Что означает espádua в Португальский?

Что означает слово espádua в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию espádua в Португальский.

Слово espádua в Португальский означает лопатка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова espádua

лопатка

noun

Посмотреть больше примеров

Tinha o pescoço nu, poderoso, e largas espáduas tranqüilas.
У него была открытая мощная шея, широкие спокойные плечи.
Deve ter, por exemplo, certas marcas peculiares nas mãos, nas espáduas e nas pernas.
У такого ребенка должны быть особые отметки на руках, лопатках и ногах.
Dava-se ao sacerdote oficiante a espádua dum cordeiro do sacrifício do nazireu ao terminar o voto deste, sendo essa uma parte da porção do sacerdote. — Núm 6:19, 20; veja também De 18:3.
Когда назорей приносил жертву по окончании срока своего обета, священник, совершавший жертвоприношение, получал, среди прочего, плечо барана (Чс 6:19, 20; см. также Вт 18:3).
Experimentei não só os seus lábios, mas o cheiro, a pele, o formato das espáduas, o calor da nuca.
Я изучала не только губы Ли, но и его запах, ощущение его кожи, очертания его плеч, тепло его шеи.
Percorreu todo esse caminho hoje, com uma espádua ferida?
Ты, раненый, проделал сегодня такой путь?
Contraí as espáduas, os braços e a parte inferior do rosto.
Я уменьшил свои плечи и руки и нижнюю часть лица.
Encontramos, compactada na vegetação macia, a cama, ou ninho, do gorila de espádua prateada.
И мы увидели гнездо серебристоспинного вожака.
A linha começa na garganta e termina nas espáduas, na área da espinha.
Линия начинается у горла и завершается складками в районе позвоночника.
Será considerado derrotado o que tocar o chão com as espáduas.
Побежденным считается тот, кто коснется двумя лопатками земли.
O senhor verá como eu o porei de espáduas no chão, em três minutos.
Увидите, что я его через три минуты положу на обе лопатки.
Ergui a cabeça e vi que tinha sido atingida por dois disparos: um na altura da espádua e outro na barriga.
Подняв голову, я увидел, что пули попали в лошадь дважды: одна — в верхнюю часть спины, другая — в живот.
Caminhando em passos tranqüilos, as belas espáduas muito direitas, entrou no grande quarto.
Расправив свои красивые плечи, она вошла спокойным шагом в большую комнату.
— Francamente, não vos compreendo, meu filho — dizia Mafalda, sacudindo as espáduas robustas.
– Решительно не понимаю вас, сын мой, – промолвила Маго, пожимая своими могучими плечами.
Giram tão livremente na junta da espádua que podem virar até 180 graus.
Соединение в плечевом суставе такое подвижное, что крылья могут вращаться на 180 градусов.
Quando plenamente desenvolvido, atinge 60 centímetros na espádua e mede cerca de 120 centímetros do nariz à ponta de sua cauda peluda de 30 centímetros.
У взрослых животных высота в плечах около 60 см, длина тела 120 см, от носа до конца пушистого хвоста, длиной в 30 см.
Não se via mais, agora, que o dorso dele, um dorso inumano, com uma pequenina mão de mulher crispada à espádua.
Теперь видна была только спина, нечеловечески широкая спина и маленькая женская рука, вцепившаяся в плечо мужчины.
À sua frente se encontrava, empertigado, as espáduas largas, forte, o homem de monóculo, o barão Altenheim.
Перед ним, подняв голову, широкоплечий, могучий статью, стоял человек с моноклем, барон Альтенгейм.
No entanto, os gatos selvagens, em comparação com seus familiares domésticos, tendem a desenvolver mais músculos na região do pescoço e espáduas.
Однако у диких кошек более мускулистая шея и плечи.
E ela lhe mordia a espádua como se quisesse estraçalhá-lo com os dentes.
Она кусала его в плечо, словно хотела в клочья разорвать его зубами.
As suas asas são um tanto rígidas, exceto na junta da espádua.
Крылья довольно негнущиеся, за исключением в плечевом суставе.
Ela sorriu, contemplando a nuca queimada de sol e as belas espáduas do marido.
Она улыбнулась загорелому затылку и прекрасным плечам мужа.
Meus lados ficarão para mim mesmo; as espáduas, para o guarda do parque, que os cornos eu legarei para vossos maridos.
Бока я оставлю себе, копыта — лесному сторожу, а рога завещаю вашим мужьям.
Quanto ao terceiro, pulou para dentro, com a espádua vertendo sangue, mas não ferido mortalmente
Третий прыгнул внутрь гудди с окровавленной лопаткой, но раненный не смертельно
Os cabelos de Matilde eram mais claros do que as espáduas em que se apoiavam, e Charlotte os alisava ternamente
Волосы Матильды были светлее плеча, на котором они разметались, и Шарлотта нежно поглаживала их
As pernas traseiras são compridas e robustas, fazendo com que as ancas sejam mais altas do que as espáduas.
Из-за того что у пумы длинные и сильные ноги, ее крестец поднят выше плеч.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении espádua в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.