Что означает fianco в итальянский?
Что означает слово fianco в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fianco в итальянский.
Слово fianco в итальянский означает бок, фланг, бедро. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fianco
бокnoun Dalla ferita sul fianco scorreva copiosamente del sangue. Из раны в боку обильно струилась кровь. |
флангnoun I tuoi sforzi sarebbero meglio impiegati a guardarti il fianco. Тебе стоит сконцентрировать свои усилия на защите фланга. |
бедроnoun Mai nella vita questi fianchi avrebbero affrontato una gravidanza, mai avrei portato l'acqua con una brocca sulla testa. Да не судьба этим бедрам рожать детей, а мне — носить воду в сосуде на голове. |
Посмотреть больше примеров
Il fianco della montagna, e il fuoco, e... e...» «Lo so, amico Simon. Склон горы, и огонь, и... и... — Я знаю, друг Саймон. |
— Non sono stata io. — Tatiana si piazzò le mani sui fianchi. — Perché mai avrei dovuto? – Я не делала этого, – Татьяна положила руки на бедра. – С какой бы стати мне это делать? |
Nick era accanto al posto del guidatore, con il guidatore al suo fianco, e entrambi fissavano il cielo. Ник стоял у кабины рядом с шофером, и оба глядели в небо. |
E ti terrò sempre al mio fianco. И ты будешь всегда со мной рядом. |
La morte è sempre al fianco degli esseri umani. Смерть всегда рядом с человеком. |
Un signore elegante, la spada al fianco, entrare da un fornaio e comprare un pezzo di pane: era mai possibile? Чтобы важный господин, при шпаге, пошел к булочнику купить кусок хлеба – как это можно! |
Con l’altra mano mi ha girato sul fianco. Другой рукой перевернул меня на бок. |
Sarah lo vide fermarsi in fondo al sentiero di fianco alla casa, lo vide raccogliere le scarpe. Она видела, как он остановился в конце тропинки рядом с домом и подобрал свои туфли. |
— No, no, tienilo pure, se credi — volle rassicurarla. — Intendevo solo che veglierò al tuo fianco fino a domani – Нет-нет, носи его, если хочешь, – успокоил он жену. – Я просто хотел сказать, что всю ночь буду рядом |
Nonostante il vampiro e l'Inquisitore seduti al mio fianco. Несмотря на вампира и спятившего Инквизитора, сидящих рядом. |
Urbaugh camminava al fianco del guardiano dei sotterranei, una torcia fluttuava in aria davanti a lui. Рядом с тюремщиком шествовал Урбо, впереди по воздуху плыл факел. |
Diventeresti il nuovo leader del covo, e io sarei al tuo fianco. Ты станешь новым лидером клана, а я буду рядом с тобой. |
La sua mi mano cadde dalla faccia per finire sul mio fianco, spingendomi ad andare più veloce, e così feci. Его рука переместилась с моего лица мне на бедро, вынуждая двигаться быстрее, что я и сделала. |
Se fosse vero, allora perche'il tuo ufficio e'di fianco a... Если это правда, то почему вы делите стены с... |
I fianchi enormi sostengono un petto traboccante, davanti, e dietro degli omoplati grassi come seni. Над огромными бедрами выдается спереди необъятная грудь, а сзади жирные, как груди, лопатки. |
Ho versato il mio sangue al suo fianco. Я истекал кровью рядом с ним. |
Il principe Joffrey cavalcava a fianco del padre, pertanto venne deciso che anche Robb avrebbe partecipato alla caccia. Принц Джоффри сопровождал отца, поэтому и Роббу позволили присоединиться к охотникам. |
Non poteva farlo passando inosservato, e subito i guerriglieri si ammassarono sempre più numerosi ai nostri fianchi. Однако это невозможно было сделать незаметно, и партизаны сразу начали роиться все ближе и ближе к нашим флангам. |
Ma, invece di fermarsi, strinse Riley in un abbraccio forte, bloccandole le braccia lungo i fianchi. Но вместо того, чтобы остановиться, он схватил Райли в медвежье объятье, прижав её руки к бокам. |
Di fianco al nostro piccolo castello c'era un lago con molti cigni, e infatti il luogo si chiamava Lac des Cygnes. Рядом с нашим фамильным замком было озеро, на котором жило так много лебедей, что его назвали Лебединым – Лак-де-синь. |
Ma quando viene a mangiare, che è proprio affamato, sui fianchi gli si vedono strisce viola come sui marlin. Но когда она по-настоящему голодна и охотится за пищей, на боках у нее проступают фиолетовые полосы, как у марлина. |
E così dimenticherà anche me, se non starò costantemente al suo fianco. Так и меня забудет, если я не буду постоянно при нем. |
Il medico era al mio fianco e stava per andarsene. Около моей постели стоял доктор, собираясь уходить. |
La terra esplose sotto di essa, squarciando il fianco della collina e scagliando dozzine di Trolloc in aria. Земля под ним взорвалась, искорёжив склон холма и подбросив в воздух дюжины троллоков. |
Due di essi si misero a fianco del trono papale. Двое из них встали рядом с папским троном. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fianco в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова fianco
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.