Что означает esclarecer в Португальский?
Что означает слово esclarecer в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esclarecer в Португальский.
Слово esclarecer в Португальский означает пролить свет на. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова esclarecer
пролить свет наverb Mas recebi novas informações essa manhã que esclarecerão as circunstâncias do tiroteio. Но я получил информацию этим утром, которая прольет свет на обстоятельства стрельбы. |
Посмотреть больше примеров
Tenho a certeza que uma busca na casa dela vai esclarecer tudo. Я уверен, что тщательный обыск ее местожительства всё покажет. |
Maclean não ajudou a esclarecer o estado da mente de Harry Harper? Маклин совсем не помог понять состяние Гарри Харпера? |
O objetivo da mudança é esclarecer que é proibido usar conteúdo que engana os espectadores por parecer apropriado para o público em geral, mas que inclui temas sexuais ou obscenos. Мы добавим уточнение о том, что запрещается вводить пользователей в заблуждение, размещая контент, который якобы подходит для любой аудитории, но содержит сексуальные или непристойные материалы. |
Deixa-me esclarecer já uma coisa. Послушай-ка, что я тебе скажу. |
Nosso trabalho, agora, é esclarecer como devemos agir de acordo com as regras. Теперь наша задача — понять, как действовать дальше согласно этим правилам. |
Está bem, olhe, enfermeira desinteressada, vamos lá esclarecer uma coisa... Сестричка, давайте кое-что проясним: |
Esclarecer esta cena interior procede do princípio da amplificação dos processos inconscientes por aquilo que C. Осветить эту внутреннюю сцену можно при помощи принципа амплификации бессознательных процессов или, по К. |
— Enquanto eu vou sendo insuportável, quem sabe você possa me esclarecer uma pequena discrepância. — Раз я несносен, то, может, вы объясните одно несоответствие. |
— Tudo bem, calma — disse Conklin. — Estamos todos tensos, mas precisamos esclarecer as coisas. — О'кей, успокойтесь, — сказал Конклин. — Мы сейчас напряжены, но все должно проясниться. |
Só queremos esclarecer umas coisas. Нам нужно выяснить пару деталей. |
– Poole – respondeu o advogado –, se você afirma isso, meu dever será esclarecer tudo. – Пул, – ответил адвокат, – раз уж вы говорите такое, мой долг удостовериться. |
É muito comum as pessoas ficarem confusas acerca do sítio que vão visitar, portanto, vamos lá esclarecer. Часто люди путаются в том, куда они сегодня приехали, так что давайте всё проясним. |
— Preciso esclarecer certos pontos. — Мне надо прояснить некоторые вещи. |
Como podemos esclarecer isto tudo? Как мы можем это уладить? |
Ele segurou outra vez o braço de Olga, para dessa forma esclarecer às pessoas por que estava ali. Он снова взял Ольгу под руку, давая всем понять, почему он здесь. |
Só para esclarecer, o dia de hoje conta como um dos sete, certo? Чисто уточнить, сегодняшний день считается одним из семи, да? |
Devemos esclarecer que durante certo tempo a atmosfera sentimental da casa foi insuportável. Нельзя не заметить при этом, что в их доме довольно долго существовало какое-то неприятное настроение. |
– Você precisa esclarecer a minha partida para alguém? – Тебе нужно с кем-либо обсудить мой уход? |
Vamos esclarecer uma coisa. Давай-ка все проясним. |
Vamos esclarecer esta situação Мы проясним эту ситуацию |
Poderá esclarecer o caso. Это может помочь делу. |
“Tornai-vos meus imitadores, assim como eu sou de Cristo”, declara Paulo, e passa a esclarecer o princípio divino da chefia: A cabeça da mulher é o homem, a cabeça do homem é Cristo, a cabeça de Cristo é Deus. «Следуйте моему примеру, как я следую примеру Христа»,— призывает Павел и затем излагает Божий принцип главенства: глава женщины — мужчина, глава мужчины — Христос, глава Христа — Бог. |
Sua identidade de morador em Esmeralda era bem conhecida mas em nada servia para esclarecer o assunto. В нем, конечно, сразу опознали жителя Эсмеральды, что отнюдь не прояснило дела. |
Para começar, ele teve de esclarecer os coríntios acerca do erro que cometiam em criar cultos de personalidade em torno de certas pessoas. Начнем с того, что он указал коринфянам на ошибку, которую они совершали, превознося некоторых людей. |
Deixe-me esclarecer. Позволь пояснить. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении esclarecer в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова esclarecer
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.