Что означает emborrachar в испанский?
Что означает слово emborrachar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию emborrachar в испанский.
Слово emborrachar в испанский означает опьянить, опьянять, пьянить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова emborrachar
опьянитьnoun Por eso te emborrachó. Хотел от тебя избавиться, поэтому он опьянил тебя. |
опьянятьverb |
пьянитьverb Entonces no deberías haberte emborrachado y habérmelo contado. Тогда ты не должна была рассказывать мне о нем по пьяни. |
Посмотреть больше примеров
—Cuando te dije que no quería que te emborracharas en Monmouth, no te estaba invitando a emborracharte en otro lado. — Когда я сказал тебе, чтобы ты не напивался в «Монмуте», то вовсе не имел в виду, чтобы ты пил где-то еще. |
Tenían miedo de que su madre se emborrachara o de que le diera un ataque. Те боялись, что мама напьётся или устроит истерику. |
III Volodia fue incapaz de emborrachar a Woody Dewar. III У Володи никак не получалось напоить Вуди Дьюара. |
Quizá cuando uno está muerto no se puede emborrachar. Может, те, кто умер, не пьянеют? |
—Puede que Derek se emborrachara y decidieran quedarse en un hotel. – Может быть, Дерек напился в хлам, и они решили заночевать в отеле |
Lily, nos vamos a emborrachar como una cuba esta noche. Лили, сегодня мы нажираемся. |
No me voy a emborrachar con esta gente. Я не напьюсь в окружении этих людей. |
Babilonia ha sido una copa de oro en la mano de Jehová para emborrachar a las naciones, pero de repente ha caído, de modo que ella resulta quebrada. Никто не будет жить в нем» (50:31, 40). Вавилон был золотой чашей в руках Иеговы, чтобы допьяна напоить народы, но внезапно он сам пал, он сокрушен. |
—Tendero, y si bebemos de tu boza, ¿nos vamos a emborrachar todavía más? – Торговец, если мы выпьем твоей бузы, мы опьянеем еще больше? |
El acuerdo entre Mona y yo es el siguiente: si uno de los dos se emborrachara, el otro permanecería sobrio. У нас с Моной договоренность: обоим не напиваться, кто-то должен оставаться трезвым. |
¡ Se va ha emborrachar! Вы же опьянеете! |
¿Cómo podía saber que se iba a emborrachar como una cuba? Откуда мне было знать, что он настолько напьется? |
—Un par de bebidas no me pudieron emborrachar, viejo. — Две порции виски не могут сделать меня пьяным, старина. |
Te emborrachará el doble de rápido. Ты опьянеешь от второй тут же. |
Al menos me emborracharé un poco. Хотя бы напьюсь. |
- Cuando te dije que no quería que te emborracharas en Monmouth, no te estaba invitando a emborracharte en otro lado — Когда я сказал тебе, чтобы ты не напивался в «Монмуте», то вовсе не имел в виду, чтобы ты пил где-то еще |
Ahora sólo faltaba que fuera al «Schéhérazade» y se emborrachara. Не хватает еще пойти в «Шехерезаду» и напиться. |
Tal vez se me ha ido la mano al emborrachar el bizcocho, pero no lo lamento. Быть может, я немножко перебрал, то есть слишком щедро пропитал бриошь водкой, но я об этом не жалею. |
—Si consigo emborrachar a los invitados —dijo ella sonriendo—, a lo mejor aflojan el bolsillo. — Если я напою гостей, — улыбнулась Адель, — они, возможно, опустошат свои кошельки. |
-Pienso ir a buscar una jarra de vino al comedor..., ¡y después me emborracharé! – Я иду за кувшином вина в столовую и потом намерена напиться! |
Ya tendría que saber que el jefe no es lo bastante generoso como para emborrachar a un gorrión, cuernos. Пора бы вам знать, что наш старший не слишком щедр и даже воробья допьяна не напоит, ей-богу! |
Aunque David hizo que se emborrachara, Urías rehusó dormir con ella. Хотя Давид напоил его, Урия отказался провести ночь с Вирсавией. |
Escucha, bandido, ¡ si mencionas la casa otra vez, me emborracharé con tu sangre! Слушайте бандит, если Вы упомянете наш дом снова, то я напьюсь из вашей крови! |
Yo no hice que te emborracharas Я тебя не спаивал |
Bien piensa usted que sus intenciones eran cortejar a la doncella y emborrachar a los criados. Вы понимаете, что ему назначено ухаживать за горничной и спаивать прочих слуг. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении emborrachar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова emborrachar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.