Что означает cruel в Португальский?

Что означает слово cruel в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cruel в Португальский.

Слово cruel в Португальский означает жестокий, гадкий, грубый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cruel

жестокий

noun

Um rosto bonito pode ocultar um coração cruel.
За красивым лицом может скрываться жестокое сердце.

гадкий

adjective

É a coisa mais cruel que já me disseram.
Что ж, это самое гадкое, что мне когда-либо говорили.

грубый

adjective

Um desmembramento, cruel como esse, me deixa com poucas dúvidas que isso é assassinato.
Такое грубое расчленение окончательно убедило меня, что эта часть плоти означает, что было убийство.

Посмотреть больше примеров

Calvino ordenou um tratamento cruel a Servet na prisão.
В тюремных застенках Сервета по распоряжению Кальвина подвергали нечеловеческому обращению.
Não duvide disso, Pencroff, pois ela foi suficientemente cruel para com ele.
Не сомневайтесь в этом, Пенкроф, так как он был слишком беспощаден к себе самому.
Tão cruel...
Так жестоко...
Parece estranhamente retraído, como se estivesse esperando que eu dissesse algo muito cruel.
Он кажется до странного другим, словно ждет, что я сейчас дам какой-то ужасно резкий ответ.
Você é mesmo tão cruel que vai ficar parado vendo isso acontecer?
Неужели вы так жестоки, что можете стоять и смотреть на все это?
Ele sempre achou que a justiça Nephilim era mais uma crueldade, e não queria ser cruel.
Он всегда считал, что правосудие Сумеречных охотников отдает жестокостью, а он не хотел быть жестоким.
Tudo era monstruosamente cruel, absurdo, desumano.
Все оказалось чудовищно жестоко, нелепо, бесчеловечно.
E o meu último dono não era cruel.
И мой последний владелец не жесток.
Não se podia dar ao luxo de praticar um ato que levasse as pessoas a descrevê-la como cruel e impiedosa
Она не могла позволить себе поступка, который вызовет толки об ее жестокости
Mas as mulheres são cruéis dessa forma.
Но женщинам присуща такого рода жестокость.
Milhões de pessoas que foram atraídas à jogatina descobriram que é muito difícil se livrar desse vício cruel.
У огромного числа людей развилось пристрастие к азартным играм, и они оказались в западне.
Os meus homens querem vender vocês de volta para o CRUEL.
Мои люди хотят продать вас назад в ПОРОК.
As pessoas falam demais e cruelmente por aqui.
Сплетники по соседству безжалостны.
Se fosse cruel ou agressivo ou se gritasse comigo, seria diferente.
Если бы он был вульгарным или орал бы на меня, и то было бы легче.
Foi um golpe muito cruel ver as esperanças renascerem para logo depois serem derrubadas novamente.
Самый жестокий удар: оживить надежду, а затем вновь убить ее.
Por que piorar as coisas para a pobre Darlene, mantendo-a cruel e desnecessariamente ligada a ele?
Зачем нужно было усложнять положение бедной Дарлен, жестоким и совершенно бессмысленным образом обманывая ее?
O antigo capataz sentia prazer nas punições, mas Henry Morgan não era um homem cruel.
Застреленный надсмотрщик наказывал с наслаждением, но Генри Морган не был жесток.
Quando se cansava ele repetia a mesma pergunta e, recebendo a mesma resposta, prosseguia em sua ação cruel.
Опять утомившись, Берч повторил тот же самый вопрос – и, получив тот же ответ, продолжил свой жестокий труд.
Às vezes é preciso ser cruel para ser gentil.”
Иногда, чтобы быть добрым, приходится быть жестоким».
Era um delicioso, reconfortante e cruel lembrete de quão fria eu devo ter sido ao deixar Jake esperando.
Оно было вкусным, успокаивало и беспощадно напоминало, какой холодной я была, когда оставила Джейка в подвешенном состоянии.
O personagem foi descrito como manipulador, conivente, maquiavélico, e também cruel e homicida, ao mesmo tempo que recebe importantes elogios por parte da crítica por ser um dos anti-heróis da televisão do século XXI.
Персонаж был описан как манипулятивный, бессердечный, пренебрегающий нормами морали и даже отвратительный, но при этом критики с одобрением назвали его одним из лучших телевизионных антигероев XXI века.
Além disso – continuou Galbatorix, com uma expressão cruel –, se pensas que destruíste os Ra’zac, estás enganado.
Кроме того, – лицо Гальбаторикса принял грубое выражение, – ты ошибаешься, когда думаешь, что уничтожил Разаков.
— prosseguiu Meggie. — Quantas vezes Mo me disse que esqueço muito depressa o quanto ele é cruel.
— продолжала Мегги. — Мо часто мне говорил: ты слишком легко забываешь, как он жесток.
Mentira cruel
Мои клиенты профессионалы, некоторые довольно известные
Quantas mãos cruéis impediram-no desde então de cair de novo!
Сколько жестоких рук мешали ей с тех пор снова опуститься!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cruel в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.