Что означает comunque в итальянский?
Что означает слово comunque в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию comunque в итальянский.
Слово comunque в итальянский означает в любом случае, тем не менее, однако. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова comunque
в любом случаеadverb L'idea è stupida comunque. Идея в любом случае дурацкая. |
тем не менееadverb Essendo snello, è magro ma sembra comunque forte. Будучи жилистым, он худ, но тем не менее выглядит сильным. |
однакоnoun Lei gli comprò un cane. Comunque lui era allergico ai cani, così dovettero darlo via. Она купила ему собаку. Однако у него была аллергия на собак, поэтому им пришлось её отдать. |
Посмотреть больше примеров
E mi devono pagare comunque. И они всё равно мне заплатят. |
Se rifiutiamo l'offerta e mi denunciano al consiglio degli infermieri, prendo comunque i soldi dell'assicurazione, no? Ну, если мы отклоним их предложение и они сообщат обо мне в медицинский совет, то я все-равно получу страховые деньги, так ведь? |
Comunque, vorrei tanto parlare, ma ho un appuntamento. Я бы с тобой поболтал, но у меня свидание, и мне очень нужно, чтобы оно удалось. |
Non è come sembra, comunque. Странновато прозвучало, понимаю. |
Non in questo paese, comunque, perché per ognuno di te, ce ne sono mille di me. По крайней мере, не в этой стране, потому что на каждого, похожего на тебя, есть тысячи, похожих на меня. |
O comunque quello che ho fatto non si ripetera'in futuro. Или та, какой я была - я больше не буду такой. |
Nel corso della telefonata, è stato evidente che Megan aveva comunque portato a termine il compito di teoria e pertanto si era qualificata per il premio. В ходе их разговора выяснилось, что Меган действительно выполнила свое письменное задание по сольфеджио, так что эту награду она вполне заслужила. |
Ha lanciato un’occhiata di sbieco nella mia direzione, senza rispondere nulla, ma Fandorin ha comunque capito. Он покосился в мою сторону и ничего не ответил, но Фандорин и так понял. |
Comunque», il sorriso di lui vacillò leggermente, «andiamo». В любом случае, — его улыбка слегка поблекла, — нам пора. |
Coloro che definiranno meschina la risposta non ti avrebbero comunque creduto. Люди, которые сочтут мелочным твой ответ, все равно не поверят в твою правоту. |
Comunque avete ragione. Так или иначе, вы правы. |
In caso di rallentamento, comunque, le scosse avrebbero dovuto smettere dopo poco tempo. Если бы дело было в этом, через некоторое время толчки бы прекратились. |
«Se anche perdesse il seggio, de Dunstanville lo appoggerà comunque anche altrove.» — Если он потеряет место, Данстанвилль наверняка проведет его по другому округу. |
Comunque, nessuno in passato si interessava dell'orologio, finché un giorno qualcuno scopri'che se riunisci l'orologio e il coltello, ricevi in dono una specie di telepatia. Короче, всем было наплевать на Часы, пока однажды кто-то не выяснил, что, если совместить Часы и Нож, получаешь что-то вроде телепатии. |
Sì... Comunque, Avvocato... Адвокат... можно спросить? |
Comunque sia, non rinuncerò ad un matrimonio in grande solo perché causa problemi a Ricky e Amy. Но с другой стороны, я не собираюсь отменять большую церемонию, только потому что у Эми и Рикки с этим проблемы. |
Dover dipendere dagli altri è comunque umiliante, ma è peggio ancora non avere nessuno da cui dipendere. Унизительно, конечно, пребывать от кого-то в зависимости, но куда более скверно, когда зависеть не от кого. |
Comunque, scusa se ti ho svegliata. Прости, что разбудил, кстати. |
Ma i piani dell’edificio erano alti dodici piedi; non aveva comunque alcuna possibilità di arrivare lassù. Но каждый этаж был высотой двенадцать футов, и ей все равно не удалось бы подняться. |
Forse pensava che ci avrebbe guadagnato comunque. А он решил, что выиграет в любом случае. |
«Comunque le nostre chiese si sono messe tutte insieme, e quei ragazzi li manderanno all’università.» – Но наши прихожане решили собрать деньги и отправить в колледж обоих мальчиков. |
Comunque è storia... Каким бы оно ни было, оно прошло. |
Comunque è delizioso. Кстати, очень вкусно. |
“Una domenica, comunque, sentii qualcosa che mi fece cambiare atteggiamento. Но на одной воскресной встрече я услышала то, что сильно на меня повлияло. |
In ultimo, ma forse più importante, se anche Krugman avesse avuto "ragione su tutto", i suoi numerosi attacchi espliciti e spesso personali contro chi non è d'accordo con lui non troverebbero comunque giustificazione. И наконец, самое важное, даже если Кругман был «прав во всем», все равно не будет никакого оправдания его нескольким грубым и часто оскорбительным личным нападкам на тех, кто не согласен с его точкой зрения. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении comunque в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова comunque
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.