеренном климате |
Frey es el dios de los climas templados y la época de cultivo. Фрей — бог умеренного климата и сезона созревания. |
Y me encantaba el clima templado. А потом, мне нравился ласковый климат. |
Uganda es un bello país de clima templado que se encuentra en el centro del África ecuatorial. Уганда — красивая страна с умеренным климатом, протянувшаяся вдоль экватора в центре Африки. |
La Sefelá es fértil, y tiene un clima templado. Шефела — плодородная местность с умеренным климатом. |
Ambos sistemas montañosos están surcados por largos y fértiles valles de laderas arboladas y clima templado. Эти горные цепи прорезаны плодородными долинами с лесистыми склонами. |
El invierno es un respiro; es el momento de clima templado y lluvias, cuando las hierbas crecen. Зима — желанная передышка; это время теплой погоды и дождей, когда отрастают травы. |
Las motos exigen un clima templado; son peligrosas e incómodas con lluvia y nieve. Байк – это такая штука, которая «живет» лишь при солнечном свете; они опасны и неудобны для поездок в дождь и снег. |
Situado sobre la costa, el Delphic Seaport no era conocido precisamente por su clima templado. Расположенный прямо на берегу, Дельфийский морской порт не отличался особо мягким климатом. |
O a los que les agrada el clima templado de Austria. Или такие, которым умеренный австрийский климат подходит больше. |
(En las zonas de clima templado, por ejemplo, esto suele suceder en los meses de invierno.) (Например, в зонах умеренного климата это обычно зимние месяцы). |
¿Soy de clima templado o de clima frío? Я люблю теплый климат или холодный климат? |
Éste no es un clima continental, es un clima templado. У нас не континентальный климат, а умеренный. |
Aquél era tan buen lugar como cualquiera, e incluso mejor: clima templado y vecindad idónea. Здесь не хуже, чем где-нибудь еще, а может быть, и лучше — умеренный климат и приятное окружение. |
La región es conocida por su clima templado y lluvioso y sus hermosos paisajes. Регион известен своим мягким дождливым климатом и живописными пейзажами. |
Las motos exigen un clima templado; son peligrosas e incómodas con lluvia y nieve. Байк — это такая штука, которая «живет» лишь при солнечном свете; они опасны и неудобны для поездок в дождь и снег. |
Este país tiene un clima templado. В этой стране мягкий климат. |
Se dejaba el clima templado del lago de Atitlán para trasladarse al horno del Nordeste argentino. Из умеренного климата озера Атитлан — в пекло северо-востока Аргентины. |
El clima templado no es suficientemente cálido para que ahí crezca el coral o los cocoteros. Умеренный климат острова недостаточно теплый для роста кораллов и кокосовых пальм. |
Sería tan delicioso vivir en un clima templado, calentándose al sol y nadando en pleno invierno. Ты только подумай, как приятно жить в теплом климате, наслаждаться солнцем, купаться в середине зимы. |
Nosotros conocíamos esa tierra, pero nunca nos dirigimos allí porque vivíamos en una isla de clima templado. Мы знали о существовании этой заснеженной земли, но никогда не бывали там, а на нашем острове всегда было тепло. |
Los mosquitos pueden ser portadores de la malaria en los climas templados, pero el parásito desaparece durante el invierno. Малярия может переноситься комарами в странах с умеренным климатом, однако в зимнее время паразиты исчезают. |
Más del 97% de los bosques certificados, es decir, 114,85 millones de hectáreas, está situado en países de clima templado. Более 97 процентов, или 114,85 млн. гектаров, сертифицированных лесов расположены в странах с умеренным климатом. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении clima templado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова clima templado
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.