Что означает esito в итальянский?

Что означает слово esito в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esito в итальянский.

Слово esito в итальянский означает результат, исход, вывод. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова esito

результат

nounmasculine

Non riesco a non odiarmi un po'a desiderare che dia esito negativo.
Я лишь немного ненавижу себя за то, что надеюсь на их отрицательный результат.

исход

noun

Ora che si fronteggiano come avversari mi chiedo quale esito mi dovrei aspettare.
Теперь они враги, и я хочу знать, какого исхода мне следует ждать.

вывод

noun

Quindi e'passato ad altro perche'si sentiva del tutto sicuro di avere raggiunto il giusto esito.
Итак, вы забыли об этом деле, так как были совершенно уверены в том, что сделали верные выводы.

Посмотреть больше примеров

L'esito peggiore, dal punto di vista del re e nostro, sarebbe la distruzione della monarchia.
— Самое худшее, что может произойти... с точки зрения короля и нашей... Падение монархии!
Non è possibile avere dubbi sull’esito.
В исходе сомневаться не приходится.
* Perché è importante che conosciamo l’esito finale della battaglia tra Dio e Satana?
* Почему для нас так важно понимать, чем в конечном счете закончится борьба Бога и сатаны?
Credo che sia giusto che quanti mi hanno seguito oltre il Rubicone vedano l'esito finale.»
Думаю, нужно, чтобы те, кто переходил со мною Рубикон, шли вместе до конца.
Erano tutti svegli, in attesa di conoscere l'esito dell'operazione.
Никто не спал в ожидании услышать о результатах операции.
Senza gli Asha'man e le Aes Sedai che Logain aveva portato, l'esito sarebbe potuto essere molto diverso.
Без Аша’манов и Айз Седай, которых привел Логайн, все могло закончиться совсем иначе.
«Esito a contraddirti, ma ritengo piuttosto che Freddy ignori perché sia stato invitato.»
– Я не хотел бы спорить с тобой, Джордж, но я более склонен думать, что Фредди не знает, зачем его сюда пригласили.
All'improvviso non avevano più nessuna fretta, l'esito della gara era stato deciso.
Впрочем, брат и сестра больше не торопились, исход был уже предрешен
Indicando l’esito positivo del corso di lingua, la filiale riferisce che nel 2006 i presenti di lingua blackfeet alla Commemorazione tenuta nella loro lingua sono stati 34.
Отметив успех языковых курсов, филиал сообщил, что на Вечере воспоминания в 2006 году, которая проводилась на языке блэкфут, присутствовало 34 человека, говорящих на этом языке!
E'ottimista sull'esito?
Вы оптимистично настроены на его принятие?
I floridiani conoscevano bene la storia e sapevano quale era stato l’esito della Guerra di Secessione.
Видимо, флоридцы хорошо учили историю и знали, чем обычно кончались войны за полное отделение.
Non tutti i giorni, sapete, 'si incrociano le lame per le belle signore, e per di più con un esito letale.»
Не каждый день, знаете ли, из-за прекрасных дам клинки скрещивают, да еще с летальным исходом.
Parecchi anni prima, un pap test aveva dato esito positivo e si era dovuta sottoporre a una biopsia.
Однажды, несколько лет назад, у нее был плохой мазок, и потребовалась биопсия.
E l’esito ha confermato l’impossibile: non solo somigliavi a Claire Carlyle.
Результат подтвердил невозможное: ты не просто напоминала Клэр Карлайл, ты была ею.
In caso contrario, la richiesta SAML avrà esito negativo e restituirà questo errore.
В противном случае система выдаст ошибку.
Da ogni parte si beveva alla sua salute, al suo felice viaggio e al buon esito dei compiti che lo attendevano.
Со всех сторон пили за его здоровье, за его счастливый путь и счастливое завершение служебных заданий.
Vaca, poi, nel 1978, chiese alla Santa Sede di prendere provvedimenti, ma ancora una volta senza esito.
Отец Вака обратился в Ватикан в 1978 году с призывом принять меры, и снова ответа не последовало.
Come Robbie, Griffin aveva sperato in un esito diverso.
– Проклятье, – Гриффин тоже надеялся на другой результат.
Possono arrivare a scommettere addirittura sull’esito positivo o negativo delle scommesse di altri scommettitori.
Они даже ставят на то, выиграют или проиграют другие игроки свои ставки.
21 Quale sarà l’esito dell’ultimo tentativo di Satana?
21 Чего добьется Сатана, воспользовавшись своей последней возможностью?
All'inizio credevo fosse sangue secco, ma il luminol ha dato esito negativo.
Сначала я подумал, что это запекшаяся кровь, но люминол это не подтвердил.
Questo non cambia l’esito della corsa.
Однако это не влияет на исход скачек.
Non vorranno prendere una decisione fino a che non conoscono l'esito dell'elezione.»
Окончательного решения не будет до тех пор, пока не станут известны результаты выборов
Qualcuno, esito ad assegnare una qualifica ad un mostro simile, gli gettò in faccia del fango liquido!
В это время кто-то, я не знаю даже как назвать подобное чудовище, бросил прямо в лицо страдальцу жидкой грязью.
Nel contesto più ampio delle relazioni sino-americane, anche la “vittoria” in un incontro di questo tipo potrebbe costare molto, perché scatenerebbe una concentrazione militare cinese destinata a garantire un esito diverso nelle schermaglie successive.
Действительно, в более широком контексте китайско-американские отношения, даже “победа” в такой встрече может быть дорогостоящей, потому что это может спровоцировать наращивание китайской военной мощи, направленное на обеспечение другого результата в любом последующем столкновении.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении esito в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.