Что означает fronte в итальянский?

Что означает слово fronte в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fronte в итальянский.

Слово fronte в итальянский означает лоб, фронт, чело, Советские фронты во время Великой Отечественной войны. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fronte

лоб

nounmasculine (часть головы)

Tom mise un asciugamano sulla fronte di Mary.
Том положил Мэри на лоб полотенце.

фронт

noun (unità militare terrestre organica composta dall'unione di più armate delle forze militari russe)

Un fronte temporalesco si sta avvicinando alla capitale.
К столице приближается грозовой фронт.

чело

noun

E quando gli si bacia la fronte, ha il sapore del sale.
И оставался соли вкус на губах, что к их челам касались...

Советские фронты во время Великой Отечественной войны

(Fronte (guerra)

Посмотреть больше примеров

Frentis era stato legato a un’intelaiatura di legno di fronte a un divampante fuoco libero.
Френтис был привязан к деревянной раме, стоящей перед пылающим открытым огнем.
(7) Mostrano come far fronte ai problemi d’oggi.
7) Они показывают, как справляться с сегодняшними проблемами.
In quella luminescenza, Gentle vide il proprio angioletto, steso per terra di fronte al suo rapitore.
В их мерцании Миляга увидел своего ангела, лежавшего на земле перед похитителем.
Si voltò di scatto per ritrovarsi di fronte l’uomo che lo aveva aggredito quasi una settimana prima.
Вистинг обернулся и оказался лицом к лицу с мужчиной, напавшим на него меньше недели назад.
«No, nel palazzo di fronte, al terzo piano, dalla signora Martin.
— Нет, не ко мне, а в дом напротив, на четвертый этаж, к мадам Мартен.
Fa abbastanza il mal di fronte! ́
Это вполне делает мой лоб болит! "
Tom era di nuovo di fronte allo specchio, esaminava la barba e il trucco delle sopracciglia.
Том опять стоял перед высоким узким зеркалом, придирчиво рассматривая свою бороду и наклеенные брови.
Ho scoperto allora che c'erano persone che sapevano, spesso erano psichiatri militari, e che ci trovavamo di fronte a qualcosa di... lo chiamano trauma.
Так я узнал, что есть знающие люди. Как правило, это военные врачи-психиатры.
E non bisogna per forza passare dalle orecchie: il sistema si serve di una griglia elettrica tattile sulla fronte, così qualsiasi sia la cosa di fronte al video, la si sente sulla fronte.
Сигнал может поступать как угодно: в этой системе используется электротактильная сетка на лбу, так что вы лбом чувствуете, что находится перед вами.
Le aziende manifatturiere americane diventano sempre più vulnerabili in aree da loro un tempo dominate – come piattaforme aeree senza pilota, sorveglianza e ricognizione nel campo dell’intelligence, missili e satelliti – a fronte della fetta di mercato guadagnata da competitor a basso costo.
Американские производители находят себя все более уязвимыми в областях, которые они когда-то доминировали - в том числе в беспилотных летательных платформах, разведочном наблюдении и технике, ракетах и спутниках – так как недорогие конкуренты получают долю на рынке.
Il chiosco di Fontainebleau era di fronte all'Hôtel de l'Aigle Noir.
Газетный киоск в Фонтенбло находился напротив отеля «Черный орел».
C'e'forse scritto " coglione " sulla mia fronte?
У меня, что, на лице написано " тупое чмо "?
Jack Belmont, che se ne stava con Emmett di fronte al cassiere, disse: – È stato mio padre, a firmarlo.
Джек Белмонт, стоявший рядом с Эмметом, заявил кассиру: – На чеке подпись моего папаши.
Nell’aiutare vostro figlio a sopportare un lutto, potreste trovarvi di fronte a situazioni che vi disorientano.
Стараясь помочь своему ребенку перенести горе, вы можете столкнуться с самыми неожиданными ситуациями.
La notte del 24 agosto le campane della chiesa di Saint-Germain-l’Auxerrois, di fronte al Louvre, diedero il segnale d’inizio per il massacro.
В ночь на 24 августа звон колоколов церкви Сен-Жермен-л’Оксерруа, расположенной напротив Лувра, возвестил о начале резни.
Perché il guardiano non si era difeso prima che gli sparassero un proiettile in fronte?
Почему не защищался перед тем, как ему всадили пулю в лоб?
Mi sposto al centro della strada e la limousine si ferma di fronte a me.
Я выхожу на дорогу, и лимузин останавливается прямо передо мной.
Era contentissimo di mettere una di fronte all'altra le due persone che amava di più al mondo, a parte la famiglia.
Он был счастлив свести вместе двух людей, которых любил больше всех после своей семьи.
Sedette al banco, ordinò un hamburger e una Coca, poi guardò nello specchio di fronte e si irrigidì.
Сел у стойки, заказал гамбургер и кока-колу, а потом глянул в зеркало и выпрямился.
— la interruppe lady Sophie. — Vi siederete di fronte a me, figliola, e mi direte chi ci sarà.
– заявила леди София. – Детка, вы сядете напротив меня и будете объяснять мне кто есть кто.
Una volta il capo scoppiò persino a ridere di fronte alla costernazione degli ecclesiastici per quello che aveva detto un Testimone.
Однажды верховный вождь даже рассмеялся, когда от слов Свидетеля священники буквально остолбенели.
È solo alla fine del trattamento che noi abbiamo di fronte una storia clinica consistente, organica, comprensibile.
Только лишь в конце лечения может появиться сама по себе последовательная, понятная и совершенная история болезни.
E poi, un idiota dei tuoi occupanti, e'saltato stamane, sul taxi di fronte al mio vestito da zio Sam e siamo andati contro un camion dell'immondizia.
И один из этих идиотов оккупантов выпрыгнул под колёса моего такси в костюме Дяди Сэма сегодня утром, так что мы в итоге въехали в вагончик со сладостями.
Era seduta al tavolo di fronte a Perry, chiacchierando con Cinder del giorno in cui avevano trovato Flea.
Она сидела за столом напротив Перри и рассказывала Угольку о том дне, когда нашла Блоху.
Raddrizzandosi, Corky vide una pistola sul tettuccio della Buick, proprio di fronte ai suoi occhi.
Выпрямившись, Корки увидел пистолет на крыше «Бьюика», прямо у него перед глазами.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fronte в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.