Что означает didattico в итальянский?

Что означает слово didattico в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию didattico в итальянский.

Слово didattico в итальянский означает дидактический, наставнический, нравоучительный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова didattico

дидактический

adjective (Che insegna o prova a insegnare una lezione morale.)

Dopo che avranno scaricato l’applicazione, puoi concedere agli studenti qualche minuto per esercitarsi con le schede didattiche e i quiz che contiene.
После того как студенты скачают это приложение, вы можете предоставить им несколько минут для работы в нем с дидактическими карточками и выполнения проверочных упражнений.

наставнический

adjective (Che insegna o prova a insegnare una lezione morale.)

нравоучительный

adjective (Che insegna o prova a insegnare una lezione morale.)

Посмотреть больше примеров

Ai margini del manuale si trovano gli aiuti didattici.
На полях данного руководства приводятся предложения для учителей.
Le figure e le didascalie del libro “Insegnante” sono potenti strumenti didattici
Иллюстрации в книге «Великий Учитель» и подписи к ним очень помогают в обучении детей
Poteva portarla alle recite natalizie e al circo, allo zoo, nelle fattorie didattiche e a Disneyland.
Можно водить ее на спектакли и в цирк, в зоопарки и на фермы, где разрешают гладить зверей, и в Диснейленд.
Pratt (1807–1857) riportò un’occasione in cui la straordinaria capacità didattica del Profeta ebbe un’influenza su migliaia di persone a Filadelfia, in Pennsylvania: «Aprirono una grande cappella in cui potesse predicare e in essa si radunarono circa tremila persone per ascoltarlo.
Пратт (1807–1857 гг.) описал случай, когда необыкновенные способности Пророка как учителя повлияли на тысячи людей в Филадельфии, штат Пенсильвания: “Брат Джозеф проповедовал в одной огромной церкви; чтобы услышать его, собралось около трех тысяч человек.
Molte di queste domande e attività possono essere adattate come spunti didattici da usare in classe.
Многие из этих вопросов и заданий можно применять на уроке, сочетая их с предлагаемыми идеями для преподавания.
Gonzague prese la mano di Giulietta e le svolse con chiaro tono didattico la sua filosofia.
Взяв ее за руку, Гонзаго отчетливо, вразумительно принялся излагать свою философию.
Dopo circa cinquanta miglia di meraviglioso silenzio, Ryerson Rainsmith decise di buttarsi sul didattico.
Спустя пятьдесят миль благословенного молчания Райерсон Рейнсмит решил заняться моим просвещением.
Saranno elencati tutti gli strumenti e i supporti didattici disponibili, oltre alle cose che ti raccomandiamo di fare e ai documenti che ti raccomandiamo di cercare.
Помимо рекомендаций, связанных с действиями, которые следует предпринять, и записей, которые следует изучить, вы найдете там список всех доступных функций и полезные обучающие советы.
Studiare gli aiuti didattici e i metodi usati nelle lezioni giornaliere può arricchire il tuo insegnamento settimanale.
Изучение методических рекомендаций и методов обучения, используемых в ежедневных уроках, может помочь обогатить ваше еженедельное преподавание.
Come posso aiutarli a usare le note a pie’ di pagina, la Guida alle Scritture e gli altri sussidi didattici per comprendere meglio le Scritture?
Как я могу помочь им использовать сноски, Руководство к Священным Писаниям и другие вспомогательные материалы, чтобы лучше понимать Священные Писания?
Invitare tutti a venire a Cristo—senza ausilii didattici
Приглашаем всех прийти ко Христу—без методических материалов
Una considerazione del genere può essere particolarmente utile allo scopo didattico del presente lavoro.
Такого рода обзор может стать особенно полезным ввиду дидактической цели нашего сочинения.
Anche se la ripetizione è un metodo didattico essenziale, la ripetizione inutile può rendere il discorso prolisso e privo di interesse. [sg p.
Хотя повторение и является существенным методом в обучении, но ненужные повторения могут сделать речь многословной и неинтересной (сг гл. 26 абз.
Puoi adattare le lezioni e il calendario didattico in base al numero di settimane che hai a disposizione per insegnare le lezioni.
Вы можете адаптировать эти уроки и преподавать их в удобном для вас темпе в зависимости от того, сколько недель будут продолжаться занятия в вашем классе.
Raccogliere i sussidi didattici idonei mediante la ricerca e lo studio.
Подобрать наглядные материалы.
Non c’è nulla di complicato in questa illustrazione, e gli insegnanti cristiani fanno bene ad attenersi a questa norma quando fanno uso di illustrazioni a scopo didattico.
В этой притче не было ничего сложного, и христианским учителям следует помнить об этом образце, когда они применяют наглядные пояснения, уча других.
La qualità didattica della rappresentazione orientalista non può essere separata dal resto della performance.
Дидактические качества ориенталистской репрезентации невозможно отделить от общего исполнения.
Lavorare insieme nel consiglio di rione—senza ausilii didattici
Совместная работа в совете прихода—без методических материалов
Insegnava sul canale TV didattico della fabbrica.
Он преподавал на заводском телевизионном образовательном канале.
G Suite for Education offre due categorie di servizi Google: i Servizi principali (come Gmail, Drive, Calendar e Classroom), forniti nell'ambito del contratto G Suite for Education con la scuola, e i Servizi aggiuntivi (come YouTube, Maps e Blogger), che sono progettati per gli utenti "consumer" e possono essere utilizzati con gli account G Suite for Education se autorizzati per fini didattici dall'amministratore di dominio della scuola.
В G Suite for Education есть две категории сервисов Google: основные сервисы (такие как Gmail, Диск, Календарь и Класс), доступ к которым предоставляется в соответствии с Соглашением о G Suite for Education для вашего учебного заведения, и дополнительные сервисы (например, YouTube, Карты и Blogger). Пользователи G Suite for Education могут использовать дополнительные сервисы в учебных целях, если администратор домена предоставил к ним доступ.
Servizio reso agli altri—senza ausilii didattici
Служение ближним—без методических материалов
Il manuale sostituisce le sei lezioni missionarie utilizzate dal 1985, introduce nuovi metodi didattici e sottolinea l’importanza di una programmazione più efficace.
Оно заменяет те шесть бесед, по которым миссионеры работали начиная с 1985 года, вводит новые методы обучения и делает акцент на более эффективном планировании.
I giorni dopo Natale, fui occupata a dipingere e a usare il mio computer didattico.
Все дни после Рождества я проводила в рисовании и занятиях на компьютере.
Insieme alle lezioni troverete anche diversi consigli didattici che vi aiuteranno a migliorare il vostro insegnamento.
В дополнение к урокам дается несколько подсказок для учителя, которые помогут вам лучше обучать детей.
Abbiamo sempre creduto che tutti possano imparare e imparare bene, fintanto che si forniscono buoni materiali didattici gratuiti sul web in modo che vi si possa accedere tramite internet.
Мы всегда верили в то, что каждый способен учиться, и учиться хорошо при условии, что мы обеспечиваем хорошими обучающими материалами, находящимися в свободном доступе в сети, то есть их можно найти в интернете.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении didattico в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.