Что означает descida в Португальский?
Что означает слово descida в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию descida в Португальский.
Слово descida в Португальский означает спуск, схождение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова descida
спускnounmasculine A descida durará três horas. Спуск продлится три часа. |
схождениеnounneuter |
Посмотреть больше примеров
Senhoras e senhores, começamos nossa descida em Sumburgh, por favor, endireitem seus assentos e mesas... Дамы и господа, мы приступаем к снижению в аэропорту Самборо, убедитесь, что откидные столики подняты и спинки кресел... Переводчики: |
A sua temperatura vital tinha descido para 25o C. Температура его тела упала до 25 градусов Цельсия. |
Quer fossem subidas, quer descidas, os infatigáveis carregadores conservavam sempre o mesmo passo largo e ligeiro. На спусках или подъемах неутомимые носильщики шли тем же гибким и длинным шагом. |
Bom, deves estar aliviado por teres descido daquela horrivel cruz. Наверняка вы с облегчением избавитесь от этой ноши. |
Deitados na tua cama, em plena descida Мы были у тебя дома, недели три назад, мы лежали, обнявшись, у твоей кровати |
Só precisa ser numa descida depois do poço. Если вырыть ее на склоне у родника, все будет в порядке. |
Mesmo andando devagar por causa das subidas e descidas, aquele caminho podia ter sido coberto em seis horas. Конечно, спуски и подъемы замедляли путь, но все же покрыть его можно было за шесть часов |
Pelo rádio, a voz de Keith Bakersfeld comunicou: Trans-América Dois, o seu curso e descida parecem ótimos. Снова раздался голос Кейза Бейкерсфелда: «„Транс-Америка“, рейс два, идёте и снижаетесь хорошо. |
Nicholl consultou o termômetro e viu que este tinha descido a dezassete graus centígrados abaixo de zero. Николь посмотрел на градусник и увидал, что температура упала до 17° ниже нуля. |
Eu era um deus descido dos céus! Я был богом, спустившимся с небес! |
Também percebeu que, durante a refrega, alguns dos arqueiros haviam descido dos telhados para lutar a cavalo ao seu lado Он также заметил, что во время драки несколько лучников спустилось с крыш, чтобы сражаться верхом с ними. |
Descida de aproximação a 1.5 km. Последний поворот на расстоянии одной мили. |
Isso ele chama de fase terminal da descida, na qual você vai direto para o chão a dez metros por segundo. Он назвал это заключительной фазой спуска, когда ты несешься к земле со скоростью тридцать два фута в секунду. |
O avião acha que está muito alto e iniciou uma descida. Самолёт думает, что слишком высоко, и он начал резкое снижение. |
Vemos que a donzela sem mãos passou por uma descida e transformação completa: a do despertar. Мы видим, что безрукая девица проделала полный цикл спуска и превращения - цикл пробуждения. |
Tínhamos descido para o estúdio de gravação no porão depois do jantar para “dar uma olhada rápida”. После ужина мы все спустились вниз в студию звукозаписи, чтобы посмотреть «одним глазком». |
Essa linguagem é quase idêntica à usada na descrição bíblica sobre a descida de Deus no monte Sinai. Это описание практически совпадает с библейским рассказом о нисхождении Господа на гору Синай. |
Quando juntamos toda a eletricidade da energia solar e eólica, vemos que mal chegam a metade da descida da energia nuclear. Если сложить всю энергию Солнца и ветра, она едва покрывает половину потерянной атомной энергии. |
Nesta qualidade tenho muitas vezes descido e subido aos territórios do centro e do norte da índia В этом качестве я раз двадцать поднялся и спустился по территориям Центральной и Северной Индии |
Encontrei-a dois dias atrás e a segui por sobre a Ponte; e hoje percebi onde havíeis descido das colinas outra vez. Два дня назад я нашел его и следовал по нему через мост, а сегодня я заметил, что вы вновь спустились с холмов. |
A sonda não tripulada Guinevere 1 está a ponto de iniciar a descida final. Беспилотный зонд Гвиневра Один вот-вот совершит посадку. |
De fato, a carruagem voadora romana havia descido de uma nuvem e mergulhava na direção deles. Действительно, римская летающая колесница вынырнула из облаков и пустилась прямо к ним. |
Preparando para descida. Приготовьтесь быть любезными. |
Segundo as sondagens à opinião pública, o Partido Democrático (PD) de centro-esquerda liderado por Pier Luigi Bersani, bem como alguns aliados de tendência de esquerda contam com o apoio de cerca de 33% dos eleitores, tendo-se registado uma descida desde o final de Janeiro, ao passo que o apoio à coligação de centro-direita de Berlusconi aumentou para 28%. Согласно опросам общественного мнения, правоцентристская Демократическая партия, возглавляемая Пьером Луиджи Берсани, вместе с некоторыми своими союзниками левого толка, пользуется поддержкой около 33% избирателей, что меньше чем на конец января, в то время как поддержка правоцентристской коалиции Берлускони выросла до 28%. |
"Continuando a descida, o faraó vê ""deuses sem rosto"" - deuses cujo rosto não pode ser visto." При спуске фараон встречается с «безликими богами», лица которых невозможно увидеть. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении descida в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова descida
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.