Что означает cucharada в испанский?

Что означает слово cucharada в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cucharada в испанский.

Слово cucharada в испанский означает столовая ложка, ложка, полная ложка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cucharada

столовая ложка

nounfeminine

Supongo que una cucharada ayuda a tragar explosivos mortales.
Я думаю, столовая ложка помогает смертельным веществам пройти вниз.

ложка

nounfeminine

Si vas a usar una cafetera francesa, debes poner una cucharada colmada por taza.
Если ты собираешься использовать кофеварку, тебе нужно положить одну ложку на стакан.

полная ложка

noun

Siempre le hecho una cucharada de miel a mi té.
Я всегда кладу полную ложку мёда в свой чай.

Посмотреть больше примеров

—Quizás una cucharada de miel Manuka me irá bien.
— Наверное, я приму ложку меда «Манука».
También hacen falta cuatro cucharadas de aceite de oliva, varios dientes de ajo picados, un atadito de hierbas aromáticas, el zumo de una naranja, un poco de corteza de naranja rallada, una pizca de chile rojo en polvo, una pizca de sal y 140 centímetros cúbicos de vino tinto.
Тебе также потребуется 60 миллилитров оливкового масла, несколько измельченных зубчиков чеснока, лавровый лист и чебрец — по вкусу, сок с одного апельсина, немного натертых апельсиновых корок, щепотка красного перца, щепотка соли, 140 миллилитров красного вина.
—Incorpora una cucharada de miel mientras yo la espeso...
– Заболтай туда ложку меда, пока я буду его сгущать
—El hecho de que seas tan exageradamente delgada y puedas comer mayonesa a cucharadas es un error garrafal del universo.
перевернулся. — Тот факт, что ты такая тощая, что можешь есть майонез полными ложками
Te he visto devorar sus palabras como si fueran cucharadas de helado.
Я видела, как ты глотала каждое его слово, как мороженое с ложки.
Una a una le daba las cucharadas de comida y los tragos de agua, mientras le sostenía la cabeza.
Мать следила за каждой ложкой еды, каждым глотком воды, поддерживая в прямом положении голову и шею своей дочери.
Muy buena la miel fil'è ferru, obtenido por sumergirse en el destilado en el momento unas cucharadas de miel.
Очень хороший мед ferru fil'è, полученные просто замачивания в дистиллированной несколько столовых ложки меда.
Iba echando en la taza cucharada tras cucharada de azúcar hasta que el dulzor superaba lo agrio.
Поэтому она сыпала в стакан несколько ложек сахара, пока сладость не побеждала горечь.
Christian tomó una cucharada de sopa.
Кристиан зачерпнул ложкой суп.
Y dos cucharadas colmadas de estiércol de babuino.
И две столовые ложки навоза павиана.
Tras la última cucharada de flan, mi padre dijo: —Buenísimo, Helena, muchas gracias.
После последней ложки «Сахарной Ангельской Сладости» отец сказал: – Это было прекрасно, Хелен, спасибо.
Lola sorbió dos cucharadas y pidió otro trago
Лола съела две ложки и потребовала еще коктейль.
Ambas comieron la sopa caliente a ansiosas cucharadas y empaparon también en ella pedazos del pan de dura corteza.
Обе жадно набросились на горячий суп, размачивая в нем куски хлеба
Cuando ella obedeció, más a causa del asombro que de otra cosa, él le introdujo la primera cucharada.
Когда открыла, больше от удивления, чем по какой-либо другой причине, он влил ей первую ложку.
—A mil calorías por cucharada, tu antidepresivo es de una eficacia temible.
– В одной ложке твоего антидепрессанта тысяча калорий, сокрушительная эффективность!
Por una cucharada de sopa hoy le daré una dosis de Bótox mañana.
За полную ложку супа сегодня, я сделаю вам инъекцию ботокса завтра.
¡Es igual que si estuviese masticando y tragando grandes cucharadas del pastel de arándanos más exquisito del mundo!
Будто я жую и глотаю целые куски самого вкусного в мире черничного пирога!
No quería volver mientras él siguiera aquí, por si me daba una cucharada de aceite de hígado de bacalao.
Я не хотел возвращаться, пока он был здесь, из страха, что придется выпить еще рыбьего жира, прямо сейчас.
Bárbara y una ayudante polaca me alimentaron a la fuerza, a cucharadas, durante quince días largos.
Барбара и уборщица-полячка две недели силком кормили меня с ложечки.
Una cucharada todas las mañanas.
По столовой ложке каждое утро.
Una cucharada de azúcar se congeló sobre mi taza.
Ложка с сахаром замерла над кружкой.
Cornelius soltó una risita y deslizó una cucharada de hielo picado entre los agrietados labios de su padre.
Сын горько усмехнулся и сунул ложку колотого льда сквозь запекшиеся отцовские губы.
Yo mismo la alimenté dándole pequeñas cucharadas del caldo y, luego, la examiné y vendé nuevamente la herida.
Покормил ее я сам, ложку за ложкой, и лишь тогда осмотрел и перебинтовал рану.
Ahora añades una cucharada sopera llena de mayonesa... y sal y pimienta, y lo pruebas para asegurarte de que está bien
Добавляешь ложку майонеза, соль, перец, и пробуешь, хватает ли
de 3 a 4 cucharadas de leche o agua
– 3–4 столовых ложки молока или воды

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cucharada в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.