Что означает estatúder в испанский?

Что означает слово estatúder в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estatúder в испанский.

Слово estatúder в испанский означает штатгальтер, Штатгальтер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова estatúder

штатгальтер

noun

Штатгальтер

Посмотреть больше примеров

—Entonces... supongo que debemos estar de acuerdo en que no estamos de acuerdo en este tema, estatúder.
— В таком случае... нам придется согласиться с тем, что мы не достигли взаимопонимания в данном вопросе, стедгольдер.
—La estatúder representa una amenaza política significativa para nuestros planes.
— Стедгольдер Исана представляет собой серьезную политическую угрозу нашим планам.
Marcus informa que la cursor y el estatúder que la acompaña fueron arrestados y cargados de cadenas.
Маркус сообщает, курсор и стедгольдер арестованы на месте и уведены в цепях.
Nadie se quería implicar en una lucha entre estatúderes.
Никому не хотелось оказаться вовлеченным в ссору стедгольдеров.
Si subes ahí y matas a esa chica pequeñaja y fea, ¿crees que no se opondrá el estatúder?
Если ты сейчас пойдешь и убьешь эту маленькую уродку, не вступится ли за нее стедгольдер?
El señor alcaide se enterará de todo esto esta mañana, y Su Alteza el estatúder se enterará de todo mañana.
Господин губернатор узнает обо всем нынче же утром, а его высочество штатгальтер – завтра.
—¿Y también a uno de mis estatúderes?
— И одного из моих стедгольдеров?
Guillermo de Orange será pronto estatúder, comandante del ejército y almirante de la flota.
Вильгельм Оранский вскоре станет правителем Нидерландов, главнокомандующим армией и адмиралом флота.
¿El estatúder Bernard era el tío del muchacho?
Неужели стедгольдер Бернард приходится мальчику дядей?
Fue reconocido como Gobernador-General y estatúder de Holanda, Zelanda, Frisia y Utrecht en una reunión celebrada en Dordrecht en julio de 1572.
Он был признан в качестве генерал-губернатора и штатгальтера Голландии, Зеландии, Фрисландии и Утрехта на совещании в Дордрехте в июле 1572 года.
En 1667, cuando Guillermo III se acercaba a la edad de 18 años, el partido pro-Orange trató de restaurar al príncipe en el poder, asegurándole los cargos de estatúder y de capitán general.
В 1667 году, когда Вильгельму III скоро должно было исполниться 18, оранжистская партия снова попыталась привести его к власти, закрепив за ним должности штатгальтера и капитан-генерала.
—Los despachos habituales y las invitaciones al Festival para ti y para los estatúder del valle.
— Обычные сообщения, а также приглашения тебе и другим стедгольдерам на Зимний фестиваль
A estos períodos se les llama la Primera y Segunda Era sin estatúder.
Эти периоды называются Первой и Второй Эпохами без штатгальтера.
Estatúder, tu valor ante peligros tan extraordinarios no ha pasado desapercibido.
Стедгольдер, твоя отвага перед лицом столь серьезной опасности не осталась незамеченной.
—Te nombro estatúder Isana, con todas las responsabilidades y privilegios que lleva aparejado.
— Объявляю тебя стедгольдером Исаной со всеми вытекающими из этого обязанностями и привилегиями.
Hacía poco tiempo que el estatúder se había casado con la princesa Sophie, nieta del rey de Prusia.
Незадолго до того правитель города женился на принцессе Софии, племяннице короля Пруссии.
Cuando Federico Enrique se convirtió en estatúder tras la muerte de Mauricio, su influencia creció sustancialmente, y lo mismo ocurrió con la de Amalia.
Когда после смерти принца Морица Фредерик Генрих стал штатгальтером, его влияние значительно возросло, равно как и влияние Амалии.
Gran Señor Kalare, os presento a la estatúder Isana del valle de Calderon.
Верховный лорд Калар, позвольте представить вам стедгольдера Исану из долины Кальдерон.
El estatúder deseaba mantener buenas relaciones con Inglaterra, y se mostraba favorable a una alianza con ese país.
Штадтхольдер хотел сохранить с Англией хорошие отношения и выступал за союз с этой страной.
Ayudarán a mi hermano o les meteré esas cadenas de estatúderes por sus cobardes gargantas.
Они помогут моему брату, или я затолкаю их стедгольдерские цепи в их трусливые глотки.
El enjuto estatúder se miró y pareció que se daba cuenta por primera vez de su semidesnudez.
Стедгольдер посмотрел на себя и, похоже, впервые заметил свою наготу.
Normalmente el puesto de estatúder de varias provincias era ocupado por un único hombre.
Обычно один человек являлся штатгальтером сразу нескольких провинций.
Gram no habría arrestado a uno de sus estatúderes sin oír antes toda la historia.
Грэм не стал бы арестовывать одного из своих стедгольдеров, не выспросив все с начала до конца.
38 Fidelias tenía que reconocerle el mérito a la estatúder Isana: la mujer tenía valor.
ГЛАВА 38 Фиделиас не мог не отдать должное стедгольдеру Исане: эта женщина обладала мужеством.
Soy el estatúder Bernard y es de vital importancia que hable de inmediato con el conde Gram.
Меня зовут стедгольдер Бернард, и мне совершенно необходимо немедленно поговорить с графом Грэмом.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении estatúder в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.