Что означает discutere в итальянский?

Что означает слово discutere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию discutere в итальянский.

Слово discutere в итальянский означает обсуждать, спорить, дискутировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова discutere

обсуждать

verb

Tom e Mary trascorsero tre ore a discutere il programma.
Том и Мэри обсуждали план в течение трёх часов.

спорить

verb

Le persone che introducono dati personali nelle discussioni non sanno come si discute.
Люди, которые переходят на личности в спорах, не умеют спорить.

дискутировать

verb

Non siamo qui per discutere di questo con lei!
Мы пришли сюда не для того, чтобы с тобой дискутировать!

Посмотреть больше примеров

Dovrebbe mostrarsi compassionevole, senza avere il timore di discutere i suoi difetti.
Вы должны быть сострадательным и не бояться обсуждать свои недостатки.
Quindi i quattro grandi argomenti a sostegno di questo tipo di sorveglianza sono: prima di tutto, non appena si comincia a discutere di queste rivelazioni, ci saranno quelli che negheranno cercando di minimizzare l'importanza di queste rivelazioni, dicendo che sapevamo già tutto, sapevamo che stava accadendo, non c'è niente di nuovo.
Четыре главных аргумента в пользу слежки: прежде всего, когда бы вы ни стали обсуждать произошедшие разоблачения, всегда найдутся циники, отвергающие значимость таких разоблачений, заявляя, что всё это давно известно, мы были в курсе, ничего нового.
Agamennone indice un consiglio per discutere della tomba che costruiranno.
Агамемнон созывает совет, чтобы обсудить, какую они построят гробницу.
«Senti, mamma, vorrei non discutere di Rick.
Потому что мне бы не хотелось обсуждать Рика.
Dieci minuti dopo rientrò, prese la penna e, senza discutere, scrisse il suo nome sotto quello di L'Aurora.
Через десять минут он вернулся, взял перо и без дальнейших разговоров поставил под именем Л’Ауроры свою подпись.
Voglio discutere una semplice trattativa di affari.
Я хочу обсудить простую сделку.
“Helen” cominciò sussurrando, “ho un problema importante da discutere con vostro figlio.
— Хелен, — начала она шепотом. — Мне нужно обсудить с вашим сыном одно важное дело.
«La dottoressa Penninger e io siamo venuti qui per discutere sulla politica scientifica.»
— Доктор Пеннингер и я, мы пришли, чтобы обсудить политику в области науки
Sì, durante i primi tempi mi telefonarono per convocarmi a uno studio e discutere.
В самом начале был один звонок: меня приглашали прийти на студию и, понимаете ли, поговорить.
Questa sembra una cosa da discutere in privato.
Это видимо для приватной беседы.
James non intendeva discutere del fatto che China River fosse colpevole o innocente.
Сент-Джеймсу не хотелось вдаваться в разговоры о вине или невиновности Чайны Ривер.
«Dobbiamo discutere anche dell’ultimo attacco a Kent, ma questo può attendere fino al Consiglio.»
— Надо будет обсудить последнее нападение в Кенте, но это может подождать до Совета.
Loro due non avevano mai parlato di figli; non c’era stato tempo per discutere molto.
Они никогда не заводили разговоров о детях; да и вообще на разговоры у них было не так уж много времени.
Invece di discutere, il giovane elfo della notte d’un tratto indicò lo stuolo di demoni, mormorando.
Вместо того чтобы спорить, молодой ночной эльф внезапно что-то пробормотал, указав на орду демонов.
Jack trovò qualche traccia da discutere e improvvisamente la processione si fermò.
Впереди Джек встретился с чем-то непредвиденным, и вскоре вся процессия остановилась.
E’ impossibile descrivere il carattere sadico di Himmler senza discutere della sua presunta gentilezza.
Нельзя говорить о садистском характере Гиммлера, не остановившись на том, что часто называли его «дружелюбием».
Ti metterai a discutere anche con me?
Ты не собираешься меня отговаривать?
«Ovviamente, abbiamo molte cose di cui discutere», dice Rudy, «ma prima io devo morire.
— Несомненно, нам есть что обсудить, — говорит Руди. — Но прежде я должен умереть.
Sant'Atanasio, invitato a Roma da papa Giulio I per discutere i problemi insorti con gli eusebiani in occasione del concilio di Roma del 340, fece conoscere ai romani il monachesimo egiziano, l'agiografia di Sant'Antonio abate, la regola monastica di San Pacomio e la disciplina monastica delle vergini e delle vedove.
Святого Афанасия пригласил в Рим Папа Юлий I, чтобы обсудить проблемы, связанные с евсевианами на римском соборе 340 года, возвестил до римлян, египетское монашества, житие святого Антония, монашеские правила святого Пахомия и монашескую дисциплину девственниц и вдов.
Sì, temo non ci sia nulla di cui discutere a questo punto,
Боюсь, на этом этапе нам с вами нечего обсуждать,
Potete porre loro qualunque domanda vogliate, potete fare dei giochi, discutere e perfino flirtare.
Вы вправе задавать им любые вопросы, играть с ними в игры, спорить и даже флиртовать.
La prima ritrae alcuni dipendenti della CIA intenti a discutere del caso Snowden.
В первой из них сотрудники ЦРУ обсуждают дело Сноудена.
Ne possiamo discutere a casa?
Можешь потерпеть до дома?
Alle quattro del mattino Terpil e al-Mansour si ritirarono in una stanza adiacente per discutere.
В четыре утра Терпил и аль-Мансур удалились на совещание.
Ho solo pensato che alcune ragazze potrebbero venire qui per discutere delle decorazioni e cose cosi'.
И мне пришло в голову, что пара девушек могли бы придти и поговорить насчёт декораций и всего подобного.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении discutere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.