Что означает galón в испанский?

Что означает слово galón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию galón в испанский.

Слово galón в испанский означает галлон, лента, бордюр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова galón

галлон

nounmasculine (unidad de volumen)

400.000 galones de aceite se derramaron fuera de la tubería.
400000 галлонов нефти вылились из магистрали.

лента

nounfeminine

бордюр

noun

Посмотреть больше примеров

Treinta galones de gasolina significaban cerca de cinco millas por galón, a la máxima velocidad.
У них тридцать галлонов бензина, это пять миль на галлон на полной мощности.
Abrió uno de sus pudines de tapioca y sirvió un vaso del zumo de naranja y piña que ella bebía por galones.
Он открыл чашечку с тапиокой и налил в стакан апельсиново-ананасовый сок, который она обычно пила литрами.
Un funcionario malversó al menos dos galones de combustible diésel de propiedad de la Organización, a sabiendas no veló por la seguridad de los bienes de las Naciones Unidas que se le habían asignado ni actuó con diligencia razonable respecto de esos bienes, y deliberadamente no informó de los incidentes en que sufrió daños un vehículo de las Naciones Unidas ni de la malversación de combustible de la Organización.
Сотрудник присвоил не менее двух галлонов дизельного топлива из запасов Организации; умышленно нарушал порядок обеспечения сохранности вверенного ему имущества Организации Объединенных Наций и не проявлял должную осторожность в обращении с этим имуществом; сознательно не сообщал о фактах повреждения автотранспортного средства Организации Объединенных Наций и присваивал принадлежащее Организации топливо.
Él se tomaba un galón de rompope y luego intentaba sacarme de la casa a punta de pistola.
Он бы выпил галлон " гоголь-моголя ", а потом бы вышвыривал меня из дома под дулом пистолета.
La PIC proyectó sus volúmenes anuales de producción de cloro, sosa cáustica, sal, ácido clorhídrico, hipoclorito de sodio e hidrógeno comprimido en # toneladas métricas # toneladas métricas # toneladas métricas # millón de galones # millones de litros y # metros cúbicos respectivamente durante el período de la reclamación SyC
"ПИК" оценила свое годовое производство хлора, каустика, соли, соляной кислоты, гипохлорита натрия и сжатого водорода соответственно в # метрических тонн # метрических тонн # метрических тонн # галлонов # литров и # кубических метров в период претензии ЗПСХ
Todos obtuvieron sus galones en California equivale... al entrenamiento de los SEAL para los pandilleros.
Каждый в его команде проходит обучение в Калифорнии, что аналогично обучению морских котиков для бандитов.
¡Ah!, se veía muy apuesto con su uniforme azul de la Marina con sus correspondientes galones de guerra.
Как же он великолепно выглядел в своей морской форме с этими военными лентами!
El año pasado, la empresa de productos de consumo Unilever anunció planes para usar 3 millones de galones (más de 11 millones de litros) de aceite de alga de Solazyme en lugar de palma para reducir su impacto medioambiental.
В прошлом году мировой гигант по производству потребительских товаров Unilever объявил о закупке 11 миллионов литров масла, изготовленного Solazyme.
—Oiga —preguntó Rufo—, ¿es cierto que ahora que tiene galones manda a los hombres en el campo de batalla?
— Скажите, — спросил Руфус, — а правда, что теперь, когда у вас есть нашивки, вы командуете солдатами на поле боя?
No tenía más que coserme un galón de subteniente en las mangas y asunto concluido.
Стоит только пришить галуны младшего лейтенанта на рукава, и готово дело.
¿Dónde están las jarras de galón?
Где баллоны?
Cuatro galones [3] de gasolina de la mejor clase dijo.
— Четыре галлона бензина самого высокого качества.
En una boda en Caná, Jesús convirtió 380 litros (100 galones) de agua en vino.
На свадебном пиру в Кане Иисус превратил около 380 литров воды в вино.
Una contendrá el número de galones y la segunda contendrá el número de litros tras la conversión.
Одна из них содержит объем жидкости в галлонах, а вторая — тот же самый объем, но преобразованный в литры.
8, 000 galones de gas equivalen a la construcción de una casa.
Эквивалент 30 тысяч литров бензина нужно сжечь, чтобы построить один дом
Ese aparato valía tres o cuatro galones de vino, pero el muy tacaño sólo quiso darme dos.
Такая машина стоит не меньше четырех галлонов вина, а этот сквалыга Торрелли поскупился дать больше двух.
Un galón de gasolina o una tonelada de carbón no pueden ser fácilmente disimulados
Галлон бензина или тонну угля довольно трудно утаить
Eso piscina por ahí tiene aproximadamente 10.000 galones de agua fresca filtrada imaginables.
в бассейне 10 000 галлонов свежей отфильтрованной воды.
En el momento de mayor número de operaciones, la empresa vertía 4 millones de galones por día, una práctica prohibida en los principales Estados productores de petróleo de los Estados Unidos decenios antes de que la empresa iniciara en 1967 sus operaciones en el Ecuador.
Когда размах деятельности компании в стране достиг максимума, объем сброса стоков составлял 4 млн. галлонов в день, притом что в крупнейших нефтедобывающих штатах США эта практика была запрещена еще за несколько десятков лет до того, как в 1967 году компания начала работу в Эквадоре.
Su sentido del olfato es tan agudo que le permite detectar una gota de sangre diluida en 100 litros (25 galones) de agua.
У белой акулы поразительное обоняние: она способна учуять каплю крови в 100 литрах воды!
800.000 galones de aceite recuperados mediante pirólisis.
Удалено 800 000 галлонов пиролизного масла.
Según el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, el Territorio produce diariamente # millones de galones de agua dulce, en su mayor parte en centrales de desalinización, pero sólo puede almacenar el equivalente a un suministro de dos días
галлонов питьевой воды, главным образом на заводах по ее опреснению, однако может хранить лишь двухдневный запас такой воды
Un soldado clon que pasaba por allí, un teniente, a juzgar por sus galones azules, silbó sorprendido.
Клон рядом – лейтенант, судя по синим полосам, – задумчиво присвистнул.
El Sheriff tenía galones de eso en el sótano.
У шерифа в подвале его галлоны.
El paño azul de su uniforme desaparecía bajo los galones, las medallas y el gran cordón rojo de la Legión de Honor.
Синее сукно его мундира еле проглядывало из-под эполет, орденов и широкой красной ленты Почетного легиона.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении galón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.