Что означает estatúder в испанский?
Что означает слово estatúder в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estatúder в испанский.
Слово estatúder в испанский означает штатгальтер, Штатгальтер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова estatúder
штатгальтерnoun |
Штатгальтер
|
Посмотреть больше примеров
—Entonces... supongo que debemos estar de acuerdo en que no estamos de acuerdo en este tema, estatúder. — В таком случае... нам придется согласиться с тем, что мы не достигли взаимопонимания в данном вопросе, стедгольдер. |
—La estatúder representa una amenaza política significativa para nuestros planes. — Стедгольдер Исана представляет собой серьезную политическую угрозу нашим планам. |
Marcus informa que la cursor y el estatúder que la acompaña fueron arrestados y cargados de cadenas. Маркус сообщает, курсор и стедгольдер арестованы на месте и уведены в цепях. |
Nadie se quería implicar en una lucha entre estatúderes. Никому не хотелось оказаться вовлеченным в ссору стедгольдеров. |
Si subes ahí y matas a esa chica pequeñaja y fea, ¿crees que no se opondrá el estatúder? Если ты сейчас пойдешь и убьешь эту маленькую уродку, не вступится ли за нее стедгольдер? |
El señor alcaide se enterará de todo esto esta mañana, y Su Alteza el estatúder se enterará de todo mañana. Господин губернатор узнает обо всем нынче же утром, а его высочество штатгальтер – завтра. |
—¿Y también a uno de mis estatúderes? — И одного из моих стедгольдеров? |
Guillermo de Orange será pronto estatúder, comandante del ejército y almirante de la flota. Вильгельм Оранский вскоре станет правителем Нидерландов, главнокомандующим армией и адмиралом флота. |
¿El estatúder Bernard era el tío del muchacho? Неужели стедгольдер Бернард приходится мальчику дядей? |
Fue reconocido como Gobernador-General y estatúder de Holanda, Zelanda, Frisia y Utrecht en una reunión celebrada en Dordrecht en julio de 1572. Он был признан в качестве генерал-губернатора и штатгальтера Голландии, Зеландии, Фрисландии и Утрехта на совещании в Дордрехте в июле 1572 года. |
En 1667, cuando Guillermo III se acercaba a la edad de 18 años, el partido pro-Orange trató de restaurar al príncipe en el poder, asegurándole los cargos de estatúder y de capitán general. В 1667 году, когда Вильгельму III скоро должно было исполниться 18, оранжистская партия снова попыталась привести его к власти, закрепив за ним должности штатгальтера и капитан-генерала. |
—Los despachos habituales y las invitaciones al Festival para ti y para los estatúder del valle. — Обычные сообщения, а также приглашения тебе и другим стедгольдерам на Зимний фестиваль |
A estos períodos se les llama la Primera y Segunda Era sin estatúder. Эти периоды называются Первой и Второй Эпохами без штатгальтера. |
Estatúder, tu valor ante peligros tan extraordinarios no ha pasado desapercibido. Стедгольдер, твоя отвага перед лицом столь серьезной опасности не осталась незамеченной. |
—Te nombro estatúder Isana, con todas las responsabilidades y privilegios que lleva aparejado. — Объявляю тебя стедгольдером Исаной со всеми вытекающими из этого обязанностями и привилегиями. |
Hacía poco tiempo que el estatúder se había casado con la princesa Sophie, nieta del rey de Prusia. Незадолго до того правитель города женился на принцессе Софии, племяннице короля Пруссии. |
Cuando Federico Enrique se convirtió en estatúder tras la muerte de Mauricio, su influencia creció sustancialmente, y lo mismo ocurrió con la de Amalia. Когда после смерти принца Морица Фредерик Генрих стал штатгальтером, его влияние значительно возросло, равно как и влияние Амалии. |
Gran Señor Kalare, os presento a la estatúder Isana del valle de Calderon. Верховный лорд Калар, позвольте представить вам стедгольдера Исану из долины Кальдерон. |
El estatúder deseaba mantener buenas relaciones con Inglaterra, y se mostraba favorable a una alianza con ese país. Штадтхольдер хотел сохранить с Англией хорошие отношения и выступал за союз с этой страной. |
Ayudarán a mi hermano o les meteré esas cadenas de estatúderes por sus cobardes gargantas. Они помогут моему брату, или я затолкаю их стедгольдерские цепи в их трусливые глотки. |
El enjuto estatúder se miró y pareció que se daba cuenta por primera vez de su semidesnudez. Стедгольдер посмотрел на себя и, похоже, впервые заметил свою наготу. |
Normalmente el puesto de estatúder de varias provincias era ocupado por un único hombre. Обычно один человек являлся штатгальтером сразу нескольких провинций. |
Gram no habría arrestado a uno de sus estatúderes sin oír antes toda la historia. Грэм не стал бы арестовывать одного из своих стедгольдеров, не выспросив все с начала до конца. |
38 Fidelias tenía que reconocerle el mérito a la estatúder Isana: la mujer tenía valor. ГЛАВА 38 Фиделиас не мог не отдать должное стедгольдеру Исане: эта женщина обладала мужеством. |
Soy el estatúder Bernard y es de vital importancia que hable de inmediato con el conde Gram. Меня зовут стедгольдер Бернард, и мне совершенно необходимо немедленно поговорить с графом Грэмом. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении estatúder в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова estatúder
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.