Что означает esconderijo в Португальский?
Что означает слово esconderijo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esconderijo в Португальский.
Слово esconderijo в Португальский означает укрытие, убежище, тайник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова esconderijo
укрытиеnounneuter Tom saiu de seu esconderijo. Том вышел из своего укрытия. |
убежищеnoun Então iria querer seu novo esconderijo em solo sagrado. Что значит, что убийца хотел бы, чтобы его новое убежище тоже было на святой земле. |
тайникnoun A propriedade está nas mãos da polícia, que ainda não me informou onde o esconderijo era. Собственность находится в руках полиции, которая еще не сообщила мне, где был тайник. |
Посмотреть больше примеров
O Criador permitiu que Moisés fosse a um esconderijo no monte Sinai enquanto Ele estava “passando”. Творец разрешил Моисею, укрывшись на горе Синай, подождать, пока он «пройдет» мимо. |
Há imagens dele a entrar no esconderijo ou no salão de snooker? А есть видео, где он входит к Руизу или в бильярд? |
— Lembra-se do que conversamos no esconderijo? – Помнишь, о чем мы говорили там, в тайнике? |
Além do carro e da casa, seu pai tem mais esconderijos? Кроме машины в старом доме, у твоего отца были еще тайники? |
Na Holanda, durante a Segunda Guerra Mundial, a família Casper ten Boom usou a casa como esconderijo para pessoas perseguidas pelos nazistas. В Голландии времен Второй мировой войны семья Каспера тен Боома прятала в своем доме тех, на кого охотились нацисты. |
Este é meu esconderijo. Это мое укрытие. |
Cárdenas não poderia saber sobre os esconderijos construídos tão habilmente por Juan Cortez. Карденас просто не мог знать о тайниках, мастерски сделанных Хуаном Кортесом. |
Então acho que o plano é invadir o esconderijo da CIA, se vocês o encontrarem. Я так полагаю, что план - ворваться в штаб-квартиру ЦРУ, если вы вообще её найдете. |
“Será uma informação bem-vinda no esconderijo de Salman Rushdie”, conjeturou o Insult. «Эта информация, возможно, была бы небесполезна в убежище Салмана Рушди», — предположила газета. |
Eu vou continuar olhando na vida do Walter, tentar descobrir se ele fez algo que fez o assassino da Wendy sair do esconderijo depois de todos esses anos. А я продолжу копаться в жизни Уолтера... попытаюсь выяснить, не сделал ли он что-то такое, что заставило убийцу Венди снова выйти из тени. |
Será que Konovalenko tinha um outro esconderijo, dessa vez na ilha de Öland? Неужели у Коноваленко есть еще одно укрытие, на сей раз на острове Эланд? |
Faz parte desta instalação gigante, digna do esconderijo de um vilão do James Bond. Это часть гигантской дорогущей постройки убежища злодея из фильма о Джеймсе Бонде. |
É um bom esconderijo. Хорошее место для пряток. |
Arrastei-me até um esconderijo, certo de que tivessem me ouvido, mas parecia não ter sido assim. Я пробрался назад и спрятался, уверенный, что они слышали меня, но оказалось что это не так. |
" Ele está planejando uma nova ofensiva de seu esconderijo secreto nas montanhas! " " Он замышляет новое наступление в высокогорном убежище ". |
Isto é muito mais que um esconderijo. Это гораздо большее, чем просто укрытие. |
É o tipo de homem que faria isso, mesmo depois de o filho descobrir o esconderijo. Он похож на человека, который оставил бы ключ на месте даже после того, как сын обнаружил тайник. |
Um esconderijo secreto na cela do prisioneiro, só que o dele era atrás de uma pedra solta na lareira. Тайник в камере заключенного, только у него был за отодвигающимся камнем в камине. |
Não havia necessidade de muitos esconderijos, uma vez que normalmente os roubos eram poucos e irrisórios Иметь много не было нужды: в обычной жизни добыча бывала скудной и редкой |
A propriedade está nas mãos da polícia, que ainda não me informou onde o esconderijo era. Собственность находится в руках полиции, которая еще не сообщила мне, где был тайник. |
_________ — Eu sinto muito — disse a voz familiar —, mas não podemos confiar em ninguém sobre nosso esconderijo. — Мне очень жаль, — произнес знакомый голос, — но мы не можем открыть смертному наше пристанище. |
Algum sinal do Sean Quinn nos outros esconderijos? Никаких следов Шона Куинна на других явках? |
O esconderijo deve ser aqui. Следовательно, виски Уолкера спрятан прямо здесь. |
Os manuscritos eram colocados cuidadosamente num pequeno depósito chamado genizá, que significa “esconderijo”, em hebraico. Рукописи прятали в специальных хранилищах — генизах, что на еврейском означает «тайник». |
Ficaremos bem sem feijão, porque isso é um perfeito esconderijo. У нас всё будет в порядке и без фасоли потому что это отличное место, чтобы спрятаться. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении esconderijo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова esconderijo
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.