Что означает cuchillo de sierra в испанский?

Что означает слово cuchillo de sierra в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuchillo de sierra в испанский.

Слово cuchillo de sierra в испанский означает Хлебный нож. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cuchillo de sierra

Хлебный нож

(bread knife)

Посмотреть больше примеров

—Antes de que me atrapase, he conseguido coger un cuchillo de sierra y escondérmelo bajo la falda.
– До того как он меня схватил, я успела взять столовый нож и спрятать под юбкой.
Ataqué un trozo de pan con un cuchillo de sierra.
Я атаковала кусочек хлеба зазубренным ножом.
Utilicé un cuchillo de sierra para cortarlo en cuatro trozos... —¿Te dejaba tener cuchillos?
Разрезала на четыре куска... — Он разрешал тебе пользоваться ножом?
He rebuscado en la base de datos de armas cuchillos, sierras, utensilios de cocina, pero no he podido encontrar una coincidencia para esas marcas de corte.
Я проверил ( а ) базу данных по оружию для ножей, пил, принадлежностей для готовки, но не нашла совпадений по этим зазубринам.
La jaula que está llena de cuchillos y sierras.
Та камера внизу. Со всеми ножами и пилами.
Él los ha modificado y mejorado con los años, pero los más comunes son los "shatterangs" explosivos (con suficiente poder explosivo para destruir un automóvil), "gasarangs" que liberan grandes dosis de gas lacrimógeno para acabar con un objetivo, "razorangs" con navajas afiladas, "screamerangs" de explosión sónica y "bladarangs" de torbellino que cortan como cuchillas de sierra.
Он изменял и улучшал их на протяжении многих лет, но наиболее распространенными из снарядов являются: "шаттеранги" (с достаточным количеством взрывной силы для уничтожения автомобиля), "газаранги", которые выпускают большие дозы слезоточивого газа, чтобы усыпить цель, "разоранги" с лопастями из бритв, звуковые "скримранги" и "бладаранги", напоминающие циркулярные пилы.
¿Te has deshecho de la sierra y la cuchilla, y la alfombra y la ropa manchada de sangre, y los zapatos y los periódicos?
Ты избавилась от пилы, и ножа, и ковра, и от всей одежды, которая была в крови, от ботинок и от газет?
El siguiente paso implicaría una sierra oscilante pero optó por un cuchillo de hoja larga.
Следующий шаг предполагает вибрационную пилу, но он предпочитает нож со скошенным лезвием.
Oh, había pedido un cuchillo de sierra eléctrica.
О, я просила электрический зубчатый разделочный нож.
Cogió un cuchillo de sierra y empezó a cortar tomates para la ensalada.
Она взяла нож-пилу и стала резать помидоры для салата.
El pescador griego parecía muy enfadado cuando le tendió a su hijo un cuchillo de sierra oxidado.
Грек-рыболов скорчил недовольную мину, давая сыну в руку ржавый нож с лезвием-пилой.
El Sr. Brewer había perdido muchísima sangre por una sección de la tráquea, probablemente con un cuchillo de sierra.
У мистера Брюэра - это большая потеря крови из трахеи, перерезанной, скорее всего, ножом с тонким зазубренным лезвием.
Y sería algo como sierras, cuchillos, hoces y hachas que cubrí con un trozo de toalla.
Что-то типа пилы, ножей, серпа и топора, которые я заворачивал в тряпку.
Por ejemplo, el cuchillo de sierra con el que la víctima había logrado herir a su agresor antes de morir.
О зубчатом ноже, которым жертва перед смертью могла нанести травму нападавшему.
Debería haber ido a la cocina, coger un cuchillo de sierra, ir en busca de su madre y empezar a trabajar.
Так и стоит сделать: отправиться на кухню, взять зазубренный нож, найти мать и начать.
Ella tomó uno, lo puso sobre la mesa de metal y sacó del armario una sierra, varios cuchillos, y empezó a cortarlo.
Она сняла одну, положила на металлический стол, взяла из шкафчика пилку и несколько ножей и начала разделывать тушу.
Nos haríamos el harakiri con cuchillos hurtados de la cocina o, en el caso de que pudiésemos conseguir una sierra...
Мы бы совершили харакири украденными столовыми ножами или если бы мы только могли удержать бензопилу...
Imagínese alguien que lo odia con una intensidad tremenda agarrando un puñado de su pelo mientras Ud. está indefenso y raspando con un cuchillo oxidado alrededor de su cuero cabelludo con un movimiento como de sierra.
Представьте что тот, кто ненавидит вас лютой ненавистью, хватает вас за волосы, вы же повержены и беспомощны, а он скребет тупым лезвием ржавого ножа вокруг волос, будто пилой.
—¿has visto alguna vez miel extendida sobre el filo de una cuchilla de diente de sierra?
Видели когда-нибудь, как льют мед на зубья пилы?
Algunas fueron hechas con un cuchillo con hoja de sierra, otras son limpias.
Некоторые раны были нанесены зазубреным лезвием,... а другие - гладким.
¿Qué tienen de interesante un cuchillo y una sierra pequeña envueltos en papel de periódico?
А что интересного можно найти в мясницком ноже и ножовке, завернутых в газету?
Aparentemente, los colonos iban enmascarados y llevaban palos, tubos de plástico, cuchillos y sierras.
Как предполагается, поселенцы были в масках и вооружены дубинками, пластиковыми трубами, ножами и пилами.
Tampoco había advertido ninguna marca de sierra o cuchillo que pudiese sugerir que el cuerpo había sido desmembrado.
Не наблюдалось также никаких отметин от использования пилы или ножа, так что версия о расчленении тела тоже отпадала.
El tío Robinson, con la sierra del cuchillo de Harry Clifton, completó la serie de recipientes de bambú.
Дядюшка Робинзон с помощью ножа Гарри Клифтона вырезал из бамбука еще один сосуд.
También usé una sierra y un cuchillo de trinchar para cortar el cuerpo.
Я также использовала пилу и нож для резки мяса, чтобы разрезать тело.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cuchillo de sierra в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.