Что означает forquilha в Португальский?
Что означает слово forquilha в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию forquilha в Португальский.
Слово forquilha в Португальский означает вилы, вилка, развилка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова forquilha
вилыnoun Mandaste um miúdo inocente ser fustigado eternamente por forquilhas incandescentes. Ты только что послал невинного ребенка маяться на раскаленных вилах целую вечность. |
вилкаnoun |
развилкаnoun Na forquilha de um galho, uma rola-do-senegal está aquecendo seus dois filhotes de 3 dias de vida. В развилке ствола самец малой горлицы согревает пару птенцов трех дней от роду. |
Посмотреть больше примеров
Sair do quintal, voltar para o estábulo...... pegar uma forquilha melhor Убраться из этого дома, вернуться в сарай...... найти вилы получше |
O céu, purpúreo e carregado de presságios, foi de repente cortado pela forquilha de um relâmpago. Небо, лиловое, набухшее в ожидании, вдруг пропорола вилка молнии. |
Certa vez girei algumas forquilhas e arranquei um pedaço da parede. Однажды когда я повернула защелку, чтобы взять часть стенки. |
Se estas forquilhas cederem, temos um problema muito sério. Если эти ступицы выскочат, мало не покажется. |
Estava recostado na forquilha da macieira, e disse: — Tem um cachorro diligente, meu senhor! Итак, он лежал в развилке яблони, и он сказал: Хорошая у вас собака, господин мой. |
Nem mesmo quando seu pai caiu sobre uma forquilha, ele recebeu alguma solidariedade. Даже когда его отец упал и напоролся на вилы, никто ему не посочувствовал. |
Forquilhas, pessoal. Всем достать вилы! |
Parecia o armazém de um aeroporto comercial: guindastes, empilhadeiras de forquilha, equipamento pesado. Помещение напоминало склад коммерческого аэродрома: повсюду краны, автопогрузчики, тяжелое оборудование. |
– Não sei de nada, exceto que a encontrei presa na forquilha de uma árvore, inconsciente e com o braço muito deslocado — Я ничего не знаю, кроме того, что нашел вас на развилине дерева без, сознания, ваша рука была сильно вывихнута |
Alguma coisa estava dilacerada, quebrada, a forquilha de um relâmpago cortando um céu carregado. Что-то раскололось, лопнуло, вилка молнии пропорола набухшее небо. |
Para separar os grãos do restolho e da palha, usavam-se grandes forquilhas ou pás. A mistura era lançada para o alto de modo que o vento levava embora a palha, que era mais leve, e os grãos caíam no chão. Зерно отделяли от мякины и соломы следующим образом: работники большими вилами или лопатами подкидывали вымолоченный хлеб и ветер уносил легкую мякину, а более тяжелое зерно падало на землю. |
Ele é a forquilha que nos levará a Akator. Он - волшебная лоза, которая приведет нас в Акатор. |
Estas varas iam quase em linha reta até a altura de três ou quatro pés, onde ramificavam uma forquilha como a letra Y. Они были прямые, длиной в три-четыре фута и заканчивались развилкой в виде буквы V. |
Na forquilha de um galho, uma rola-do-senegal está aquecendo seus dois filhotes de 3 dias de vida. В развилке ствола самец малой горлицы согревает пару птенцов трех дней от роду. |
Agarrámos também em forquilhas, pás e malhos do Segundo Celeiro e distribuímo-los por todos. Мы также вооружились серпами и вилами, раздав их всем желающим. |
Metido numa forquilha no alto da árvore, a cauda rosada pendendo como um ponto de interrogação invertido, ele passa o dia desatento às atividades lá de baixo. Втиснувшись в разветвление дерева высоко наверху, свесив розовый хвост в виде перевернутого вопросительного знака, он проводит день, не обращая внимания на сутолоку и суету внизу. |
Tenho troféus de machos de chifre de oito pontas, mas o de chifre de forquilha tem a melhor carne. Мои трофеи – восемь оленей-самцов, но у тех, что с ветвистыми рогами, самое лучшее мясо. |
Talvez ele transformou sua AK-47 em uma forquilha. Может быть он переплавил свой АК-47 в вилы. |
Obeliscos como monolíticos, torres de granito, que são uma peça de cristal, e obeliscos eram cortados em tamanhos especiais e se tornavam tipo uma forquilha sintonizada. Обелиски, как монолитные гранитные башни, это один сплошной кусок кристалла, и сами по себе будучи вырезаны в специфических размерах и настроены как камертон. |
É chamado de Forquilha dos Hereges. Это называют вилами для еретика. |
O complexo Tus-Ter pode sequestrar uma forquilha de replicação a partir de apenas uma direção. Комплекс Tus–Ter может задержать репликативную вилку, движущуюся только в одном направлении. |
Ou, como alternativa, podemos não fazer nada, podemo-nos esconder nos nossos condomínios e escolas privadas, desfrutar dos aviões e iates — eles são divertidos — e esperar pelas forquilhas. Или же, напротив, мы можем ничего не делать, прятаться в наших закрытых сообществах и частных школах, наслаждаться своими самолётами и яхтами — это весело — и ждать пришествия вил. |
Têm paredes... que... tem umas forquilhas que ficam girando. У них есть стены... что... двигаются, когда передвигаешь защелки. |
Em seus portões, Berty Puckle usava a forquilha de uma árvore para formar a vertical e a diagonal. Делая ворота, Берти Пакл брал раздвоенный ствол для вертикали и диагонали. |
A lorcha aproximava-se do ponto da forquilha onde teriam de virar para o canal norte ou o canal sul. Лорка приближалась к тому месту, где они должны будут повернуть либо на север, либо на юг. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении forquilha в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова forquilha
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.