Что означает funil в Португальский?

Что означает слово funil в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию funil в Португальский.

Слово funil в Португальский означает воронка, дымоход, вихрь, водоворот, Воронка, воронка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова funil

воронка

nounfeminine

Isso criará um funil de vento que vai sugar todo o ar da sala.
Это создаст воронку, которая высосет воздух из комнаты.

дымоход

noun

Não, tem de ser um funil.
Нет, как труба у дымохода.

вихрь

nounmasculine

Eu me pergunto se o funil os levaria.
Мне все интересно втянет ли их вихрь.

водоворот

nounmasculine

Воронка

noun

Os funis se originam dentro da anomalia, criando forças gravitônicas excepcionais antes de estourarem.
Воронки зарождаются внутри аномалии, создавая мощное гравитационное притяжение, перед тем, как прорвутся.

воронка

noun

Isso criará um funil de vento que vai sugar todo o ar da sala.
Это создаст воронку, которая высосет воздух из комнаты.

Посмотреть больше примеров

Os funis exibem as jornadas dos usuários pelo seu site ou aplicativo.
Последовательность позволяет визуализировать путь пользователей к определенному действию на вашем сайте или в приложении.
Funil: parte inferior
Завершение последовательности
Você deve analisar seus relatórios Funis multicanais em uma vista da propriedade sem filtro.
Отчеты по многоканальным последовательностям следует просматривать в представлении без фильтров.
Os Relatórios de funis multicanais são gerados a partir de caminhos de conversão, as sequências de interações (ou seja, cliques/referências de canais) que levaram a cada conversão e transação.
Отчеты по многоканальным последовательностям создаются на основе путей конверсии, то есть истории взаимодействий (кликов или переходов), которые привели к транзакции на вашем ресурсе.
Ao criar uma nova campanha para um anunciante, geralmente recomendamos a estruturação dos pedidos de veiculação para que eles tenham os três tipos a seguir de itens de linha, que correspondem aproximadamente aos diversos estágios de um "funil de vendas".
При создании новой кампании для рекламодателя мы рекомендуем распределять заказы на размещение таким образом, чтобы они включали позиции определенного типа, примерно соответствующие разным этапам последовательности конверсий.
Com os funis personalizados, é possível visualizar as etapas que os usuários seguem para concluir uma tarefa e ver rapidamente se o desempenho deles está bom ou ruim em cada etapa.
Специальные последовательности позволяют визуализировать шаги, которые пользователи предпринимают, чтобы завершить действие, и быстро определить их эффективность на каждом этапе.
Esses dados são exibidos nos relatórios Fluxo da meta e funil.
Просмотрев отчеты "Карта целей" и "Визуализация последовательностей", вы увидите, над чем следует поработать.
Esta seção explica como os relatórios de comportamento de compra e de finalização de compra lidam com usuários que retornam às páginas, que pulam páginas e que não estão seguindo a sequência do funil.
В этом разделе представлены сведения о том, как в отчетах по поведению покупателей и по поведению при оформлении покупки учитываются пользователи, которые возвращаются к ранее просмотренным страницам последовательности, пропускают страницы или не придерживаются установленного порядка в последовательности.
Os dados de funis multicanal são compilados a partir de dados sem amostra.
Для отчетов по многоканальным последовательностям используются все полученные данные без выборки.
Leo contou a eles sobre seu novo hobby como inventor genial de funis musicais.
Лео поведал им о своем новом хобби — об изобретении гениальных музыкальных воронок.
As mãos do criado tremiam ao acender a vela e colocá-la debaixo de um funil de vidro para difundir a luz
Трясущимися руками слуга зажег свечу и поставил ее под стеклянную воронку, чтобы свет распространился на всю комнату
No começo eu pensei que poderia ser algum tipo de funil. Você usaria no quintal.
Сначала я подумала, что это может быть своего рода воронка, какую используют во дворе.
Com o Relatório de análise do comportamento de compras, você pode ver o número de sessões que incluíram cada estágio do funil de compras, quantas sessões continuaram de uma etapa para a próxima e quantas abandonaram o funil em cada estágio.
В отчете "Анализ поведения покупателей" можно посмотреть количество сеансов, включающих каждый этап последовательности покупки, количество сеансов между этапами, а также число пользователей, которые прервали последовательность на том или ином этапе.
Com as mãos fechadas em funil, as mulheres berravam os nomes dos maridos ou dos irmãos: Hans, Pieter, Joos...
Женщины, воронкой приложив руки ко рту, окликали по именам своих мужей, братьев и сыновей: Ганс, Питер, Иоос.
Se você referenciar o tráfego para a página de um terceiro em que não é possível alterar o código, poderá acompanhar o link externo como uma meta ou etapa do funil.
Если вы направляете посетителей на внешнюю страницу, код которой не можете изменить, то исходящую ссылку можно отслеживать в качестве цели или шага последовательности конверсии.
Ao criar uma meta de destino, você também pode criar um funil para ela.
Если целью является целевая страница, можно также создать для нее последовательность конверсии.
Os relatórios de Funis multicanal se concentram exclusivamente nas sessões que resultaram em conversões e contêm insights sobre o papel da exibição (e de determinados anúncios, criativos etc.) nas conversões.
В отчетах раздела Многоканальные последовательности представлены только сеансы, которые привели к конверсиям. Из этих отчетов можно узнать, какую роль в конверсии сыграла медийная реклама в целом, а также отдельные объявления, креативы и т. п.
Não é legal despejar tudo em um funil.
Это совсем не весело - сливать всё в одно
Funil: parte mediana
Середина последовательности
Por exemplo, suponhamos que seu funil seja definido como /etapa1 > /etapa2 > /etapa3 > meta, e um usuário navegue da /etapa2 para a meta, ignorando a /etapa1 e a /etapa3.
Допустим, у нас есть следующая последовательность переходов: /шаг1 > /шаг2 > /шаг3 > цель. Пользователь переходит с шага 2 прямо к цели, минуя шаги 1 и 3.
No Relatório de visualização do funil, é possível que você veja 100% de taxa de saída da sua primeira etapa ou 100% de taxa de continuação, se várias etapas contiverem as mesmas páginas ou telas.
Это может происходить, если для нескольких шагов определена одна и та же страница или экран.
Quando você era um feto, sua mãe vivia de bolos funil e de motos.
Когда ты была ещё в утробе, твоя мама держалась на " хворосте " и выхлопах мотоцикла.
Eu só vou colocar este funil sobre sua cabeçinha e acho que seria melhor vc girar aquele registro ali.
Я просто приложу эту трубку к его голове, а вы, будьте так добры, поверните этот маленький вентиль.
Você deve aplicar os segmentos de conversão, em vez de perfis filtrados, para analisar os subconjuntos de seus funis de conversão.
Для просмотра наборов последовательностей конверсии рекомендуется применять сегменты конверсии, а не фильтры.
Os funis da Análise são sempre "fechados": os usuários só são considerados parte do funil se entrarem em uma fase inicial.
Последовательности всегда "закрыты": в них включаются только пользователи, вошедшие в нее на начальном этапе.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении funil в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.