Что означает destaque в Португальский?

Что означает слово destaque в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию destaque в Португальский.

Слово destaque в Португальский означает структура, центр внимания, полезные сведения. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова destaque

структура

noun

центр внимания

noun

Se importa realmente com o trabalho ou é só sobre o destaque no palco?
Вам важна работа или просто хотите побыть в центре внимания?

полезные сведения

Посмотреть больше примеров

BTS é o primeiro grupo coreano a ser destaque nesta playlist.
Таким образом, BTS стали первой корейской группой в истории, у которой есть такая сертификация.
Para editar uma extensão de frase de destaque, siga estas etapas:
Вот как это сделать:
Destaque brevemente as características da publicação que será oferecida em julho e providencie uma ou duas demonstrações.
Коротко рассмотри содержание распространяемой в июле литературы и подготовь одну-две демонстрации.
Temas náuticos em destaque.
Морская тематика.
Essas extensões ajudam a dar mais destaque aos anúncios e torná-los mais atraentes para os clientes em dispositivos móveis.
Это сделает вашу рекламу более заметной и привлекательной для пользователей мобильных устройств.
Mencione alguns destaques dos Congressos de Distrito “Devoção Piedosa” na Polônia.
Укажи некоторые примечательные пункты, касающиеся областных конгрессов «Преданность Богу» в Польше.
Por que esse motivo merece destaque para vocês?
Почему она кажется вам самой важной?
11 Destaque do valor prático da matéria.
11 Подчеркнута практическая ценность материала.
Fui um solista de destaque no Parque Kings Island, no Teatro de Espetáculo Dooble-Dee-Doo.
Я был избранным солистом на острове Королей в музыкальном ревю Дабл-Ди-Ду
(Números 12:3) No entanto, parece que Corá invejava Moisés e Arão, e ressentia-se do destaque deles, e isso o levou a dizer — erroneamente — que eles arbitrária e egoistamente se haviam elevado acima da congregação. — Salmo 106:16.
Но кажется, что Корей завидовал Моисею и Аарону и не мог мириться с их видным положением, почему и сказал — несправедливо сказал,— что они по своему произволу и из корыстных соображений поставили себя выше народа (Псалом 105:16).
Muitas pessoas de destaque estavam presentes, inclusive um membro do Parlamento e o redator de um diário.
Присутствовало довольно много видных людей, в том числе один член парламента и редактор одной ежедневной газеты.
Ele é um atleta de destaque e muito estimado por seus amigos na escola.
Он – отличный спортсмен, пользующийся авторитетом среди друзей в школе.
(Veja também Destaque)
(Смотри также Известность)
Também deteve todos aqueles considerados figuras de destaque do Partido Comunista regional.
Оно также арестовало тех, кого считало ведущими фигурами в региональной коммунистической партии.
A cama, peça de destaque no aposento, era circular, com cerca de 2,50 metros de diâmetro.
Кровать, являющаяся центром всего, была круглой, около девяти футов в диаметре.
Destaque os pontos mencionados no tópico “Dicas”.
Обрати внимание на мысли из подзаголовка «Советы».
E dou destaque no seu próximo lançamento.
А я тебе дам хорошее место для следующих материалов.
Um instrumento de destaque na sua evangelização tem sido a revista A Sentinela.
Одним из важных средств, которые они используют в деле благовествования, является журнал «Сторожевая башня»*.
Não venho buscando uma posição de destaque.
Я пришел сюда не в поисках высокого положения.
* Poder, destaque e prestígio
* Власть, известность и престиж.
Steve não foi o único membro da família com um papel de destaque no filme.
Стив был не единственным представителем семейства Кинг на съемочной площадке.
Depois dos destaques da leitura da Bíblia haverá uma Reunião de Serviço de meia hora, que pode ser ajustada para ter três partes de 10 minutos, ou duas partes de 15 minutos.
После примечательных мыслей состоится получасовая служебная встреча, на которой будет либо три выступления по 10 минут, либо два по 15 минут.
Francamente, Betty, no vou revelar todos os destaques antes de as pessoas comprarem o livro!
— Бросьте, Бетти, я не собираюсь пересказывать основные моменты моей книги до того, как её начнут раскупать!
Embora Balaão inicialmente tivesse se recusado a opor-se à vontade de Deus, o rei moabita procurou seduzi-lo com bens materiais, posições de destaque e influência política.
Сначала Валаам отказался нарушить волю Бога, и царь Моавитян стал искушать его богатством, положением в обществе и политическим влиянием.
A manhã encerrou com o discurso de batismo, sempre um ponto de destaque nas grandes reuniões das Testemunhas de Jeová.
Утренняя часть программы завершилась речью для крещения, которая всегда является кульминационным моментом больших встреч Свидетелей Иеговы.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении destaque в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.