Что означает clínica в Португальский?

Что означает слово clínica в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию clínica в Португальский.

Слово clínica в Португальский означает клиника, клинический, поликлиника, лечебница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова clínica

клиника

noun

Ele foi internado nesta clínica após dizer que ouvia vozes.
Его поместили в эту клинику, после того как он сказал, что слышит голоса.

клинический

adjective

Um antidepressivo experimental em fase de testes clínicos para aprovação.
Это экспериментальный антидепрессант, проходит клинические испытания, ожидает одобрения Управления по контролю за лекарствами.

поликлиника

noun

Ela levava as crianças até a clínica, é assim que nos conhecemos.
Она часто приезжала с детьми в поликлинику, там и познакомились.

лечебница

noun

Tem uma clínica nesse local e outra em Paris.
У него есть лечебница там и ещё одна в Париже.

Посмотреть больше примеров

Portanto, quanto ao Ébola, o medo paranoico de uma doença infeciosa, seguido de alguns casos transportados para países ricos, levou a comunidade internacional a unir-se e, com o trabalho dedicado de empresas de vacinas, chegámos aqui: Duas vacinas contra o Ébola em ensaios clínicos de eficácia nos países com Ébola...
Говоря о вирусе Эболы, панический страх инфекционного заболевания в совокупности со случаями заражения людей из богатых стран привели к объединению наших общих усилий, и, благодаря вкладу разработчиков вакцин, вот что у нас теперь есть: две вакцины от Эболы в стадии опробования в странах её распространения.
Vão para a clínica.
Марш в поликлинику.
Eu assumi a clínica do meu falecido pai.
Я взяла на себя медицинскую практику моего покойного отца.
Isso inclui usar as doses certas no horário certo, do modo apropriado e por um motivo clínico válido.
Важно также принимать их по назначению, правильным образом, соблюдать дозировку и время приема.
Só estava conferindo se essa clínica é legítima.
Я просто хотел проверить, всё ли в порядке с этой клиникой.
Quero que venha até a clínica amanhã. Para que façamos outro hemograma, mas você irá ficar bem.
Я хочу, чтобы вы пришли на осмотр в клинику завтра, мы сделаем еще один анализ крови, но с вами все будет в порядке.
Combinaram um encontro e um dia o senhor Warren chegou à clínica com a filha Nicole, uma rapariga de dezasseis anos.
Они договорились о встрече, и мистер Уоррен прибыл в клинику с дочерью Николь, девушкой лет шестнадцати.
O segundo ponto que gostaria que considerassem é a qualidade do atendimento prestado aos participantes em qualquer ensaio clínico.
Второй момент, на который я хочу обратить ваше внимание, — это стандарт медицинской помощи, предлагаемой участникам клинических исследований.
Da clínica para a piscina.
Из центра реабилитации в бассейн.
Se passar num hospital, um dos médicos talvez lhe diga que há algumas clínicas no campo onde se cuidam de casos simples; as emergências e os casos graves são encaminhados ao hospital.
Если вы зайдете в больницу, кто-то из врачей, возможно, объяснит вам, что обычные заболевания лечат в нескольких медицинских пунктах лагеря, а с тяжелыми случаями направляют в больницу.
Em momento algum eu quis dizer que Zoe quer abrir sua própria clínica.
Я ни в коем случае не угрожал, и не подразумевал, что Зоуи хочет открыть свою собственную практику.
Meu pai está tirando um cisto, e minha mãe precisou levá-lo para a clínica.
Моему отцу удаляют кисту, и маме пришлось его везти в больницу.
A equipe médica da clínica, desde 1986, tem operado sem sangue os nossos irmãos.
Врачи этой клиники оперируют наших братьев без переливания крови с 1986 года.
Da nevasca, de como mal conseguimos chegar à clínica a tempo?
И как мы едва успели добраться до клиники?
Durante a produção do álbum St. Anger, James Hetfield foi para uma clínica de reabilitação para tratar alcoolismo e outros vícios.
Во время записи альбома St. Anger Джеймс Хэтфилд решил пройти курс реабилитации от алкоголизма.
Suas queimaduras foram graves o suficiente para mantê-la na clínica durante dez dias.
Ожоги были довольно серьезные, и Кэрис пролежала в клинике десять дней.
Muitas pessoas que eu conhecia foram para lugares como a Clínica Mayo.
Многие мои знакомые ездили обследоваться в престижные клиники, такие как Mayo.
Clínicas de reabilitação, visita de psiquiatras, médicos, controle com o delegado, testes de urina, manter um trabalho
Психбольницы, визиты психиатров, лекарства, проверки чиновников анализы мочи, работа
A fria pena de morte clínica levada a cabo pelo Estado.
Бездушная медицинская процедура, приводимая в исполнение государством.
- Ninguém nas clínicas notou nada.
— Ни в одной из клиник ее никто не заметил.
Na Argentina, a crise financeira relacionada com a drástica desvalorização da moeda vem provocando problemas de saúde, desencadeados pelo estresse, em muitos argentinos. Eles acabam tendo de recorrer a clínicas ou hospitais, sobrecarregando a estrutura dessas instituições, noticiou o jornal Clarín.
Как сообщалось в газете «Кларин», в результате экономических трудностей, связанных с резким падением курса аргентинской валюты, огромное количество аргентинцев из-за проблем, связанных со стрессом, попадает в больницы и клиники, которые с трудом справляются с наплывом пациентов.
Um homem acabou de morrer na nossa clínica.
У нас в больнике только что умер человек.
A Veronica foi a 17a dos meus 26 pacientes do dia naquela clínica no Centro-Sul de Los Angeles.
Вероника была семнадцатым из моих двадцати шести пациентов в тот день, в клинике в Южном Централе Лос-Анджелеса.
Há 170 testes clínicos investigando o papel das células estaminais em doenças cardíacas.
Сейчас учёные в ходе 170 клинических испытаний исследуют роль стволовых клеток при заболеваниях сердца.
Só dê uma passada na clínica.
Просто приходи в клинику.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении clínica в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.