Что означает dinâmica в Португальский?
Что означает слово dinâmica в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dinâmica в Португальский.
Слово dinâmica в Португальский означает динамичный, динамика, динамический, динамика. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dinâmica
динамичныйadjective Eu acho que eu tenho uma equipa dinâmica, eu acho que eu tenho diferentes estilos. Думаю, у меня очень динамичная и разнообразная команда. |
динамикаnoun Além da nave, a coabitação prolongada teve efeitos óbvios na dinâmica interpessoal. роме того, долгое проживание под одной крышей определЄнно повли € ло на межличностную динамику. |
динамическийadjective De repente temos a inconsistência dinâmica que nos deixou perplexos. Вдруг мы видим динамическое несоответствие, которое нас так озадачило. |
динамикаnoun (раздел физики, изучающий причины движения тел) Além da nave, a coabitação prolongada teve efeitos óbvios na dinâmica interpessoal. роме того, долгое проживание под одной крышей определЄнно повли € ло на межличностную динамику. |
Посмотреть больше примеров
Abbi é incrivelmente ousada e dinâmica. Эбби невероятно храбрая и энергичная. |
As vinculações de dados dinâmicas conectam os elementos do criativo de um anúncio dinâmico a informações em um feed de dados. Привязки динамических данных связывают элементы динамического объявления с информацией из фида данных. |
A religião era nova, mas dinâmica. Религия христиан была молодой, но динамичной. |
A consciência do mal surgiu primeiramente como encenação ritual, depois como imagem dinâmica, expressa no mito. Осознание зла возникло сначала как ритуальное действо, затем как динамический образ, выраженный в мифе. |
O resultado dessa dinâmica neural nós conhecemos muito bem: cuide bem dos “seus” e tema, despreze e ataque os “outros”. Результат такой мозговой динамики ясен: хорошенько заботься о «наших», но бойся и презирай «тех», нападай на них. |
Para mim, o interessante nos jogos é que podemos pegar em muitas dinâmicas de longo- prazo e comprimi- las em experiências de curto- prazo. В играх мне нравится то, что мы можем взять длительные процессы и сжать, пережить их за очень короткое время. |
Quando lhe perguntei o que o havia levado a essa vida dinâmica, ele citou Nietzsche: "Quem tem uma razão de viver é capaz de suportar qualquer coisa". Когда я спросила, что побудило его к такой насыщенной жизни, он процитировал Ницше: «Тот, кто знает зачем жить, сможет вынести любое как». |
Os programas que tirem partido deste ' plugin ' precisam ser compilados dinamicamente com ele. A biblioteca correspondente chama-se libkugar_ plugin. so. Os itens ou janelas que incluam o item KReportViewer deverão incluir o & lt; kugar. hgt; na implementação e terem uma declaração antecipada class KReportViewer. As inclusões poderão ser feitas com o Explorador de Objectos do & Qt; Designer (página de Código Программы, которые используют этот модуль, должны быть динамически с ним связаны. Соответствующая библиотека называется libkugar_ plugin. so. Графические элементы или диалоги, которые включают графический элемент KReportViewer должны включать & lt; kugar. hgt; в реализацию и иметь предварительно описание класса class KReportViewer. Включения могут быть сделаны с помощью Исследователь объектов дизайнера & Qt; (вкладка источник |
As páginas de artigo incluem conteúdo dinâmico que nosso rastreador não consegue ler. в статье есть динамический контент, который наш поисковый робот не может прочитать; |
A economia forte e dinâmica dos EUA, revigorada pelo gás de xisto barato e pelo acelerar da inovação, iria rejuvenescer a economia mundial como um todo. Сильная и динамичная экономика США, снова активизировавшаяся благодаря дешевому сланцевому газу и ускорению инноваций, обновит мировую экономику в целом. |
" Comportamento qualitativo de sistemas dinâmicos ou equações de movimentos que são principalmente mecânicos podem afectar soluções da equação diferencial " Качественная характеристика динамических систем или уравнения движений, что главным образом механически. Это может дать решение дифференциальных уравнений. |
O código comum inclui um conjunto padrão de funções específicas para anúncios de remarketing dinâmicos do Google Ads: Общий код включает стандартный набор функций для динамического ремаркетинга Google Рекламы. |
Você pode fornecer módulos de recursos dinâmicos de algumas maneiras diferentes: Добавить модули динамических функций можно несколькими способами. |
Observamos essa mesma dinâmica em muitos outros campos. То же самое мы наблюдаем во многих других областях. |
Estes animais podem estar a utilizar não só a força e a energia armazenada naquela mola especializada, mas os extremos da dinâmica de fluidos. И эти животные вполне могут использовать не только силу и энергию, запасенную в этой специальной пружине, но и законы жидкостной динамики. |
Se você quiser exibir mais fotos, crie um novo álbum dinâmico que adicione apenas imagens novas, em vez de usar as existentes e futuras. Чтобы появлялось больше изображений, создайте живой альбом, куда будут добавляться только новые фотографии. |
Brock afrouxou o penso sobre o olho e observou o filho, tão alto, dinâmico e forte. Брок поправил повязку на глазу и посмотрел вслед сыну, такому высокому, энергичному, сильному и такому молодому. |
O roteiro tem uma dinâmica. Надпись придаёт импульс. |
Arranjamos um matemático, um físico... alguém que entenda a dinâmica daquele líquido. Теперь вы математик, вы физик -- кто-то кто понимает гидродинамику. |
Isso mudou muito a dinâmica. И это действительно изменило процесс. |
Lista Dinâmica Динамический список |
Por exemplo, explorar um heap (usado para alocar memória dinamicamente) é muito diferente de explorar uma pilha de chamadas. Например, случай с переполнением буфера в куче (используемой для динамического выделения памяти) значительно отличается от аналогичного в стеке вызовов. |
Ao visualizar seu formato dinâmico no Google Web Designer, ele é primeiro exibido como você o criou, mostrando somente imagens, texto e outros elementos de marcadores. При предварительном просмотре специального формата в Google Web Designer сначала показывается сам формат с заполнителями вместо графики, текста и других элементов. |
No Sudeste Asiático, a região mais dinâmica e dominante do mundo em termos de desenvolvimento económico global futuro, o confronto está a aumentar entre as principais potências - a China, o Japão, a Coreia do Sul e Taiwan - sobre questões relacionadas com fronteiras, reivindicações territoriais, prestígio e questões históricas pendentes. В Восточной Азии, наиболее динамичном и доминирующем регионе мира с точки зрения будущего развития мировой экономики, обостряется противостояние между основными державами ‐ Китаем, Японией, Южной Корей и Тайванем – по пограничным вопросам, территориальным претензиям, престижу и незавершенным историческим спорам. |
Nome do evento: nome que descreve o evento de remarketing dinâmico que está sendo analisado. Название события описывает измеряемое событие динамического ремаркетинга. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dinâmica в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова dinâmica
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.