Что означает Giuditta в итальянский?

Что означает слово Giuditta в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Giuditta в итальянский.

Слово Giuditta в итальянский означает Юдифь, Иудифь, Джудит. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Giuditta

Юдифь

proper

Per esempio, Clemente Romano cita i libri apocrifi di Sapienza e Giuditta.
Например, Климент Римский в своих трудах цитировал апокрифические книги Премудрость Соломона и Юдифь.

Иудифь

proper

Джудит

proper

Посмотреть больше примеров

Terminato, nella Bibbia, il libro di Giuditta, un racconto alla maniera di Erodoto.
В Библии закончил Книгу Юдифь, вещь в манере Геродота.
Giuditta riconobbe il giovane principe de’ Chimici, per quanto fosse cambiato, mentre Nicholas non l’aveva mai vista.
Джудитта узнала юного князя ди Кимичи, хотя он изменился, а Николас никогда раньше не встречался с Джудиттой.
Vi dobbiamo molto per aver aiutato le nostre sorelle Sara e Giuditta
Спасибо, что вы заступились за наших сестер Сару и Джудитту
(Marco 9:47, 48) Influenzati dalle parole del libro apocrifo di Giuditta (“Il Signore onnipotente li punirà . . . immettendo fuoco e vermi nelle loro carni, e piangeranno nel tormento per sempre”. — Giuditta 16:17, CEI), alcuni commentari biblici sostengono che le parole di Gesù sottintendano il tormento eterno.
Некоторые библейские комментарии, под влиянием слов из апокрифической книги Иудифь («Вседержитель... пошлет огонь и червей на их тела,– и они будут чувствовать боль и плакать вечно» [Иудифь 16:17]), настаивают, что слова Иисуса подразумевают вечные мучения.
Le cronache narrano che Giuditta fosse una donna molto pia e curiosa che esplicitava la propria devozione attraverso ingenti donazioni che fece alla chiesa di St. Cuthbert a Durham e che includevano diverse proprietà e un crocifisso riccamente adornato.
Юдифь описывалась как «благочестивая и любознательная женщина»; её благочестие было выражено в многочисленных подарках и пожертвованиях, которые она делала церкви Святого Катберта в Дареме, которые включали земельные владения и богато украшенные распятия.
Ma il libro apocrifo di Giuditta, non essendo ispirato da Dio, non è un criterio valido per determinare il significato di ciò che scrisse Marco.
Однако апокрифическая книга Иудифь, не вдохновленная Богом, бесспорно,– не критерий для установления смысла написанного Марком.
I fatti indicano che molti degli Apocrifi, come Giuditta, Ecclesiastico (non Ecclesiaste), Baruc e 1 Maccabei furono scritti in ebraico, e queste opere vengono di solito attribuite agli ultimi tre secoli avanti l’era volgare.
Судя по всему, многие апокрифы, в частности книга Иудифи, книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, книга пророка Варуха и Первая книга Маккавейская, были написаны на еврейском языке, а эти книги принято датировать III—I вв. до н. э.
Giuditta non sentiva più le mani e i piedi.
Юдифь не чувствовала ни рук, ни ног.
«L’ho creata come la vedevo io, Vostra Grazia» replicò Giuditta.
— Я создала ее такой, какой видела, ваша светлость, — вымолвила Джудитта
E non volevo discuterne con Ming, che faceva Giuditta la Giudicante.
И мне не хотелось обсуждать это с Минг, которая всегда не по-божески осуждала меня.
Aveva chiamato all’Ambasciata Dethridge e frate Sulien perché ascoltas-sero Giuditta e i ragazzi.
Он вызвал Детриджа и брата Сульена в посольство, чтобы они увиделись с Джудиттой и мальчиками.
Dopo la traduzione di Giuditta, Salvatore fece solo due domande.
После такого же длинного перевода Сальваторе задал только два вопроса.
A Anthony non piaceva, lui voleva chiamarla Giuditta come sua madre.
Энтони оно не нравилось — он хотел назвать ее Джудит, в честь его матери.
«È vero, abbiamo bisogno di far venire qui altri Stravaganti» disse Rodolfo, concordando con Giuditta.
— Нам и вправду нужно, чтобы здесь было больше Стравагантов, — сказал Родольфо, соглашаясь с Джудиттой
Giuditta le domandò: «Fino a quando continuerai a umiliare il tuo cuore, padrona?»
Юдифь спросила: — Долго ты еще, госпожа, будешь терзать себе сердце?
Giuditta di Evreux era figlia di un cugino germano di Gu glielmo il Conquistatore.
Юдифь из Эвро была дочерью двоюродного брата Вильгельма Завоевателя.
Mentre Giuditta traduceva le parole del signor Upman all'italiano, sua moglie non allontanò lo sguardo dal pavimento.
Пока Джудитта переводила его слова на итальянский, синьора Упман смотрела в пол.
Come avrebbe fatto a trovare la bottega di Giuditta in mezzo a quel groviglio di casupole?
Как ей теперь найти bottega Джудитты среди беспорядочно расположенных маленьких построек?
L’avevo seguita nella sala successiva, dove c’era il dipinto a olio di Giuditta e Oloferne.
Я прошла за ней в соседний зал, где висела картина маслом, изображавшая Юдифь и Олоферна.
«Sembra lontano», disse Giuditta.
– Кажется, далеко, – сказала Юдифь
Gli altri non ci sono, la regina di Saba e Giuditta non sono venute con loro.
Царица Савская и Юдифь не возвратились.
Fissò Giuditta dritto negli occhi e domandò: «Che cos’è questa pazzia, figlia mia?»
Пристально посмотрев в глаза Юдифь, она спросила: — Ты сошла с ума, дочь моя?
«E il giovane Richard», continuò il reverendo, sfiorando con le sue dita la mia spalla, «sarà una splendida Giuditta.
— И молодой Ричард, — пальцы преподобного коснулись моего плеча, — будет превосходно смотреться в роли Юдифи.
Questi scritti aggiunti sono Tobia, Giuditta, Sapienza (di Salomone), Ecclesiastico (non Ecclesiaste), Baruc, 1 e 2 Maccabei, interpolazioni a Ester e tre aggiunte a Daniele: il cantico dei tre giovani, Susanna e gli anziani, e la distruzione di Bel e del dragone.
К этим дополнительным писаниям принадлежат: книга Товита, книга Иудифи, книга Премудрости Соломона, книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, послание Иеремии, книга пророка Варуха, Первая и Вторая книги Маккавейские, добавления к книге Эсфирь и три добавления к книге Даниила — песнь трех отроков, история о Сусанне и история о Виле и драконе.
— Ma, no, disse essa, non sta a me l'essere la Giuditta che libererà Betulia da questo Oloferne.
Нет, – сказала она, – не мне быть Юдифью, которая освободит Бетулию от этого Олоферна.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Giuditta в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.