Что означает fare в итальянский?

Что означает слово fare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fare в итальянский.

Слово fare в итальянский означает делать, сделать, совершить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fare

делать

verb (Agire, comportarsi.)

Tom non voleva fare qualcosa che avrebbe rimpianto.
Том не хотел делать то, о чем потом пожалеет.

сделать

verb (Agire, comportarsi.)

Non riesco a spiegare come Tom l'abbia fatto.
Я не могу объяснить, как Том это сделал.

совершить

verb

Se avessi i soldi, farei un giro attorno al mondo.
Если бы у меня были деньги, я бы совершил кругосветное путешествие.

Посмотреть больше примеров

Spero possa fare un po'di luce. Almeno su chi lo ha pugnalato.
Надеюсь, он прольет хоть какой-то свет, хотя бы на того, кто воткнул в него нож.
Non voglio più avere nulla a che fare con voi.»
Я больше не желаю иметь с вами никаких дел.
«Rifletti e fammi sapere cosa vuoi fare.
“Подумайте, и дайте мне знать, что вы решите.
Come posso decidere cosa voglio fare da grande?
Как решить, кем стать, когда вырастешь?
Significa persistere in una cosa e fare tutto quello che si può: lavorare, sperare e avere fede, sopportando le difficoltà con determinazione, anche quando i desideri del nostro cuore devono aspettare.
Это упорство, мобилизация всех наших сил – труда, надежды и веры; способность переносить трудности, даже ценой отсрочки желаний нашего сердца.
«Con un’immaginazione come la tua, Ismail, potresti fare fortuna a Hollywood come sceneggiatore.»
– С вашим богатым воображением, Исмаил, вы могли бы стать великим сценаристом в Голливуде.
Non me ne staro'qui seduta a lasciarti fare a Ryan quello che hai fatto a me!
Я не буду молча наблюдать, как ты делаешь с Райаном то же, что сделал со мной!
Il sabato Judy Carrier era a bordo della sua auto, e si è fermata a fare benzina usando la sua carta di credito.
В субботу Джуди Каррир воспользовалась вашей машиной.
Winslow sta cercando di fare uscire allo scoperto Oliver.
Уинслоу пытается выкурить наружу Олли.
Torni a fare il s o dovere e lasci cadere la faccenda.
Оставьте это дело и займитесь своими обязанностями.
Ripiegò il foglio su se stesso e lo spinse verso la sua nuova impiegata, che lo aprì con fare sospettoso.
Согнув листок пополам, он протянул его своему новому работнику, который открыл его достаточно подозрительно.
Come discepoli di Gesù Cristo, dobbiamo fare tutto il possibile per riscattare gli altri dalle loro sofferenze e fatiche.
Мы, ученики Иисуса Христа, обязаны делать все возможное, чтобы избавить окружающих от страданий и облегчить их бремя.
E iniziò a fare la sarta.
Так стала портнихой.
«Bene, perché pensavo che avessimo ancora più o meno centosessanta chilometri da fare
— Отлично, А то я думала, впереди еще километров сто.
Crede che Justin Wells sarebbe capace di fare del male alla moglie in un accesso di gelosia?»
Как вы думаете, Джастин Уэллс способен убить жену в приступе ревности?
Decise che non era rotta... ma che cosa avrebbe potuto fare, se fosse stata rotta?
Он решил, что она не сломана - ну а если бы и была?
Aveva già avuto a che fare con agenti investigativi come Carell: pieni di buona volontà ma limitati.
Ему уже приходилось сталкиваться с такими детективами, как Карелла: люди искренние, но необразованные.
La mamma andava al lavoro verso le otto e un quarto perché adesso aveva un tragitto più lungo da fare.
Мама уезжала на работу в начале девятого, поскольку теперь ей приходилось добираться намного дольше.
Cucinare la cena, fare un brutto sogno.
Готовить ужин, видеть дурной сон.
Papa', io voglio fare il ballerino.
Пап, я хочу быть танцором.
E'quello... che sto cercando di fare con Richard.
Это я и пытаюсь сделать с Ричардом.
Prima dedicati ai problemi per i quali puoi fare qualcosa.
Сначала займись проблемами из первой группы.
"""Vieni un momento nel mio ufficio; devo fare una telefonata prima di uscire."""
— Зайдем на минуту в кабинет, нужно позвонить до ухода.
Ha rifatto l'esame S.A.T. tre volte, perché pensava di poter fare sempre meglio.
Он сдавала экзамены три раза, так как думала, что способна на лучшее.
La tua guerra non ha niente a che fare con me.
Я не имею никакого отношения к войне, которую ты затеял.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.