Что означает così come в итальянский?

Что означает слово così come в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию così come в итальянский.

Слово così come в итальянский означает так же как. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова così come

так же как

Посмотреть больше примеров

Le descriverò la situazione così come l’ho capita io e lei mi dirà se sono nel giusto.
Лучше я опишу вам ситуацию, как ее понимаю, а вы скажете, права я или нет.
Ma sebbene riconosca subito ogni individuo, inizialmente fa sempre delle domande, così, come se non fosse sicuro.
Но хотя он и узнает сразу любого человека, он всегда спрашивает, будто не совсем уверен.
Così come sei adesso, mi piaci, Tarabas!».
Вот таким, каков ты сейчас, ты мне нравишься, Тарабас!
Ogni uomo è un pericolo per te, così come ogni cane.
Каждый человек опасен для тебя, как и каждая собака.
Il loro atteggiamento individuale rimase invariato: così come bramavano potere, desideravano anche ordine.
Их личностное отношение не претерпело изменений: точно так же, как они жаждали власти, они жаждали порядка.
In verità, io vi dico: Così come sono io» (3 Nefi 27:27).
Истинно говорю вам: вы должны быть подобными Мне” (3 Нефий 27:27).
Comprese che lui aveva smesso di parlare, così come lei aveva smesso di ascoltarlo.
До нее дошло, что он перестал говорить, как раз в тот момент, когда она перестала его слушать.
Io, così come mi vedete, sono stato in prigione due volte... non mi sento peggio per questo.
Я сам, каким вы меня знаете, уже дважды сидел в тюрьме... Но это мне ничуть не повредило.
I bambini non sono così come pensavi che fossero, sono una cosa tutta diversa.
Это не так, как ты думал, значит, как-то по-другому.
Non ci sono prove dell'evento, così come l'evento non è una prova.
Нет подтверждений события, но и событие не является подтверждением чего-либо.
I teatri stanno riaprendo, così come l’opera e i ristoranti.
Театры открываются, рестораны тоже.
E così come moriamo tutti noi, probabilmente morirà anche l’umanità, forse un giorno finiremo con il sistema solare.
Мысли об истории и политике и все человечество; возможно, нам предстоит погибнуть в один день с Солнечной системой.
Gli uomini di Qarth intendono bloccare il fiume, così come hanno bloccato la baia.
Квартийцы намерены закрыть нам реку, как уже закрыли залив.
Così come i grandi geni inventano i loro predecessori, le innovazioni pratiche creano la propria ascendenza teorica.
Как великие гении находят себе предшественников, так и у практических инноваций обнаруживаются теоретические «предки».
«Non è che così come siamo adesso mi renda infelice», dichiarò, «solo che preferirei essere sposata.»
«Не то чтобы я недовольна нынешним положением, – говорила она. – Просто я бы предпочла быть замужем».
Qualcosa di questo genere pervade l’intera filosofia della legge, così come la insegnano gli avvocati.
Нечто подобное пропитывает всю философию права в том виде, как ее преподносят юристы.
Griff non avrebbe ingannato nemmeno per un attimo il prodigio senza cazzo, così come non ha ingannato me.
Гриф не одурачил бы нашего кастрированного кудесника ни на секунду, как и меня.
Se non altro, la tua vigilanza servirà a distrarre lui così come Tamurello spera di distrarre me.»
По меньшей мере, слежка с твоей стороны будет отвлекать его не меньше, чем он надеется отвлечь меня».
«Volevi che ti trovassi, così come volevi che trovassi loro e che facessi quello che ho fatto.
— Нет, это я нашел тебя, — возразил голос. — Ты хотел, чтобы я тебя нашел, а также нашел их и сделал то, что я сделал.
Così come i suoi nemici.
И даже по своим врагам.
Jaxon cercò di esaminare i pensieri di Barton così come faceva Lucian.
Джексон попыталась дотронуться до сознания Бартона так, как это делал Люциан.
Così come stanno le cose, non sei in condizioni di parlare con nessuno.
А в твоем нынешнем состоянии ты вообще не способен говорить с кем бы то ни было.
Così come non lo è stato uccidermi.
Убивать меня тоже было неправильно.
Così come la frustrazione per la lentezza della macchina della giustizia.
Разочарование от медлительности правосудия.
Rosa Luxemburg così come Kautsky rifiutano di vedere nella rivoluzione russa un’autentica rivoluzione socialista.
Роза Люксембург, так же как и Карл Каутский, отказывалась видеть в русской революции подлинную со циальную революцию.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении così come в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.