Что означает estante в Португальский?

Что означает слово estante в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estante в Португальский.

Слово estante в Португальский означает полка, шкаф, щкаф. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова estante

полка

noun

Há alguns livros que eu ainda não li na minha estante.
У меня на полке есть книги, которые я не читал.

шкаф

noun

Preciso que você me ajude a mudar de posição esta estante.
Мне нужно, чтобы вы помогли мне передвинуть этот книжный шкаф.

щкаф

noun

Посмотреть больше примеров

Bem, fazemos tudo desde conversão de sótãos, escavações de porão a compras para reforma e montar estantes para senhoras idosas.
Мы делаем всё, от перестройки цехов в квартиры, и углубления фундаментов до перекраски магазинов и прибивания полочек старушкам.
Antes de Pod se dar conta,... seu dedo estava dentro de uma lata,... selado em uma caixa,... carregado em um caminhão,... conduzido em uma auto- estrada,... descarregado em um supermercado,... e colocado em uma estante
Прежде чем Бод это понял, его палец уже был упакован в одну из банок, запечатан в коробку, погружен на грузовик, перевезен по шоссе, выгружен в супермаркете и положен на полку
Tirou da estante um livro de Zoologia e me mostrou os nomes e as figuras daqueles peixes primitivos.
Он принес мне даже учебник зоологии и показал названия и изображения этих древних рыб.
Eu conhecia cada livro em sua estante.
Я знаю каждую книгу на каждой полке.
A fila de pessoas à espera se estendia ao longo das estantes até a entrada e saía para a noite escura de março.
Очередь тянулась вдоль книжных полок до самого выхода и терялась в темноте мартовского вечера.
Vi dois dos meus livros na sua estante, dois dos meus melhores.
Я заметил две своих книжки у нее в шкафу - из тех, что получше.
Só não acho que a estante está tentando falar com você.
Но я не думаю, что попка пытается с тобой общаться.
Dirigi-me à estante e examinei as duas filas de livros: a biblioteca de Pyle.
Я подошел к книжной полке и стал разглядывать книги, стоявшие на ней в два ряда, — библиотеку Пайла.
Tivemos que tatear às cegas pelas estantes.
Мы были вынуждены наудачу шарить по полкам.
Esperávamos mais cofres e menos estantes.
Мы ожидали увидеть хранилище, а не кладовку.
Outro silêncio trovejou pela biblioteca e ela se perguntou como os livros não caíram das estantes.
Опять по комнате прогромыхала тишина, и она даже удивилась, почему книги не попрыгали с полок.
A direita, ao redor de outra porta, havia mais estantes vazias, uma mesa de Caladan e três cadeiras.
Справа, закрывая другую дверь, возвышалось еще несколько пустых шкафов, письменный стол с Каладана и три стула.
Eles ainda têm a sua camisa na estante de troféus na escola.
Ваша футболка до сих пор висит в школьной комнате с трофеями.
— Ah, as... sabe, estantes do fundo.
– Ой, из... ну, с тех дальних стеллажей.
Havia alguns chapéus na estante à esquerda e uns poucos guarda-chuvas dentro de uma cápsula de bomba à direita.
На вешалке слева висели в ряд шляпы, а справа в медной подставке стояли зонты.
Havia brinquedos e livros de história nas estantes.
На полках стояли игрушки и детские книги.
A princípio, Will achou que tinha escolhido a estante errada.
Сначала Уилл подумал, что он выбрал не тот шкафчик.
Tirou da estante um livro de zoologia e me mostrou os nomes e as figuras daqueles peixes anacrônicos.
Он вытащил том по зоологии и показал мне названия и рисунки этих ископаемых рыб.
De frente para as portas de vidro do pátio, uma parede com estante embutida, praticamente vazia.
Напротив стеклянных дверей, которые вели в патио, стеной тянулись полки, по большей части пустые.
Não quero numa estante do armário guardar
Не желаю прятать в глубине
Por um momento pensei que estivesse em cima de uma cadeira ou uma estante, tão alto me parecera.
На какой-то миг мне почудилось, что он стоит на стуле или даже на стеллаже, таким высоким он казался.
Atrás de uma estante, deixo um menino chamado Raymon me dar um beijo na boca.
Спрятавшись за книжными шкафами, я разрешаю мальчику по имени Реймон поцеловать меня в губы.
– Obrigado – agradeceu Jean, ocupando um lugar meio escondido atrás de altas estantes de madeira cheias de pratos sujos
– Благодарю вас, – сказал Жан, устраиваясь в укромном месте за деревянными полками, заставленными грязной посудой
Olhe para os livros nestas 2 estantes.
Взгляни на книги на этих двух полках.
Minhas janelas, minhas estantes com livros e livros, o edredom sob o qual eu dormia todas as noites, desde pequena.
Мои окна, книжные полки и ряды книг, и даже одеяло, под которым я спала каждую ночь, высунув наружу одну ногу.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении estante в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.