Что означает esterco в Португальский?

Что означает слово esterco в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esterco в Португальский.

Слово esterco в Португальский означает навоз, помёт, кал. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова esterco

навоз

nounmasculine

Spencer é o único que não fede esterco por aqui e ele já é meu.
Спенсер тут единственный, от кого навозом не разит, и я на него глаз положила.

помёт

nounmasculine

Por que recolhe o esterco das galinhas?
Зачем ты собираешь куриный помёт?

кал

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

De acordo com a Lei, o esterco do animal sacrificado devia ser levado para fora do acampamento e queimado.
По Моисееву закону помет жертвенных животных следовало выносить из стана и сжигать (Левит 16:27).
Mais alguma coisa cheira como esterco?
Что-то другое пахнет навозом?
esterco ou vinho?
навоз или вино?
Encorajado, fui adiante e nas visitas seguintes recomecei: “Miserável, canalha, esterco, judeu, veado!”
Я приободрился, осмелел и в следующие визиты начал снова: «Негодяй, ублюдок, вонючка, жид».
Por exemplo, na enciclopédia médica de Dioscórides, do primeiro século, um suposto remédio para icterícia era uma poção feita com vinho e esterco de bode!
Например, в медицинской энциклопедии, которую составил в первом веке н. э. Диоскорид, в качестве средства против желтухи предлагалась смесь вина и козьего помета!
És sem dúvida a primeira pessoa a falar em esterco
Ты определенно первая, кто упомянул навоз
(“Monte de esterco, patife, pedaço de merda, que isto te sirva de lição.”)
(Поганый урод, ублюдок, кусок дерьма, сейчас мы тебя проучим.)
Spencer é o único que não fede esterco por aqui e ele já é meu.
Спенсер тут единственный, от кого навозом не разит, и я на него глаз положила.
Monte de esterco!
Я не трахал её, говна кусок.
Agora, firme nos freios, voando baixo nessa curva rápida a esquerda, e saindo com um habilidoso e elegante contra-esterço.
Теперь быстрый левый на тормозах и выход на прямую в эффектном заносе.
A carne dessas aves era muito apreciada, e seu esterco era usado como adubo.
Мясо птиц очень ценилось, а их помет использовался в качестве удобрения.
Não só sobreviveste na pobreza, conseguiste vingar no meio do esterco.
Ты не только смог выжить в трущобах, ты расцвёл в навозе.
Tudo isso, porém, era apenas mais um elemento no interminável odor parisiense de fumaça, pão e esterco.
А на них накладывался неизменный парижский запах дыма, хлеба и навоза.
Além do mais, ele provavelmente é rei de três montes de esterco, uma vala e uma estrumeira.
Да и вообще, мне кажется, он король трех навозных куч, канавы и груды мусора.
Carla tinha acabado de limpar o esterco do estábulo.
Карла только что вычистила конюшню.
Tenha cuidado ou vou mergulhar este pedaço de esterco em sua boca
Берегись, а то я тебе эту лепёшку в рот затолкаю!
Milhões de pessoas recorrem a combustíveis de baixa qualidade, como palha, hastes de plantas ou esterco seco.
Миллионы людей обратились к низкокачественному топливу, такому, как солома, пни и сухой помет животных.
No esterco.
В дерьме.
Ficava sob a fossa de esterco e as privadas que cuidávamos de não limpar há meses.
Он находился под навозной ямой и уборной, которую мы несколько месяцев избегали чистить.
Esse monte de esterco de cavalo fez a você a pior coisa que poderia imaginar, porque quer derrotá-la.
Эта куча конского навоза — он сделал с тобой самое худшее, что мог придумать, потому что хотел тебя сломать.
Pensei que você batera num caminhão de esterco.
А я думал, ты врезался в грузовик с навозом.
Havia um monte de esterco num canto, mas, naquela situação, ele parecia bastante atraente.
В одном углу лежала навозная куча, но сейчас она выглядела весьма привлекательно.
Ele trouxe de volta com um contra-esterço, é o que você deveria fazer se aquilo acontecer...
Взял его в охапку, так и следует поступать, когда такое случается.
Os maiores poetas do mundo não sentiram o cheiro de nada além de rosas de um lado e de esterco de outro.
Величайшие поэты мира не нюхивали ничего, кроме роз, с одной стороны, и навоза – с другой.
O esterco de gado, como demonstra o mito, não era apreciado pelos agricultores gregos.
Как показывает миф, навоз не ценился греческими земледельцами.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении esterco в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.