Что означает esempio в итальянский?
Что означает слово esempio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esempio в итальянский.
Слово esempio в итальянский означает пример, образец, Пример, иллюстрация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова esempio
примерnounmasculine (наглядный, типичный образец, случай, экземпляр чего-либо) Troppe volte in televisione vediamo esempi che vanno in direzione contraria. По телевизору мы слишком часто видим примеры обратного. |
образецnoun Le formiche e le api sono esempi di industria e armonia. Муравьи и пчёлы — образцы трудолюбия и согласия. |
Примерnoun Gli esempi non sono mai scelti a caso. Примеры никогда не выбираются наугад. |
иллюстрацияnoun Perché capisse più chiaramente, usai gli elementi naturali che avevamo intorno come esempio. Чтобы ей было легче понять, я использовал природные материалы вокруг нас в качестве иллюстраций. |
Посмотреть больше примеров
«Sì», proseguì lui con un sospiro, «succedono delle cose... per esempio a me. — Да, — продолжал он со вздохом, — бывают случаи... хотя, например, и со мной. |
Questi due sono solo degli esempi. И вот два таких примера. |
Sta a noi, tuttavia, scegliere che tipo di esempio vogliamo essere. Однако мы сами выбираем, каким примером нам быть. |
«Per esempio, dove si trova il codice.» — Например, где искать кодекс. |
Ad esempio, la produzione frazionata destinata alle catene di approvvigionamento globali ha dato impulso al commercio di beni intermedi e promosso investimenti stranieri diretti. Например, сегментированное производство для глобальной сети поставок стимулировало торговлю промежуточными товарами и содействовало прямым иностранным инвестициям. |
Linda Breder,16 per esempio, inizialmente visse in modo positivo l’esperienza dell’occupazione sovietica. Первоначально у Линды Бредер15 создалось положительное впечатление от советской оккупации. |
«Per esempio quando mamma diceva che io ero quella bella e tu quella intelligente... era sbagliato. – Похожих на то, как мама говорила, что я симпатичная, а ты умная... Это неправильно. |
Facendo clic su un messaggio, questo verrà mostrato come testo semplice. compresi tutte le intestazioni. Questo è utile per fare il debug di client news o per diagnosticare problemi con il server delle news, per esempio per verificare che il server leafnode funzioni correttamente Щелкнув по сообщению, вы откроете его как обычный текстовый файл, при этом вам будут видны все заголовки. Возможно, удобнее всего этот протокол использовать для настройки совместной работы клиента чтения групп новостей и сервера leafnode |
Seguiamo l’esempio di Gesù Следуй примеру Иисуса |
Ad esempio, un'app di modifica di video può modificare i tuoi video e caricarli sul tuo canale YouTube, oppure un'app di pianificazione eventi può creare un evento su Google Calendar. Например, с вашего разрешения приложение для монтажа может редактировать видео и загружать их на YouTube, а приложение для планирования – создавать новые мероприятия в Google Календаре. |
(Alcuni esempi concreti dei testi matematici babilonesi sono citati nell’Uomo crea se stesso). (Некоторые реальные примеры вавилонских математических текстов показаны в моей книге «Человек создает себя».) |
I membri della 501st Legion si riferiscono gli uni con gli altri con una combinazione di lettere e numeri, come per esempio, TK-899, TR-3774, o DZ-40201. Членам 501-го Легиона присваивается численно-буквенная комбинация, вроде TK-899, TR-377 или DZ-40201. |
— Ho paura che abbiate avuto il peggior esempio della sua potenza. – Боюсь, что вы были свидетелем наихудшего проявления ее могущества. |
Esistono, ad esempio, fossili di vari tipi di creature volatili: uccelli, pipistrelli, pterodattili estinti. Например, существуют остатки разных типов летающих существ — птиц, летучих мышей, вымерших птеродактилей. |
Un esempio è la tubercolosi (TBC). Взять, например, туберкулез. |
Domizio Afro, per esempio, sarà tesoriere, imperocchè è noto per la sua onestà. Домиций Афр будет казначеем, как человек, известный своей честностью. |
E decisero che invece di, per esempio, avere un ufficio, e sei o sette appartamenti, era più economico affittare l'ex casa di Elizabeth Taylor a Malibu. И они решили, что вместо того, чтобы снять студию, и шесть или семь квартир, будет дешевле снять бывшую виллу Элизабет Тейлор в Малибу. |
Per esempio nella lingua mosquito quando ci si rivolge a qualcuno non esistono formule di cortesia come “signore” o “signora”. Например, в языке мискито нет таких форм обращения, как «господин» и «госпожа». |
" La città incantata " è un buon esempio " Унесенные призраками "- хороший пример |
Per esempio, spesso ripeteva che negli Stati Uniti meno dell’otto per cento dei cittadini ha servito nelle forze armate. Например, она рассказала, что из всего населения Соединенных Штатов в армии служат меньше восьми процентов. |
Se credete nel Dio di Maometto, anche voi dovete seguire il mio esempio». Если вы верите в Бога пророка Магомета, то последуете моему примеру. |
Le api servono certamente in molti casi come esempio: tu devi intendere però questa frase nella maniera giusta. Пчелы во многом образец для нас - нужно только уметь понимать это правильно. |
Non posso fare a meno di raccontare questo esempio di bias interventista (con effetti di convessità negativa). Не могу не привести следующий пример склонности к вмешательству (с эффектом негативной выпуклости). |
La metrica di Kerr, che è l'esempio più semplice di famiglie di soluzioni di Tomimatsu-Sato di equazioni di campo nel vuoto di Einstein, è scritta nell'estensione di Lewis delle coordinate canoniche di Weyl per campi simmetrici assialmente stazionari. Метрика Керра, которая представляет простейший пример семейства Томимацу-Сато решений уравнений Эйнштейна для поля в вакууме, записывается с помощью обобщения Левиса канонических координат Вейля для стационарных аксиально симметричных полей. |
I genitori devono essere diligenti e costanti nei loro sforzi per insegnare tramite l’esempio e le parole. Родители должны старательно и последовательно обучать детей через личный пример и наставления. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении esempio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова esempio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.