Что означает dichiarare в итальянский?

Что означает слово dichiarare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dichiarare в итальянский.

Слово dichiarare в итальянский означает объявлять, объявить, провозглашать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dichiarare

объявлять

verb

Per il potere concessomi dallo stato dell'Indiana, vi dichiaro marito e moglie.
Властью, данной мне штатом Индиана, объявляю вас мужем и женой.

объявить

verb

Il Giappone ha dichiarato guerra agli Stati Uniti nel dicembre del 1941.
Япония объявила войну Соединённым Штатам в декабре 1941 года.

провозглашать

verb

Abbiamo bisogno di donne che dichiarino la verità con forza, fede e coraggio.
Мы нуждаемся в женщинах, которые с силой, верой и мужеством провозглашают истину.

Посмотреть больше примеров

Sarete in grado di dichiarare in modo semplice, diretto e profondo ciò in cui credete fermamente in quanto membri della Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni.
Вы сможете просто, прямо и твердо излагать основные учения, которыми дорожите, будучи членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Essendo “apostolo delle nazioni”, Paolo ricevette l’incarico di dichiarare la buona notizia ai non ebrei (Ro 11:13).
Как «апостол для других народов» Павел получил задание проповедовать благую весть неевреям (Рм 11:13).
Dougal potra'anche essere un capo guerriero... ma sa che solo tu puoi dichiarare guerra.
Дугал может и военачальник, но он понимает, что только ты можешь обяьвить войну.
Anche ad altre città devo dichiarare la buona notizia del regno di Dio, perché per questo sono stato mandato (Luca 4:43)
Я должен возвещать благую весть о царстве Бога и в других городах, ведь для этого я и послан (Луки 4:43).
Non sono sicuro di che cosa siano, ma dal profondo del cuore vorrei dichiarare la realtà del Vangelo a questa meravigliosa generazione di giovani donne che stanno crescendo nella Chiesa.
Я не вполне представляю, что это такое, но от всего сердца хочу поделиться с прекрасным поколением молодых женщин, растущих в этой Церкви, такой Евангельской реальностью.
Ma non posso forse dichiarare me stesso legittimo proprietario, mediatore e mio proprio « io »?
Но разве я не могу провозгласить себя и господином, и посредником, и своим собственным Я?
Bucharin e Trockijvolevano al contrario rifiutare le condizioni e dichiarare la «guerra rivoluzionaria».
Бухарин и Троцкий хотели отвергнуть эти условия и объявить «революционную войну».
Tecnicamente, Eadwine Aethelhard non poteva dichiarare di possedere in modo incondizionato la sua terra.
Эдвин Этельхард не мог реально претендовать на безусловное владение своими землями.
Oppure: " A chi sarebbe meglio dichiarare guerra? ".
или, " какую войну лучше всего начать? "
Tuttavia, circa 51 giorni dopo, Geova spinse Aggeo a dichiarare un secondo messaggio.
Однако примерно через 51 день Иегова побудил Аггея объявить вторую весть.
Così ho deciso di dichiarare che era mio e da allora l’ho amato come se fosse davvero mio figlio.»
Я решила, что он будет моим, и, как ты знаешь, я люблю его с тех пор так, словно он мой собственный сын.
Beh, vorrei dichiarare, per la cronaca, che sono confuso.
К твоему сведению, я хочу заявить, что я запутался.
Continuiamo a dichiarare la verità
Продолжай говорить истину
Il dichiarare giusti questi cristiani va dunque molto oltre il summenzionato caso di Abraamo (e degli altri servitori di Geova precristiani).
Как видно, такие христиане объявляются праведными в несколько ином смысле, чем Авраам (и другие дохристианские служители Иеговы), о котором говорилось выше.
“Ogni giorno, nel tempio e di casa in casa, continuavano senza posa a insegnare e a dichiarare la buona notizia intorno al Cristo, Gesù”. — Atti 5:29, 40-42; Matteo 23:13-33.
«И всякий день в храме и по домам не переставали учить и благовествовать об Иисусе Христе» (Деяния 5:29, 40—42; Матфея 23:13—33).
Le ali di Chapungu, insieme alla gru, si sono innalzate a dichiarare la caduta di Cecil John Rhodes.
Крылья Чапунгу, вместе с подъёмным краном, поднялись, чтобы провозгласить падение Сесила Джона Родса.
Fra i membri del Parlamento più arrabbiati, c’è qualcuno praticamente pronto a dichiarare guerra agli Stati Uniti.»
Некоторые особо рьяные члены парламента готовы объявить Штатам войну!
Mi hai dato il coraggio di stare in piedi... bè, seduto di fronte ai miei compagni e dichiarare con orgoglio che anche io sono Fan-ilow ( un fan di Manilow ).
Ты придал мне смелости чтобы встать... вернее сесть перед своими сверстниками и гордо заявить что я тоже фанат Манилоу.
Solo i codardi attaccano... senza dichiarare da dove provengono o per chi combattono.
Только трусы нападают, не сообщив, откуда они и за что сражаются.
(2 Pietro 3:10-13; Atti 5:41) A imitazione dei primi cristiani, continuiamo “senza posa a insegnare e a dichiarare la buona notizia intorno al Cristo” e al suo Regno mentre attendiamo la ricompensa nel giusto nuovo mondo di Geova. — Atti 5:42; Giacomo 5:11.
Будем, подобно ранним христианам, и впредь «не переставая учить и возвещать благую весть о Христе» и его Царстве, ожидая нашу награду в праведном новом мире Иеговы (Деяния 5:42; Иакова 5:11).
Anche i tribunali scelsero di interpretare la Dichiarazione dei diritti in maniera conservatrice, applicandola solo in rare occasioni per dichiarare inefficace una legge contraria.
Суды также склонялись к консервативной интерпретации Декларации; они пользовались ей очень редко, чтобы признать недействительным какой-либо вредный закон.
Questi vogliono che i discepoli smettano di dichiarare tali messaggi, perché ciò allevierebbe un po’ i loro tormenti.
Они хотят, чтобы ученики перестали распространять эту весть и тем самым облегчили их мучения.
Non molti uomini, né donne, potevano dichiarare di aver raggiunto le vette della propria professione.
Немногие женщины, да и мужчины, могут утверждать, что достигли вершины в своей профессии.
Il governo si sentì costretto a dichiarare illegale lo sciopero generale e a proclamare uno stato di guerra in Spagna.
Правительство склонялось к объявлению всеобщей забастовки незаконной и к введению в Испании военного положения.
Questo libro può aiutare lo studente ad acquistare maggiore sicurezza, rendendolo più intraprendente nel dichiarare il messaggio del Regno.
Эта брошюра укрепит его уверенность и увеличит желание провозглашать весть о Царстве.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dichiarare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.