Что означает descendencia в испанский?

Что означает слово descendencia в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию descendencia в испанский.

Слово descendencia в испанский означает потомство, потомок, отпрыск. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова descendencia

потомство

nounneuter

En nuestro zoo la pareja de leones blancos ha tenido descendencia.
У пары белых львов в нашем зоопарке появилось потомство.

потомок

noun

Lo que hagamos o dejemos de hacer en los próximos años definirá el futuro de nuestra descendencia.
То, что мы сделаем или не сможем сделать в последующие несколько лет, будет определять будущее наших потомков.

отпрыск

noun (resultado de la reproducción)

Así que al interrumpir esos embarazos, le evitaste a la sociedad el flagelo de tu descendencia.
Так что прерывая эти беременности, ты спасала общество от наказания в виде твоих отпрысков.

Посмотреть больше примеров

medidas para impedir la procreación o la supervivencia de la descendencia de los miembros del grupo
меры, препятствующие рождению или выживанию потомства членов группы
Gracias a sus experimentos con guisantes, descubrió lo que denominó “rasgos hereditarios discretos” ocultos en las células sexuales, y afirmó que estos transmitían los caracteres a la descendencia.
В ходе опытов с горохом Мендель открыл «дискретные наследственные задатки», заложенные в половых клетках, и утверждал, что эти задатки отвечают за передачу признаков.
Por eso, ¿cómo podría producir una descendencia perfecta, el Hijo de Dios?
Как же она может родить совершенного ребенка — Сына Бога?
Dado que la Descendencia vendría por medio de él, es lógico que fuera objeto de la hostilidad de Satanás.
Авраам был одним из тех, через кого должно было прийти Семя, и поэтому он, естественно, стал мишенью для враждебных нападок Сатаны.
En resumen, el Yibum es la ley de la Torá (Deuteronomio 25:5-10) donde el hermano de un hombre que murió sin descendencia, tiene la obligación de casarse con la viuda.
Согласно Торе (Втор. 25:5-10), брат человека, умершего бездетным, обязан взять в жены его вдову.
Jehová prometió a Abrahán: “Mediante tu descendencia ciertamente se bendecirán todas las naciones de la tierra” (Génesis 22:18).
Иегова пообещал Аврааму: «Благословятся в семени твоем все народы земли» (Бытие 22:18).
Para que se cumpliera esta profecía, Jesús, la Descendencia prometida, tenía que morir y ser resucitado (Gén.
Для исполнения этого пророчества требовалось, чтобы Иисус умер и затем был возвращен к жизни (Быт.
El Dracone de hecho es un caparazón, el huevo que contiene la descendencia del dragón.
Дракон - фактически раковина, яйцо, которое поддерживает потомство дракона.
Eres mi descendencia.
Ты моё дитя.
En mi utopía solo se les permitirá tener descendencia a las mujeres más brillantes y productivas.
В моей утопии лишь самые умные и наиболее продуктивные самки получат возможность производить потомство.
El marido iba a vivir en casa de la esposa, y la descendencia era matrilineal.
Супруг приходил жить в дом своей жены, а наследование было матрилинейным.
19, 20. a) ¿Quién es la Descendencia prometida?
19, 20. а) Кто является обещанным Потомком?
Si Eduardo muere sin descendencia...
Если Эдуард умрет без наследника...
Si no se prevé que vaya a haber descendencia, se prohíbe la celebración del matrimonio.
Если же появления потомка не ожидалось, на такой брак налагали запрет.
Esto no tiene que ver conmigo o con mi descendencia
Дело не во мне или моей семье.
La Ley dispone también que se restaurará la ciudadanía jamaiquina a quienes la hayan adquirido en virtud de nacimiento, descendencia o adopción y hayan renunciado a esa ciudadanía
Закон также предусматривает восстановление в ямайском гражданстве лиц, которые приобрели ямайское гражданство в силу рождения, происхождения или усыновления и которые вышли из него
A pesar de las promesas de que habría una descendencia, Sara permanecía estéril.
Несмотря на обещания семени, Сарра оставалась бесплодной.
Porque si uno se equivoca, no deja ninguna descendencia.
Потому что если совершается ошибка, не остаётся потомства.
en la medida en que el servicio exigiere una fortaleza física reservada tan sólo a los hombres en la flor de la edad y más vigorosos o en la medida en que las consecuencias sobre la salud derivadas de su prestación afectaren de manera diferente a mujeres y hombres desde la perspectiva de una eventual descendencia
Два основополагающих фактора препятствуют расширению возможностей женщин быть избранными. Во-первых, они недостаточно представлены среди кандидатов
El apóstol Pablo asemeja a los que llegan a ser parte de la descendencia de Abrahán y que son candidatos para el Reino celestial a las ramas de un olivo simbólico.
Апостол Павел сравнивает тех, кто становится частью потомства Авраама и получает надежду править в небесном Царстве, с ветвями символической маслины.
Cuando Jehová Dios dictó sentencia contra los primeros rebeldes, pronunció una profecía en términos simbólicos, en la que expuso su propósito de valerse de un medio, una “descendencia”, para aplastar definitivamente a las fuerzas rebeldes.
Вынося приговор первым мятежникам, Иегова Бог произнес символическим языком пророчество, в котором выразил свое намерение в итоге покончить со всеми, кто восстал, с помощью «потомства» (Бт 3:15).
Esta ley en su artículo # prohíbe difundir conceptos y mensajes publicitarios o educativos, cuyos contenidos involucren discriminación basada en la raza, el color, la religión, las creencias, la descendencia o el origen étnico
В своей статье # этот закон запрещает распространение высказываний и сообщений рекламного или образовательного характера, содержание которых сопряжено с дискриминацией по признаку расы, цвета кожи, религии, убеждений, происхождения или этнической принадлежности
Aunque el Gobierno ha adoptado medidas para enmendar determinados aspectos de sus leyes, persisten algunas discrepancias sobre su derecho a la nacionalidad por descendencia en el caso de niños nacidos en el exterior
Наряду с принятием правительством шагов, направленных на изменение определенных аспектов своего законодательства, в нем остаются некоторые различия, касающиеся детей, родившихся за границей, и их права на получение гражданства по наследию
¿Qué clase de descendencia produciríamos?
Кто после этого родится?
véase el anexo), se basa en el principio fundamental de la descendencia (jus sanguinis): los hijos de padres casados o no casados adquieren la ciudadanía al nacer, siempre que al menos uno de los progenitores (el padre o la madre) sea ciudadano de Liechtenstein en ese momento
приложение) положен фундаментальный принцип происхождения (jus sanguinis): дети состоящих и не состоящих в браке родителей приобретают лихтенштейнское гражданство при рождении, если как минимум один из родителей (отец или мать) в это время является гражданином Лихтенштейна

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении descendencia в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.